Легкая ватерлиния - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: easy, easygoing, light, lightweight, slight, flimsy, mild, soft, gentle, effortless
легкий топот - light footfall
легкий бриз - light breeze
легкий осадок - light sediment
иметь лёгкий привкус - have a light taste
лёгкий дискомфорт - easy discomfort
лёгкий зуд - easy itching
лёгкий стон - easy moan
легкий летний ветерок - light summer breeze
Академическая гребля, четвёрки , лёгкий вес , мужчины - Rowing, lightweight coxless four men
легкий водород - light hydrogen
Синонимы к легкий: легкий, нетяжелый, нетрудный, небольшой, плавный, тихий, едва слышный, слабый, кроткий, мягкий
Антонимы к легкий: важный, сильный, тяжелый, серьезный, сложный, глубокий, опасный, трудный, крепкий
Значение легкий: Незначительный по весу, не отягощающий ;.
ватерлиния выше КВЛ - level line
наклонная ватерлиния - trimmed waterline
грузовая ватерлиния деления судна на отсеки - subdivision loadline
полная ватерлиния - bluff water line
конструктивная ватерлиния - construction water line
расчетная ватерлиния - design load water line
ватерлиния в водоизмещающем режиме - displaced water line
дополнительная ватерлиния - half interval water line
ходовая ватерлиния - hovering water line
ватерлиния при посадке корабля на ровный киль - even-keel waterline
Синонимы к ватерлиния: линия
И она вгрызлась в его торс, как песчанка вгрызается в банку овсянки, взметая в воздух куски внутренностей и легкая кровяная дымка покрыла порочную наложницу. |
And she ripped into his torso, like a gerbil shredding a quaker oats box, sending chunks of viscera and an aerosol mist of blood all over the skanky concubine. |
Впереди меня через спину лошади была перекинута легкая спортивная куртка. |
I had a light sport jacket slung before me. |
Под дверью появилось слабое мерцание, и до Руди донеслась легкая осторожная поступь Джил. |
A dim, white gleam appeared under the door, and he recognized Gil's light, cautious tread. |
Тиффани заглянула под широкий ржавый обод колеса, и по спине у нее прошла легкая дрожь. |
She looked under the wide rusted rim of the wheels and shivered. |
Ему нравилась только легкая и веселая музыка: любимыми его вещами были Старый король Саймон, Святой Георгий за Англию дрался, Вертушка Жанна и тому подобные. |
He never relished any music but what was light and airy; and indeed his most favourite tunes were Old Sir Simon the King, St George he was for England, Bobbing Joan, and some others. |
Уверен, это расстройство заставляет его так себя вести, а ты — легкая цель, и я, разумеется, сомневаюсь в твоей виновности, но... но... |
I'm sure his distress is just causing him to lash out, and you're an easy target for him, and of course I doubt you're involvement in this mishap, but... but... |
Мальчик смирно стоял рядом, на его спокойном лице сквозь ровную пергаментную желтизну проступила легкая бледность. |
The boy stood before him, still, his face calm and a little pale beneath the smooth parchment skin. |
Ей казалось лет сорок. Лицо ее, полное и румяное, выражало важность и спокойствие, а голубые глаза и легкая улыбка имели прелесть неизъяснимую. |
She appeared about 50 years old; her face, full and high-coloured, expressed repose and gravity, softened by the sweetness of her blue eyes and charming smile. |
I need a snack after having such a heavy meal. |
|
Время - не просто нейтральная, легкая среда, в которой происходят события. |
Time is not just a neutral, light medium within which things happen. |
По этому огромному озеру, простирающемуся от Гибралтара до Дарданелл и от Туниса до Венеции, скользила в первой вечерней дымке легкая, стройная яхта. |
A light yacht, chaste and elegant in its form, was gliding amidst the first dews of night over the immense lake, extending from Gibraltar to the Dardanelles, and from Tunis to Venice. |
Удары следуют один за другим, как в азбуке Морзе на одном уровне, ниже ватерлинии. |
She bumps along, punching holes along the side, below the waterline. |
