Люблю тебя больше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Люблю тебя больше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I love you more
Translate
люблю тебя больше -

- тебя [местоимение]

местоимение: you, thee

- больше [наречие]

наречие: more, larger, better, upwards, upward

предлог: over, above, afore, before, o’er



Я люблю без надежды и знаю, что после этого в тысячу раз больше буду любить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love without hope, and know that hereafter I shall love you a thousand times more.

Вряд ли что-то может сказать больше Я люблю тебя, чем то, что мать сожгла все пальцы клеевым пистолетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing says, I love you more than your mother burning her fingers off with a glue gun.

Какую Спайс Гёрл я люблю больше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's my favorite Spice Girl?

И я ничего не люблю больше, чем стоять здесь и наблюдать, как все вы погружаетесь в кошмар из обвинений и контробвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd love nothing more than to stand around here watching you all descend into a nightmare of accusation and recrimination.

Каждый раз, когда вы с Майком расходитесь во мнениях, я вижу... это жалкое лицо которое говорит мне - если я не прикрою тебя значит, я люблю его больше чем тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time you and mike disagree on something, you give me the look... that pitiful face that says if i don't back you up, i love the other one more.

Ваня, послушай, если я и люблю Алешу, как безумная, как сумасшедшая, то тебя, может быть, еще больше, как друга моего, люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vanya, listen, if I love Alyosha madly, insanely, yet perhaps I love you even more as a friend.

Я люблю этот спорт с его старыми благородными традициями, хотя я никогда не мечтала быть чем-то больше любителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love this sport with its old noble traditions, though myself never dreamed of becoming anything more than an amateur.

Но больше всего я люблю накрывать на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But best of all I like to lay the table.

Больше всего я люблю собак, - сказал Швейк, -потому что это очень доходное дело для того, кто умеет ими торговать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I like dogs best of all, sir,' said .Svejk, 'because they offer a profitable business for anyone who knows how to sell them.

Я люблю тебя больше, чем своего собственного никчемного сьIна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you more than my own good-for-nothing son.

Попросить его выбрать меня, а не их это просить его изменить то что я больше всего в нем люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asking him to pick me over them is asking him to change the thing about him that I love the most.

Я не очень много знаю об этом колледже, кроме того, что здесь учится больше девушек, чем парней, и мне это очень нравится, потому что я очень люблю феминизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I-I don't know that much about it, except that there... well, there's more women than guys, and that's... that's great for me, because I'm totally into feminist issues.

Из всех цветов я люблю её больше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst all flowers, I love the carnation best

Потому что папу я люблю больше

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because I love daddy mo.

Я его, дурака несчастного, люблю в десять раз больше, чем всех этих апостолов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like him ten times as much as the Disciples, that poor bastard.

Нет, я нашего ребенка люблю больше, Ким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I love our child more, Kim.

Больше всего я люблю в нем то, что он всегда готов помочь и поделиться своими знаниями, мыслями и чувствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I like best about him is that he is always willing to help and share his knowledge, thoughts, and feelings.

Знаете ли вы невероятную вещь: я вас с каждым днем люблю больше, а ведь это почти невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know a very strange thing? It is that, with every day, my love for you increases-though that would seem to be almost an impossibility.

Я скажу, что вы опоганили совет который я люблю больше родных детей избрав нашим лидером эту сучью Японо-китайско-американскую полукровку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I speak, of the perversion done to this council, ...which I love more than my own children, ...by making a Chinese Jap-American half breed bitch its leader!

Я люблю гулять, пару раз в неделю, может, больше, после работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to go on walks a couple of times a week, maybe more, after work,

А больше всего я люблю Джеффа Линна и Electric Light Orchestra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if there's one thing I really, really love, then it's Jeff Lynne and the Electric Light Orchestra.

Я больше люблю кошек, они больше подходят для содержания в квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always liked cats better, specially in an apartment...

Но больше всего я люблю то, что ты всё ещё та же женщина, которая столько лет назад убежала со свидания вслепую, потому что ей нужно было петь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But most of all, I love that you are still the same woman who, all those years ago, ran out of a blind date because she simply had to sing.

Я люблю своё дело, но своих детей я люблю больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love what I do, but I love my kids more.

Что мне больше всего в тебе нравится - нет, что я больше всего в тебе люблю - это что ты не даешь мне потачки, и я никогда не могла с тобой поквитаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I like-no, love-about you the most is that you give me such a good run for my money I never do quite catch up.

Я люблю тебя больше чем собственную кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you more than your own skin.

Однако больше всего я люблю писать о России, потому что эта страна обладает таинственной способностью опровергать стандартные западные представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the reason I really love writing about Russia is that the place has an absolutely uncanny knack for making a hash out of the standard-issue Western narratives.

Я люблю его больше, чем дуэт Айка и Тины Тёрнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna hit that harder than Ike hit Tina.

