Любой прямой или косвенный ущерб, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любой прямой или косвенный ущерб, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
any direct or indirect damage
Translate
любой прямой или косвенный ущерб, -

- любой

местоимение: any, every, anyone, each, anybody

имя прилагательное: either, whatever, whatsoever, whate’er, whatsoe’er

словосочетание: next man

- прямой

имя прилагательное: direct, right, straight, straightforward, square, outright, straight-out, immediate, straightaway, upright

- или [союз]

союз: or, either

- косвенный

имя прилагательное: indirect, collateral, circumstantial, oblique, objective, vicarious, sideway

- ущерб [имя существительное]

имя существительное: damage, scathe, prejudice, harm, hurt, detriment, injury, wound, loss, disadvantage



В настоящее время туризм вносит прямой вклад примерно в 4% ВВП Сингапура, а в 2016 году туризм внес прямой и косвенный вклад примерно в 9,9% ВВП Сингапура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, tourism contributes directly to about 4% of Singapore's GDP and in 2016, tourism contributed, directly and indirectly, to around 9.9% of Singapore's GDP.

В предложении, содержащем как косвенный, так и прямой объект, маркер объекта является суффиксом к обоим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a sentence containing both an indirect and a direct object, the object marker is suffixed to both.

Косвенный контакт или прямой контакт конденсационного экономайзера будет восстанавливать остаточное тепло от продуктов сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An indirect contact or direct contact condensing economizer will recover the residual heat from the combustion products.

Реалистические концепции включают феноменализм и прямой и косвенный реализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realist conceptions include phenomenalism and direct and indirect realism.

Используются две реализации-прямой и косвенный методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two implementations are employed, the direct and indirect methods.

Ученые предлагали различные критерии, которые можно использовать при решении вопроса о том, носит ли требование прямой или косвенный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writers have suggested various tests that may be employed in deciding whether the claim is direct or indirect.

Ты делаешь из нас косвенных соучастников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd be making us accessories after the fact.

Похоже, у нас появились очень веские косвенные улики того, что ваши показания были ложными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems there's very strong circumstantial evidence telling me your statement is false.

Ларри набрал скорость и бросил машину в последний поворот и на последний прямой участок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larry picked up speed and swung us around the last corner and into the last straight stretch.

В зарегистрируемую цену включаются НДС, акциз и другие косвенные налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Records are kept of the actual price of a good which is freely available for sale and paid for in cash.

Кроме того, стороны заранее должны знать и согласовывать ожидаемые выгоды, а также прямые и косвенные издержки, связанные с использованием внешнего подряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, expected outsourcing benefits and direct and indirect costs must also be known and agreed beforehand by the parties.

Необходимо получить разъяснения в отношении этих расходов, а также в отношении того, как были исчислены косвенные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those costs, and how indirect costs were determined, needed to be explained.

Именно это оказывает прямой или опосредованный эффект на решение работодателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this is what's driving the effect, or mediating the effect.

Зарубежные инвесторы владеют Газпромом посредством прямой и косвенной торговли акциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most investors own Gazprom through its depositary receipts in London, or by direct access to Russia's listed shares.

Вы сейчас признались, что являетесь косвенным соучастником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just admitted to being an accessory after the fact.

Ваш очень прямой и неформальный стиль общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just have this very direct and informal way about you.

Понятно, косвенные доказательства весьма убедительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've no doubt that the circumstantial evidence is overwhelming.

Детского патологоанатома не было, но профессор Джексон считает, что это больше похоже на удар о стену или об пол, чем на прямой удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No paediatric pathologist available but Professor Jackson's thinking more thrown against a wall or the floor rather than a direct strike.

Но ведь очень многих казнили на основании косвенных улик, - возразил Джим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But lots of folks have been hung - hanged - on circumstantial evidence, said Jem.

Его нашли в прямой кишке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in your lower intestine.

Но его связывала куча других косвенных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he has been indirectly linked to many things.

Когда человек хвастается, что никогда не изменит своих убеждений, он обязуется итти все время по прямой линии, - это болван, уверенный в своей непогрешимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man who prides himself on going in a straight line through life is an idiot who believes in infallibility.

Создало прямой обзор места убийства с кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating a clear line of sight From the kitchen to the murder scene.

Плохо для дела на косвенных уликах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks bad in a circumstantial case.

Это прямой эфир, если что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't live TV or anything.

Послушайте, парни, вы должны увидеть нет ли у него других косвенных улик похищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, fellas, you have to see if he's exhibiting the other telltale abduction signs.

Мне нужен только прямой ответ на мой вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I want is a plain answer to my question.

Очень резкий поворот на длинном отрезке прямой дороги, не кажется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty hard left turn for such a long, straight stretch of country road, don't you think?

Все подозреваемые задержаны на основе косвенных улик, но ни одна из них ничего не доказывает с ясностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all were driven by circumstancial evidence, but don't you know none of this was proven with clarity?