Каждый злодей вокруг будет думать, что Нэшнл Сити лёгкая цель. |
Every villain out there will think of National City as an easy target. |
Not the easiest job, but you'll be well paid. |
|
Тогда можете идти, все приемы у меня расписаны. - Легкая улыбка пробежала по его губам. |
Then you might as well go, she said. I see no one except by appointment. A faint smile tugged at his lips. |
Okay, if that's what's happening, he's a sitting duck out there. |
|
Их всего три, - сказал корабельный мастер. -Одна на носу, возле якорного рундука, на обшивке правого борта, ниже ватерлинии. |
There were three of them altogether,' said the boat-builder, 'one right for'ard, by her chain locker, on her starboard planking, below the water-line. |
Удивительно, как такая лёгкая вещь может стать столь тяжкой ношей. |
It surprises, how such small a weight bears such heavy burden. |
You've got small bones, not much meat. |
|
That's why I'm so light on my feet. |
|
У хоббитов необыкновенно легкая поступь. |
Hobbits are remarkably light on their feet. |
Под электроникой ты подразумеваешь эту малюсенькую флешку, которая помещается у меня в кармане и к тому же лёгкая, как воздух? |
By electronics, you mean this itty-bitty flash drive that I can fit in my pocket and that is light as air? |
Она – лёгкая цель, которую может радикализировать народное ополчение. |
She was an easy target to be radicalized by a grass-roots militia. |
Да, конечно!- Она с такой решимостью кивнула, что по ее кудрям прошла легкая волна. |
Yes, she said, nodding her head vigorously so that her curled hair vibrated. |
Один раз я смотрел в окно, как она переходила через улицу в парк, и подумал - как раз для коньков, тоненькая, легкая. |
I watched her once from the window when she was crossing over Fifth Avenue to go to the park, and that's what she is, roller-skate skinny. |
шитье усложняет одежду очень легкая винтажная ожеджа 1961 года. |
sewing complicated garments on 1961 vintage singer featherweights. |
A tiny hint of chili pepper... to play against the sweetness. |
|
Она пошла вниз, и на губах ее поигрывала легкая улыбка. |
A very faint smile on her lips, she went on down the stairs. |
If you're caught, You're fair game for torture. |
|
Плач это самая легкая фома игры. |
Crying is the easiest form of acting. |
Легкая рота в бою решила дело, так что теперь ей будет командовать новый капитан. |
The Light company put up a fight so I will let it stand under the command of a new captain. |
It was the lightest of comedies. |
|
Baby's coming very fast, which is never a picnic. |
|
Крепкая, легкая стальная рама.. ...на всех четырех колесах, и гидравлические тормоза. |
A sturdy, lightweight steel frame On all four wheels. |
Тут я понял, что где-то ниже ватерлинии образовалась большая пробоина. - Он приостановился. |
I knew then there must be a big hole below the water-line.' He paused. |
Она использовала фразу лёгкая добыча. |
She used the phrase easy meat. |
Он чуть насмешливо глядел на нас, забавляясь в душе; по губам скользнула легкая улыбка. |
He looked down at us, mocking, faintly sardonic, a ghost of a smile on his lips. |
Он стоял позади нее, и она увидела над своим плечом его нетерпеливые голубые глаза, в которых сейчас мерцала легкая усмешка. |
He was standing just behind her, and over her shoulder she saw his face with those eager blue eyes and a faint smile in them. |
Мальчику предстояла новая наука, но уже легкая в сравнении с прежней. Через неделю он владел пером так же хорошо, как и своим стилосом. |
This demanded new effort, but nothing compared to the first; at the end of a week he wrote as well with this pen as with the stylus. |
Работа здесь легкая, - легче, чем мехи раздувать да по железу бить... Оно заряженное. |
It's easier than bellowsing and hammering.-That's loaded, that is. |
И они вырезают маленькие города, как наш, потому что думают, что мы - лёгкая нажива. |
And they are wiping out small towns like ours 'cause they think we's easy pickings. |