Искать тёмные аллеи... и ходить кругами... я люблю больше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding a back alley... and walking around in circles... is what I enjoy the most.

Я в фильмах ужасов больше всего люблю фактор неожиданности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My favorite thing about horror movies is the suspense factor.

Да действительно, Ваше Величество, и так как я люблю мою дочь больше, чем свою собственную жизнь, мне предоставит большую радость предложить её Вам, как невесту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does indeed, Your Majesty, and while I love my daughter more than my own life, it would give me great pleasure to offer herto you as a bride.

Вообще-то нет, я больше люблю фотографировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not exactly like I pictured it.

Я чувствую, что люблю этот дождь больше всего на свете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I feel that I like this rain best of all!

Но больше всего я люблю Господа Бога, Отца моего Небесного, моего создателя, дарующего нам благодать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what do I love the most? I love my Lord, my heavenly Father, my Creator, from whom all blessings flow.

Я ее, понятно, люблю, на то мы муж и жена, но она мне больше не нравится такая, как теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course I still love her, that's why I married her, but she simply no longer pleases me the way she is.

Его я люблю больше всех: он пахнет морем и дышит благодатным холодком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like him best of all. He has a seafaring air about him, and carries a refreshing touch of coolness wherever he goes.

Ты же любишь географию. Дениэла я люблю больше, чем географию..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but I like being with Daniel more than I like doing Geography.

Но никто не любит твою жену и детей больше, чем их люблю я, твой старый товарищ, бродяга, и я верю, что вы оба простите меня, если можете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's impossible for an old vagabond comrade to like your wife and family better than I like 'em, Mat, and I trust you'll look upon me as forgivingly as you can.

Вот больше всего я мальчишек не люблю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than anything else, now, I dislike the little boys.

Такое же миленькое, как хижина на Борнео, где я поняла, что больше не люблю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost as cute as the mud hut in Borneo where I realized I didn't love you.

Гомер, ты показал мне, что я греховен из-за гордыни и поэтому я люблю тебя еще больше

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homer, you've shown me that I'm guilty of the sin of pride, and that just makes me love you more.

Но я люблю слушать твою гармонику больше, чем что-то ещё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I love to hear you play your melodeon more than just about anything in the world.

Я люблю тебя. Но я больше не хочу участвовать во всей этой лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you but I won't take part in a lie.

Больше всего я люблю сезонных устриц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of seafood, my favorite is seasoned oysters.

За все, что вы для меня делаете, я люблю вас больше всех на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all what you done for me, I just think the world of you.

Я знаю множество вариаций, но больше всего люблю спагетти прямо чу-чуть, совсем чуть твёрже, чем аль-денте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I order just like a hair, a tad harder al dente.

Да, - сказал перевозчик, - это прекрасная река, я люблю ее больше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, said the ferryman, a very beautiful river, I love it more than anything.

У них там есть всякие штуки, типа Белого дома и этой психбольницы. Но больше всего я люблю мемориал Линкольна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have things there like this white house and this mental institution and my very favorite, the Lincoln Memorial.

Я понял, что все советы, которые я раздавал людям, были подготовкой для тех, которых я люблю больше всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realized that all the guidance I was giving to everybody else was in preparation for those I love the most.

Вас, душечка моя, я люблю гораздо больше, чем канцлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am so much fonder of you, my love, than of the Chancellor.

Согласно недавнему исследованию, проведённому Национальной статистической службой Великобритании, больше других удовлетворёнными жизнью оказались люди из сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent study made in the UK by the Office for National Statistics showed a higher life satisfaction rating among people living in rural areas.

Ладно, больше не буду болтать и сделаю исключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll stop talking now and make an exception.

Мы больше не будем выпускать фремиум-игры и не будем улучшать нашу страну на деньги зависимых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will no longer make freemium games, and we will no longer make improvements to our country with money taken from addicts.

Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone.

Здесь нет больше ни одного медика, кто разбирался бы в подобных вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no doctor here who understands these things.

Может играть роль и урбанизация: в урбанизированных обществах регистрируется больше правонарушений, совершаемых несовершеннолетними, чем в странах с устоявшимся сельским образом жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urbanization may also play a role - urbanized societies have higher registered juvenile crime rates in comparison with countries with a strong rural lifestyle.

Люблю оперу, старину, поэзию на греческом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm into opera, antiques, poetry in the original Greek.

Я тоже люблю стирку, как и вы. Но мне от начала до конца, хочешь не хочешь, все приходится делать самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I like washing, too, just the same as you do; and for that matter, whether I like it or not I have got to do all my own, naturally, moving about as I do.

Я люблю это. Ни один автор не упоминает, что библиотека на углу 135 - й и Ленокс - это Шомбургский центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love it. No authors mention that the library at 135th and Lenox is the Schomburg Center.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «люблю тебя больше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «люблю тебя больше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: люблю, тебя, больше . Также, к фразе «люблю тебя больше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information