Ликвидация продажи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ликвидация продажи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
elimination of the sale
Translate
ликвидация продажи -

- ликвидация [имя существительное]

имя существительное: liquidation, dissolution, dropping-out

- продажа [имя существительное]

имя существительное: sale, selling, disposal, disposition, realization



По закону в США новые подходы, заменяющие установленные процедуры банкротства, диктуют, скорее, прекращение деятельности, а не спасение провалившихся фирм посредством продажи, слияния или ликвидации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By law in the US, new approaches superseding established bankruptcy procedures dictate the demise rather than the rescue of failing firms, whether by sale, merger, or liquidation.

Я создал штаб-квартиру профсоюзов и поощряю их работу, и меня, тем не менее, обвиняют в ликвидации профсоюзов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have built union headquarters and encouraged unions, workers and indigenous peoples, and yet I am accused of dismantling the unions.

Поскольку правительство Мьянмы считает ликвидацию наркотиков своей национальной обязанностью, оно неустанно стремится к тому, чтобы полностью искоренить эту проблему к 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014.

Я принял меры для продажи на даркнете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've arranged for a sale on the darknet.

Кроме того, эта политика преследует цель восстановления государством полного контроля над национальной территорией и ликвидации терроризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy also aspires to attainexpects a full recovery of State control over the national territory by the State, and to defeat terrorism.

Первые результаты указывают на то, что индекс оптовых цен продажи дает более надежные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early results point to the wholesale selling price index providing more robust results.

Подобная тактика затрудняет выявление случаев перевода финансовых средства и ликвидацию источников финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tactic makes it difficult to detect transfers of funds and to cut off the sources of financing.

Неизменное существование ядерного оружия и отсутствие твердого обязательства добиваться его полной ликвидации выступают в качестве стимула для потенциального распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued existence of nuclear weapons and the absence of a firm commitment to their total elimination constitute an incentive for potential proliferation.

Ликвидация такого феномена, как терроризм, который является общим врагом безопасности всех стран, возможна только за счет многостороннего и коллективного сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only through multilateral and collective cooperation can terrorism, the common enemy of the security of all countries, be eliminated.

Перечень оборудования был сопоставлен с предварительным планом ликвидации имущества МООНСЛ с целью определить, можно ли его продать этому учреждению по соответствующей остаточной стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list of equipment was compared to the UNAMSIL preliminary asset disposal plan to determine if it could be sold to the agency at a properly depreciated value.

Большое значение имеет добровольная деятельность частных лиц по ликвидации последствий стихийных бедствий, и ее следует поощрять и эффективно использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voluntary disaster prevention activities by private volunteers are important and should be encouraged and efficiently utilized.

Имущество, находящееся в хорошем состоянии, было сохранено, а имущество, находящееся в плохом состоянии, было подготовлено к ликвидации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assets in good condition have been kept while those in bad condition have been compiled for disposal.

В частности, усилия будут направлены на совершенствование деятельности по комплексному управлению ликвидацией отходов, предотвращению экологических рисков и ликвидации последствий промышленных аварий;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will seek, inter alia, to advance integrated waste management, the prevention of environmental risks and recovery from industrial accidents;.

Было оговорено, что могут потребоваться дополнительные обсуждения вопроса относительно выдачи или ликвидации химических веществ, остающихся на этом предприятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further discussion was reserved on the release or disposal of chemicals remaining at the site.

Если ты отвлечёшься, и спасение в миг превратится в ликвидацию последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you get attached or lose focus, a rescue becomes a recovery in a blink.

Алжир просил представить более подробную информацию о мерах, принимаемых Аргентиной для ликвидации дискриминации на основе религии или убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Algeria requested further information on the measures implemented by Argentina to curb discrimination based on religion or belief.

Теперь ему предстоит воссоздать себя за счет продажи правительству за приличную цену своих знаний о компьютерной безопасности, а затем он намерен перекочевать в какой-нибудь интернетовский стартап и стать богатым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he would reinvent himself by selling his computer security expertise to the government for a decent salary, then transition to an Internet startup and make himself wealthy.

