Любишь меня, люби и мою собаку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любишь меня, люби и мою собаку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
love me, love my dog
Translate
любишь меня, люби и мою собаку -

- любить

глагол: love, like, be fond of, care for, fancy, affect, have a fancy for

- меня [местоимение]

местоимение: me

- и [частица]

союз: and

- мыть

глагол: wash, wash out, bathe, bath, lave, scour, sluice

- собака [имя существительное]

имя существительное: dog, hound, pooch, at, bowwow



Я беру у вас собаку и плачу за нее полтораста долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to take your dog from you, and I'm going to give you a hundred and fifty for him.

Слова Библии возбуждают собаку, которая показывает себя чудовищем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words of the Bible agitate the dog, which shows itself as a monster.

В первом случае животные не всегда являются кабанами, но также включают, например, барана, собаку и Льва на 6-м веке до н. э. Бостонского kylix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of the former, the animals are not always boars but also include, for instance, the ram, dog and lion on the 6th-century BCE Boston kylix.

В дана-Пойнте, штат Калифорния, Марк Ричард Хилбун убил свою мать и ее собаку, а затем застрелил двух почтовых служащих, убив одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Dana Point, California, Mark Richard Hilbun killed his mother and her dog, then shot two postal workers, killing one.

Хотя механик остановил собаку, ударив ее гаечным ключом по заду, Кинг все еще был поражен этой встречей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the mechanic stopped the dog from harming King by hitting the dog's hindquarters with a wrench, King was still startled by the encounter.

Можно увидеть, кто курит, кто какую музыку предпочитает, кто собирается взять с собой собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see if someone's a smoker, you can see what kind of music they like, you can see if they're going to bring their dog along for the ride.

Тогда твоим красивым поступком будет отдать мне собаку по разумной цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then your nice gesture would be giving it to me at a reasonable price.

В смежной комнате молодая женщина купала собаку в специальном корыте-подъемнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the adjoining room, I could see a dog being bathed by a young girl who worked over an elevated bathtub.

Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What children! You send them to get candy and they return with a dog!

Скотт смотрел на собаку в полном недоумении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scott could only look in wonder.

Теперь оставалось заставить собаку отнести это послание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It only remained to despatch the canine post upon his errand.

Джеймс дразнит собаку... и Ричард перепрыгивает канаву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James annoys a dog... and Richard jumps over a dyke.

А моей сестренке Фиби понравилось только, когда Гамлет гладит собаку по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing old Phoebe liked was when Hamlet patted this dog on the head.

Что дальше... Сольём мужчину и его собаку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's next- merging a man with his dog?

Азорка, Азорка! - тоскливо повторял старик и пошевелил собаку палкой, но та оставалась в прежнем положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azorka, Azorka, the old man repeated anxiously, and he poked the dog with his stick. But it remained in the same position.

В какой костюм собаку не наряди, дворняжка останется дворняжкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can dress your dog in a fine suit... Oh.....but once a mongrel, always a mongrel.

Он похож на дебильную собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a demented dog.

Заберите собаку в дом, и чтобы ни звука и держите ее в доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the dog into the house and keep him quiet... and never let him out.

Дрессируй свою собаку или научись ее усмирять!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Train your mutt or have it put down!

Я выгуливал собаку и увидел, как его мать и двое странствующих цыган заталкивали его в специальный грузовик для инвалидов из Нью Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was walking the dog, and I saw his mother and two other Gyps- itinerants hustle him into one of those handicap vans from New Jersey.

Мистер Хэрриот, у нас с женой нет детей и сейчас, когда мы оба на пенсии, так сказать, то решили купить себе собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Herriot, my wife and I are childless and now that we're both pensioned off, so to speak, well, we had it in mind to buy a dog of our own.

И снова намек на то, что можно красить, используя собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's, again, the implication that you could paint using the dog.

Дай угадаю, ты жил прямо на Мейн Стрит, имел дом с белым забором и собаку по кличке Спот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me guess- you lived right off Main Street, had a house with a white picket fence and a dog named Spot.

Если эта женщина покинет Лондон, не сдав свою собаку в питомник,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this woman leaves London without putting her dog into kennels.

Гуров хотел позвать собаку, но у него вдруг забилось сердце, и он от волнения не мог вспомнить, как зовут шпица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gurov was on the point of calling to the dog, but his heart began beating violently, and in his excitement he could not remember the dog's name.

Ты мной воспользовалась, а потом бросила подыхать, как собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used me and then you left me to die like a dog.

По-моему, это все равно что убить бешеную собаку - уничтожить то, что приносит только вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's just like killing a mad dog - something that's doing harm in the world and must be stopped.

Возьми на себя ответственность за собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take responsibility for the dog.

Люди женятся по той же причине, по которой покупают собаку или дом, чтобы привязать себя и сказать: О, нет, мы не можем прийти в выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People get married for the same reason that they buy a house or buy a dog, to tie them down so that they go, Oh, no, we couldn't possibly go away this weekend.

Стэплтону нужно было во что бы то ни стало раздобыть какую-нибудь вещь из туалета сэра Г енри на тот случай, если придется пускать собаку по его следу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very essential for Stapleton to get some article of Sir Henry's attire so that, in case he was driven to use the dog, he might always have the means of setting him upon his track.

