Лорд грэнтэм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лорд и мастер - lord and master
Лорд Вор - The Thief Lord
темный лорд - dark lord
Лорд Адмиралтейства - first sea lord
остров Лорд-Хау - lord howe island
стандартное время острова Лорд-Хау - lord howe standard time
могущественный лорд - powerful Lord
нынешний лорд - the present Lord
Остров Лорд Хау - Lord Howe Island
судебный лорд - Law Lord
Синонимы к лорд: господин, лорд, владыка, повелитель, властитель, феодальный сеньор, пэр, ровня, член палаты лордов
Антонимы к лорд: коммонер
Значение лорд: В Англии: высший дворянский наследственный титул или титул высших должностных лиц, а также лицо, носящее этот титул.
Ваша преданность долгу восхищает, как всегда, Лорд Рал! |
Your devotion to duty is admirable as always, Lord Rahl. |
Эскадра крейсеров, отправленная к главной планете этой системы, подавила планетарные оборонительные системы, мой лорд. |
The cruiser squadron detailed to the main planet of this system has suppressed the planetary defenses, my lord. |
I am the Lord of Winterfell as Bran just informed you. |
|
14 ноября премьер-министр Великобритании выступит в резиденции лорд-мэра Лондона с речью, в которой она отметит, что Брексит и избрание г-на Трампа являются свидетельствами того, что «в воздухе витают перемены». |
The Prime Minister will on Monday evening say in an address at Mansion House in London that Brexit and Mr Trump’s election shows that “change is in the air”. |
Возможно, вы не заметили, но лорд Томас абсолютный тупица. |
Perhaps you haven't noticed, but Lord Thomas is an utter arse. |
Но прежде чем Джемисону удалось что-либо найти, некий лорд Тилтон, узнав от Стэйна о намерениях Каупервуда, любезно предложил ему для поездки свою яхту Пеликан. |
But before one was found, a certain Lord Tilton, hearing through Stane of Cowperwood's intention, very generously insisted on loaning him his own yacht, the Pelican, for the purpose. |
И, как сообщается, лорд Черуэлл, его научный советник, сказал ему. |
And Lord Cherwell, his scientific adviser, said to him, reportedly, |
But at this point Stane scratched his ear meditatively. |
|
И любовь и искусство - только формы подражания, - сказал лорд Генри.- Ну, пойдемте, Бэзил. |
They are both simply forms of imitation, remarked Lord Henry. But do let us go. |
Это был уважаемый барристер, бывший министр правительства лорд Хэллэм знакомство с которым он свёл, как с другими, за игорным столом. |
This was the distinguished Barrister and former Government Minister Lord Hallam whose acquaintance he had made, like so many others, at the gaming table. |
Лорд Сидкап настолько красноречив, что никакие откровения Бринкли... никак не изменят настрой электората в пользу его кандидата мистера Виншипа. |
Lord Sidcup's eloquence on behalf of Winship is having such a marked effect that I doubt that revelations by Brinkley or anyone else could do any more than dent his majority. |
Я, может, и мала, лорд Гловер, может, я и девочка, но я такая же северянка, как и вы. |
I might be small, Lord Glover, and I might be a girl, but I am every bit as much a Northerner as you. |
Лорд Г енри прошел пассажем на Берлингтонстрит и направился к Берклейсквер. |
Lord Henry passed up the low arcade into Burlington Street, and turned his steps in the direction of Berkeley Square. |
Но если мы узнаем, что лорд Хестингс К нам не примкнет, - что делать нам, милорд? |
What shall we do if we perceive Lord Hastings will not yield to our complots? |
The eyes of all five men stood out of their heads. |
|
Лорд Стайн в молодости слыл отчаянным бретером и удачливым игроком. |
Lord Steyne in early life had been notorious for his daring and his success at play. |
Lord Petyr Baelish, step forward. |
|
Ваш друг, лорд Генри Уоттон, многому научил вас, но психологии он вас, видно, плохо учил. |
Your friend Lord Henry Wotton can't have taught you much about psychology, whatever else he has taught you. |
Lord Henry looked across the table. |
|
Спасибо за подарок, Костяной Лорд. |
Thank you for the gift, Lord of Bones. |
Got a lead on this actress, I think, Vivian Lord. |
|
Тем временем, Лорд Зуко берет след троих беглецов, которые представляют большую угрозу для Аватара. |