Создание исходящей загрузки вручную с помощью строки продажи или строки перемещения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create an outbound load manually using a sales line or transfer line

Пока Запад, полагают в Кремле, занят обузданием и ликвидацией кризиса на Среднем Востоке, он вряд ли будет вмешиваться в то, что происходит в традиционной сфере влияния России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A West preoccupied with containing and managing a crisis in the Middle East, the thinking goes, is far less likely to meddle in Russia’s traditional sphere of influence.

Помимо этого, децентрализованная энергетика может внести важный вклад в ликвидацию дефицита энергетических ресурсов и устранение региональных диспропорций в развитии энергетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, the decentralized energy industry can make a significant contribution in fighting the energy scarcity and regional disproportions in the development of energy industry.

МЧС — это российское Министерство по чрезвычайным ситуациям, выполняющее задачи по ликвидации стихийных бедствий типа лесных пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emercom stands for Russia’s Emergency Situations Ministry, which is responsible for responding to natural disasters such as forest fires.

Лишь по одной этой причине сложно рассчитывать на использование американского экспорта энергоносителей в стратегических целях, например, для ликвидации внезапного сокращения поставок где-нибудь в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That alone makes it harder to envision America’s energy exports being used strategically to meet, for example, a sudden supply shortfall somewhere in Europe.

осуществление программы ликвидации неграмотности среди женщин, которая должна включать устные и письменные навыки владения языком, а также просвещение по вопросам бытовой и личной гигиены;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A literacy programme for the women which shall include both oral and written language, as well as education in matters of everyday hygiene and body care;

Формируется альянс... с целью ликвидации Эскобара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alliance is forming... with the objective of taking out Escobar.

Как-то раз, работал я с Албанцем, который органы вырезал для продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked with an Albanian once who did, uh, organ harvesting.

Судя по заверенной нотариусом копии договора купли-продажи, машина принадлежит г-ну Хумаюну Хагхнегару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the notarized copy of sales papers the car belongs to Mr. Homayun Hagh-negar.

В е-мейле, обсуждаемом в газетах, по поводу продажи домов, говорится, что ты, Бенджамин Тревор Суэйн, поддерживаешь эту политику ровно так же, как и Никола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The email trail about the key worker housing shows that you, Benjamin Trevor Swain were gleefully in favour of it, just like Nicola.

Гэвин Белсон покупает Крысолова за миллион долларов. И Равига получит все деньги по ликвидационной привилегии, а я ни хрена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gavin Belson gets to buy Pied Piper for $1 million and Raviga gets all of it because of their liquidation preference and I get jack shit?

Один взрыв бомбы и четыре ликвидации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One bombing and four assassinations by gunshot.

Потому что вы двое не стоите ликвидации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you two aren't worth eliminating.

Хорошо, мне понадобятся все ваши квитанции от продажи билетов а также корешки от оплаты кредитками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'm gonna need all your box office receipts and credit card slips.

Нет, у меня нет машины для продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I don't have a car for sale.

Я только что узнал о ликвидации Bluestar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just found out about the garage sale at Bluestar.

Он слишком потрепанный для продажи на eBay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, they're too beat up to eBay.

Это договор купли-продажи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a contract of sale.

С договором купли-продажи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sales agreement?

Эта скульптура была не для продажи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That piece that wasn't for sale?

Но ликвидацию продолжайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But keep on liquidating.

Это поощряет высокую вовлеченость аудитории, а это момент продажи рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encourages a highly engaged audience, and that's an ad sales point.

Ликвидационный Трест @Home стал правопреемником компании Excite@Home, которой было поручено продать все активы бывшей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

@Home Liquidating Trust became the successor company to Excite@Home, charged with the sale of all assets of the former company.

Доброта и дружелюбие становятся аспектами персонифицированного обслуживания или связей с общественностью крупных фирм, рационализированных для дальнейшей продажи чего-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kindness and friendliness become aspects of personalized service or of public relations of big firms, rationalized to further the sale of something.