Я думал, что ты только притворяешься, что любишь собаку, чтобы сыграть на моих эмоциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assumed you were just pretending to love the dog... To toy with my emotions.

Просто заведите себе большую собаку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just get yourself a large dog...

Так ты вывела собаку на прогулку сама?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So did you bring out the dog for a walk on your own?

Я возьму утку, заставим собаку Хупера полаять на неё, и ты увидишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll get the duck, make Hooper's dog bark at it, and you'll see.

Дождаться не могу, когда смогу погладить полицейскую собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't wait to finally pet a police dog.

Ты думаешь, что я позволю надеть это на себя и привязать меня, как собаку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I'm gonna let you put these on and chain me up like a dog?

Я хочу задушить эту ненормальную старую собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to strangle that crazy old thing.

Съел собаку на подоходном налоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows a lot about income-tax.

Одеколон, чтобы выгулять собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aftershave...to walk the dog!

Девочки, если Дженна работала с Роллинсом и она узнала, что мы совершили, она может натаскать Сару, как свою новую собаку-поводыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, if Jenna was working with Rollins and she just found out what we did she could be grooming Sara to become her new seeing-eye dog.

Он забрал мою собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took my dog.

Нам нужно вычерпать чили, вымыть собаку в воде из крана, выбросить булочку и взять свежую, и положить новую свежую горчицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to scoop the chili out, wash off the dog in faucet water, throw away the bun and get a fresh one, and put in new fresh mustard.

4 мая 2018 года газета Salt Lake Tribune опубликовала статью о человеке, укусившем полицейскую собаку во время задержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 4, 2018, the Salt Lake Tribune ran an article about a man biting a police dog while being taken into custody.

Каждый раз, когда он передает собаку другому человеку, этот человек должен вымыть руки после этого, так как собака, похоже, не контролирует свой мочевой пузырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time he hands the dog to another person that person has to clean their hands afterwards since the dog appears to not be in control of his bladder.

Это потому, что когда собака виляет хвостом, большинство людей интерпретируют это как собаку, выражающую счастье и дружелюбие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because when a dog wags its tail, most people interpret this as the dog expressing happiness and friendliness.

Когда владелец одевает свою собаку, они устанавливают уникальную связь с собакой, которая ставит их на еще более личный и интимный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When an owner dresses up their dog they establish a unique bond with the dog that places them at an even more personal and intimate level.

Байрон очень любил животных, особенно Ньюфаундлендскую собаку по кличке Боцман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byron had a great love of animals, most notably for a Newfoundland dog named Boatswain.

Чтобы убежать от своего отца, он учится драться на ножах у садовника Смитти, пока его не поймают после попытки ударить собаку в драке, и Смитти уволят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To escape from his father, he learns to fight with knives from the gardener, Smitty, until he is caught after trying to stab Dog in a fight, getting Smitty fired.

Обезумевший Кейси возвращается домой и находит свою собаку без сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A distraught Casey returns home to find his dog unconscious.

Утверждалось также, что видели солдата XVII века, собаку и человека в капюшоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 17th-century soldier, a dog, and a hooded man have also been claimed to be seen.

Джеймс лечит собаку старого Арни Брейтуэйта, у которой, возможно, диабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James treats old Arnie Braithwaite's dog, which may have diabetes.

Куманские практики гадания использовали животных, особенно волка и собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuman divination practices used animals, especially the wolf and dog.

Боздех предпочел вместо этого нести собаку, и через некоторое время они начали по очереди нести муравья на своих плечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bozděch elected instead to carry the dog and, after a while, they began to take turns carrying Ant over their shoulders.

Упадите или вниз получите лакомство или любимую игрушку, чтобы соблазнить вашу собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In winter, adverse weather such as snow and blizzards made it more difficult to locate and hunt bison.

Музыкальный клип режиссера Тану Муино был выпущен 30 августа и показал ее собаку самородок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A music video directed by Tanu Muino was released on August 30 and featured her dog Nugget.

Обычно встречающиеся млекопитающие включают в себя койота, каменную белку, степную собаку Ганнисона, пустынный хлопкохвост и чернохвостого зайца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commonly seen mammals include the coyote, rock squirrel, Gunnison's prairie dog, desert cottontail, and black-tailed jackrabbit.

Лошадь была маленькой, размером примерно с собаку среднего размера, с тремя пальцами на каждой ноге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse would have been small, about as large as a medium-sized dog, with three toes on each foot.

Молл стоит рядом с джентльменом, картежником, у которого выпала лишняя игральная карта и который привел с собой собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moll is standing next to a gentleman, a card-sharp whose extra playing card has fallen out, and who has brought his dog with him.

Собака ест собаку, решила записать свои песни и поступила в студию на два дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog Eat Dog decided to record their songs and entered the studio for two days.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любишь меня, люби и мою собаку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любишь меня, люби и мою собаку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любишь, меня,, люби, и, мою, собаку . Также, к фразе «любишь меня, люби и мою собаку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information