Meanwhile, Lord Zuko is hot on the trail of three escaped criminals who pose a great threat to the Avatar. |
Лорд Генри Блэквуд вы приговариваетесь к смерти за занятие черной магией страшные убийства пяти невинных девушек и попытку убийства шестой. |
Lord Henry Blackwood, you are sentenced to death for the practice of black magic, the unholy murder of five innocent young women and the attempted murder of a sixth. |
The Lord Chief. |
|
Однако на самом деле Пэром является только герцог Норфолк, а его сын Лорд Арундел и гипотетический внук Лорд Малтраверс-нет. |
However, only the Duke of Norfolk is actually a peer; his son Lord Arundel and his hypothetical grandson Lord Maltravers are not. |
Лорд Монти Фиске-британский аристократ, всемирно известный исследователь и археолог, который стал одержим обезьянами - или, скорее, стал королем обезьян. |
Lord Monty Fiske is a British nobleman, world-famous explorer, and archaeologist, who became obsessed with monkeys - or rather, with becoming the Monkey King. |
Он называет его Лорд и, возможно, использует это, чтобы взять контроль в 3-м акте, сцена 2. |
He calls him 'Lord' and possibly exploits this to take control in Act 3, Scene 2. |
Джейми Сент-Клер-Эрскин, Лорд Лафборо, старший сын графа Росслина. |
Jamie St Clair-Erskine, Lord Loughborough, eldest son of the Earl of Rosslyn. |
Лорд Томлин согласился с Лордом Бакмастером. |
Lord Tomlin concurred with Lord Buckmaster. |
На Нормандских островах и острове Мэн, которые являются зависимыми территориями короны, а не отдельными королевствами, она известна как герцог Нормандии и Лорд Манн, соответственно. |
In the Channel Islands and Isle of Man, which are Crown dependencies rather than separate realms, she is known as Duke of Normandy and Lord of Mann, respectively. |
У каждого есть лорд-лейтенант и верховный шериф; эти должности используются для представления британского монарха на местном уровне. |
Each has a Lord Lieutenant and High Sheriff; these posts are used to represent the British monarch locally. |
Harry Hay, Lord Hay, eldest son of the Earl of Erroll. |
|
Александр Чарльз Роберт Сазерленд, Лорд Стратнавер, старший сын графа Сазерленда. |
Alexander Charles Robert Sutherland, Lord Strathnaver, eldest son of the Earl of Sutherland. |
Чем больше церемоний проводилось, тем большую долю Лорд получал от торговых трофеев. |
The more ceremonies held, the greater share a Lord would receive of the spoils of trade. |
Поэтому лорд уэнслидейл был назначен наследственным Пэром. |
Lord Wensleydale was therefore appointed a hereditary peer. |
После краха Министерства Лорда Норта в 1782 году Виг Лорд Рокингем стал премьер-министром во второй раз, но умер в течение нескольких месяцев. |
With the collapse of Lord North's ministry in 1782, the Whig Lord Rockingham became Prime Minister for the second time but died within months. |
Классический пример привел лорд Хоффман из компании South Australia Asset Management Corp v York Montague Ltd. |
Lord Hoffmann in South Australia Asset Management Corp v York Montague Ltd gave a classic example. |
Некоторые представители местной знати также были убиты в сражении, хотя Лорд Хемстед был взят в плен, а лорд Фитцуолтер бежал. |
A number of the local nobility are also recorded to have been killed in the battle, though the Lord of Heemstede was captured and Lord Fitzwalter escaped. |
С 1940 года и до самой своей смерти де ла Мар жил в Саут-энд-Хаусе, Монпелье-Роу, Твикенхэм, на той же улице, где столетием раньше жил Альфред, Лорд Теннисон. |
From 1940 until his death, de la Mare lived in South End House, Montpelier Row, Twickenham, the same street on which Alfred, Lord Tennyson, had lived a century earlier. |
Затем лорд Стратфорд развернулся и отплыл обратно в Константинополь, прибыв туда 5 апреля 1853 года. |
Lord Stratford then turned around and sailed back to Constantinople, arriving there on 5 April 1853. |
Нынешний президент колледжа-старший экономист и советник Лейбористской партии Лорд Этуэлл. |
The current president of the college is the senior economist and Labour Party adviser, Lord Eatwell. |
Как всегда, Рассел выступил с критикой и заявил, что Норрис симулирует плохое здоровье в Этлоне и хочет, чтобы лорд-наместник был пойман в своей неудаче. |