Конни пошла по дорожке, ведущей в лес, а он стоял в дверях, и легкая усмешка чуть кривила его губы. |
She went down the path, and he stood in the doorway, faintly grinning. |
It was, uh... light and tough. |
|
Легкая тень омрачила лицо Форрестера. |
A shadow fell across his face. |
Отец был старше, но у него были лёгкая работа, деньги, происхождение. |
My dad was older, but he had a cushy job, money, came from a good family. |
Вплоть до конца XI-начала XII веков половцы сражались в основном как легкая кавалерия, позже развивая тяжелую кавалерию. |
Up until the late 11th and early 12th centuries, the Cumans fought mainly as light cavalry, later developing heavy cavalry. |
Тем временем, однако, 4-я легкая дивизия вступила в бой, ударив в тыл польским частям и вынудив их отступить. |
Meanwhile, however, 4th Light Division joined the battle, striking rear Polish units and forcing them to withdraw. |
Несколько более легкая форма черного уксуса, изготовленного из риса, производится в Японии, где он называется куродзу. |
A somewhat lighter form of black vinegar, made from rice, is produced in Japan, where it is called kurozu. |
Это была легкая жизнь, тогда мне было 10 лет, и я пошел в Аякс и играл там почти 12 лет. |
It was an easy life, then I was 10 years old and went to Ajax and played there for almost 12 years. |
Требовалась особенно легкая машина, что ограничивало возможности обычного танка с обычной башней. |
A particularly lightweight vehicle was needed, which restricted the possibility of a conventional tank with a conventional turret. |
Затем более легкая овсяная шелуха отсасывается, а более плотная овсяная крупа поступает на следующий этап обработки. |
The lighter oat hulls are then aspirated away, while the denser oat groats are taken to the next step of processing. |
В то время иррегулярная легкая пехота также искала менее заметную одежду, чем традиционный красный мундир. |
At that time, the irregular light infantry also sought less conspicuous dress than the traditional red coat. |
Это была легкая ошибка, когда так много постов здесь сосредоточены на непонимании того, для чего существуют DYK и ITN. |
It was an easy mistake to make when so many of the posts here centre on misunderstandings of what DYK and ITN are for. |
Легкая или умеренная митральная регургитация должна сопровождаться эхокардиографией и сердечным стресс-тестом каждые 1-3 года. |
Mild to moderate mitral regurgitation should be followed with echocardiography and cardiac stress test every 1–3 years. |
При длительном наблюдении у большинства пациентов наблюдается обесцвечивание кожи и / или легкая деформация от дремлющей опухоли. |
On long-term followup, most patients have skin discoloration and/or mild disfiguration from the dormant tumor. |
Над отражателем расположена легкая кормовая кабина, перемещаемая тросовым роботом с помощью лебедочных сервомеханизмов на шести опорных башнях. |
A nurse log is a fallen tree which, as it decays, provides ecological facilitation to seedlings. |
Примерами видов спорта, которые могут привести к ТТС, являются баскетбол, легкая атлетика, футбол, лакросс, сноуборд и волейбол. |
Examples of sports that can lead to TTS include basketball, track, soccer, lacrosse, snowboarding, and volleyball. |
Небольшая легкая рама .38 специальных И.Револьверы 357 Magnum также идеально подходят для пеших походов и туристов. |
Small frame lightweight .38 Special and .357 Magnum revolvers are also ideally suited for hikers and backpackers. |
Часто наблюдается покраснение, припухлость и легкая боль в месте инъекции. |
Often there is redness, swelling, and mild pain at the site of injection. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «легкая ватерлиния».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «легкая ватерлиния» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: легкая, ватерлиния . Также, к фразе «легкая ватерлиния» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.