Продажи билетов на следующий день после первого просмотра 28 ноября 2010 года составили более миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ticket sales the day after the first preview on November 28, 2010, were more than one million dollars.

С ликвидацией революцией мотива наживы поверхностная терпимость к ЛГБТ со стороны сильно гомофобного кубинского общества быстро испарилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the profit motive eradicated by the revolution, the superficial tolerance of LGBT persons by the strongly homophobic Cuban society quickly evaporated.

В 1992 году была начата программа ликвидации онхоцеркоза для Америки, которая также опирается на ивермектин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, the Onchocerciasis Elimination Programme for the Americas, which also relies on ivermectin, was launched.

Бережливое производство направлено на то, чтобы вернуть или превзойти качество ремесленного производства и устранить неэффективность массового производства путем ликвидации отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lean manufacturing aims to bring back or exceed the quality of craft production and remedy the inefficiency of mass production through the elimination of waste.

Право продажи, как правило, согласовывалось между сторонами и вступало в силу через определенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A right of sale was typically agreed between the parties, to come into effect after a set time.

Военный план DN-III по оказанию гражданской помощи и ликвидации последствий стихийных бедствий был активирован вечером 18 января.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military's DN-III Plan for civilian assistance and disaster relief was activated in the evening of 18 January.

В результате Патернот и Кризельман получили зарплату свыше $ 100 000 и доходы от продажи привилегированных акций по $500 000 каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Paternot and Krizelman received salaries in excess of $100,000 and revenues from preferred shares sales of $500,000 each.

Вместе с Комитетом по правам человека Организации Объединенных Наций эти две декларации работали на многих уровнях в целях ликвидации детского труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the Human Rights Committee of the United Nations, these two declarations worked on many levels to eliminate child labour.

Розничные продажи рецептурных лекарств подскочили на 250 процентов с 72 до 250 миллиардов долларов, в то время как средняя цена рецептов более чем удвоилась с 30 до 68 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail sales of prescription drugs jumped 250 percent from $72 billion to $250 billion, while the average price of prescriptions more than doubled from $30 to $68.

Некоторые персонажи игроков действуют в основном как трейдеры, получая прибыль за счет покупки, продажи и транспортировки товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some player characters operate primarily as traders, generating profits through buying, selling, and transporting goods.

Студия выпускала VHS-копии только для проката, а не для продажи, полагая, что владельцы DVD-плееров с большей вероятностью купят фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studio produced VHS copies only for rental and not for sale, believing that owners of DVD players were more likely to buy the film.

Большинство японских бисерных шариков переупаковываются для розничной продажи в управляемых количествах на основе ценовых кодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Japanese seed beads are repackaged for retail sale in manageable quantities based on price codes.

Дополнительные товары, продажи которых увеличились, включали в себя оконные створки, дверные крючки с сеткой, ночные защелки и другие защитные устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional items of which sales increased included window sash locks, screen door hooks, night latches, and other protective devices.

Продажи компании впервые достигли $1 млрд в 2016 году, и ее продукция использовалась примерно у 8% людей, получивших брекеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's sales reached $1 billion for the first time in 2016 and its products were being used in about 8% of people who got braces.

Центр продажи скота в Балларате является крупнейшей биржей крупного рогатого скота в регионе Виктория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ballarat Livestock Selling Centre is the largest cattle exchange in regional Victoria.

запускайте интернет-сайты с целью продажи рекламы, поэтому сайты Бомиса должны были привлекать много посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

run internet-sites with the goal to sell advertisements, so Bomis' sites had to attract many visitors.

Цветовая сортировка алмазов осуществлялась как этап сортировки необработанных алмазов для продажи лондонским алмазным синдикатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Color grading of diamonds was performed as a step of sorting rough diamonds for sale by the London Diamond Syndicate.

Она не хотела и не могла предпринять революционную ликвидацию общественного строя, стоявшего на ее пути к власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not want and was not able to undertake the revolutionary liquidation of the social system that stood in its path to power.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ликвидация продажи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ликвидация продажи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ликвидация, продажи . Также, к фразе «ликвидация продажи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information