As always, Russell weighed in with criticism and claimed that Norreys was feigning poor health in Athlone and seeking to have the lord deputy caught up in his failure. |
В ответ Лорд Корнуоллис мобилизовал роту и британские вооруженные силы и заключил союз с Маратхами и Низамами Хайдарабада, чтобы противостоять типу. |
In response, Lord Cornwallis mobilised company and British military forces, and formed alliances with the Marathas and the Nizam of Hyderabad to oppose Tipu. |
Поскольку лорд умер в 2012 году, его жена Вики приняла награду от его имени. |
Since Lord had died in 2012, his wife Vickie accepted his award on his behalf. |
Это, конечно, не было популярным решением в то время, по крайней мере, у некоторых членов группы, но Лорд Делавэр должен был доказать новый тип лидера для Вирджинии. |
This was certainly not a popular decision at the time with at least some of the group, but Lord Delaware was to prove a new kind of leader for Virginia. |
Лорд Денби предложил отсрочку, и Уильям был уже на грани отказа от всего проекта, когда французская политика сыграла ему на руку. |
Lord Danby suggested a postponement and William was on the brink of abandoning the entire project when French policy played into his hand. |
Однако теперь Хек был заинтригован возможностями, которые открывали перед ним Лорд и Блэкмор. |
However, HEC was now intrigued with the possibilities Lord and Blackmore brought. |
Лорд британец может быть временно убит пушечным огнем с корабля в замковом рву, но выход и возвращение в замок восстанавливают его силы. |
Lord British can be temporarily killed by cannon fire from a ship in the castle moat, but exiting and re-entering the castle restores him. |
Сам лорд Генри видел черного монаха во время своего медового месяца. |
Lord Henry, himself, had seen the Black Friar on his honeymoon. |
Британия послала своего посла во Францию, которым в то время был лорд Коули. |
Britain sent their Ambassador to France, who at the time was the Lord Cowley. |
Он ищет последний спрятанный артефакт, который Лорд Лайонел привез с собой в Англию перед смертью. |
He is searching for the last hidden artifact that Lord Lionel brought back with him to England before his death. |
Первый генерал-губернатор, Лорд Хоуптаун, попросил отозвать его в Великобританию в 1903 году из-за спора о финансировании этой должности. |
The first Governor-General, Lord Hopetoun, asked to be recalled to Britain in 1903 over a dispute about funding for the post. |
Люди, которые используют стиль Лорд или леди, не обязательно являются пэрами. |
Individuals who use the style Lord or Lady are not necessarily peers. |
Доктор Уинстона Черчилля Лорд Моран опубликовал книгу Борьба за выживание в мае 1966 года. |
Winston Churchill's doctor Lord Moran published The Struggle for Survival in May 1966. |
Гладстон вернулся на пост премьер-министра в 1880 году, когда Лорд Кенмар был назначен Лордом-камергером двора. |
Gladstone returned as prime minister in 1880, when Lord Kenmare was appointed Lord Chamberlain of the Household. |
В 1829 году Дэниел О'Коннелл заявил, что лорд-лейтенант был отозван в Лондон потому, что он посетил Лорда Клонкарри. |
In 1829 Daniel O’Connell stated that the Lord Lieutenant had been recalled to London 'because he visited Lord Cloncurry. |
Лорд Стопфорд так и не произнес ни одной речи в Палате представителей, умерев 6 марта 1961 года. |
Lord Stopford never made a speech in the House, dying on 6 March 1961. |
Он был единственным вымышленным персонажем, удостоенным такой чести, наряду с такими выдающимися британцами, как лорд Байрон, Бенджамин Дизраэли и Флоренс Найтингейл. |
He was the only fictional character so honoured, along with eminent Britons such as Lord Byron, Benjamin Disraeli, and Florence Nightingale. |
В ночь с 24 на 25 мая Лорд Корк получил приказ отступать, но под прикрытием, чтобы немцы не могли вмешаться. |
On the night of 24/25 May, Lord Cork received orders to retreat, but under cover so the Germans would be prevented from interfering. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лорд грэнтэм».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лорд грэнтэм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лорд, грэнтэм . Также, к фразе «лорд грэнтэм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.