Ты уже на финишной прямой... ты уже чуешь победу, но она не 100%-ная, и ты это знаешь, потому что до сих пор ставишь на показания убийцы, у которого есть огромный стимул лгать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're at the finish line- you can taste the win, but it's not 100%, and you know it, because you're still banking on an admitted murderer with an incentive to lie.

Вы мчитесь к финишной прямой, колесо к колесу и ты хочешь пересечь линию первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're racing towards the finish line, neck and neck, you want to cross the line first.

Он сделал это из-за прямой угрозы в адрес своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He acted as a result of a direct threat to his children.

Я и лечу по прямой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm flying in a straight line.

У Бюро есть кое-какие данные, сэр, но только косвенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bureau has some data, sir, but it's not pertinent.

Как капитан команды по имитации суда Пемберли, я могу сказать вам, что ваши аргументы ложные и косвенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As captain of Pemberley's mock trial team, I can tell you your argument is both specious and circumstantial.

Пока доказательств нет, но есть косвенные улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No proof yet, but compelling evidence.

Единственный положительный отзыв я получил в Таймс, и то косвенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I received an only positive adjacent review in The Times.

По прямой, возможно, за семь часов, если будет обходить радары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the crow flies, probably seven hours, if it's avoiding radar.

90 миль по прямой к северо-востоку от Буэнос-Айреса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90 miles as the crow flies northeast of Buenos Aires.

Ну должна признаться, он никогда не был, так прямой, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must admit, he was not as direct as you.

Через 30 секунд мы начнём прямой эфир Первого контакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in just 30 seconds' time, we'll be going live to First Contact.

Боюсь, я не знаю, но я отслеживаю курс главного корабля Доминаторов, с которого вы и сбежали. И он взял прямой курс на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid I have no idea, but I'm tracking the Dominator mothership you escaped from, and it appears to be on a direct course for Earth.

Любая аутентифицированная система шифрования с открытым ключом может быть использована для построения обмена ключами с прямой секретностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any authenticated public key encryption system can be used to build a key exchange with forward secrecy.

Версия для ПК-это прямой порт версии PlayStation, разработанный компанией Point of View и выпущенный почти одновременно с портом Sega Saturn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PC version is a direct port of the PlayStation version, developed by Point of View and released almost at the same time as the Sega Saturn port.

Более прямой метод, однако, заключается в простом вычислении следа, то есть суммы диагональных элементов матрицы вращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more direct method, however, is to simply calculate the trace, i.e., the sum of the diagonal elements of the rotation matrix.

Вывод из вышеизложенного состоит в том, что если парабола имеет несколько параллельных хорд, то все их средние точки лежат на прямой, параллельной оси симметрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A corollary of the above discussion is that if a parabola has several parallel chords, their midpoints all lie on a line parallel to the axis of symmetry.

Некоторые исследователи советуют проводить внутреннюю инвагинацию консервативно, по сравнению с наружным выпадением прямой кишки, которое обычно требует хирургического вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some researchers advise that internal intussusception be managed conservatively, compared to external rectal prolapse which usually requires surgery.

Геодезические методы являются косвенным методом для определения баланса массы ледника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geodetic methods are an indirect method for the determination of mass balance of glacier.

Косвенные затраты включают в себя затраты на устранение любых осложнений при лечении, транспортные расходы пациентов и потерянные часы производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indirect costs includes the cost of addressing any complications with treatments, patients' travel costs and lost hours of productivity.

Участок дороги от Глан-Конви-корнер до Лландудно-это новый хорошо выровненный прямой маршрут до Лландудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section of road from Glan Conwy corner to Llandudno is a new well aligned direct route to Llandudno.

Проблема была решена тем, что Генрих происходил по прямой мужской линии, а Марч-по линии своей бабушки Филиппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem was solved by emphasising Henry's descent in a direct male line, whereas March's descent was through his grandmother, Philippa.

В двух исследованиях была исследована точность как прямых, так и косвенных оцифрованных оттисков, используемых для изготовления клинически приемлемых циркониевых коронок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two studies investigated the accuracy of both direct an indirect digitized impressions used to make clinically acceptable zirconia crowns.

Проект TAP был выбран как наиболее прямой путь экспорта природного газа из Азербайджана на европейские рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TAP project was chosen as the most-direct way to export natural gas from Azerbaijan to European markets.

Косвенный метод работает путем аналитического построения необходимых и достаточных условий оптимальности, которые затем решаются численно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An indirect method works by analytically constructing the necessary and sufficient conditions for optimality, which are then solved numerically.

Шея птерозавров была относительно длинной и прямой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neck of pterosaurs was relatively long and straight.

Безопасности человека могут угрожать косвенные или структурные угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human security can be threatened by indirect or structural threats.

Это сводит на нет действие F6P на глюкокиназу, что в конечном счете благоприятствует прямой реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This negates the action of F6P on glucokinase, which ultimately favors the forward reaction.

Количество радиоактивного остатка в растворе является прямой функцией концентрации антигена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of radioactive remaining in the solution is direct function of the antigen concentration.

Это повреждение зерен приводит к стерильности и деформированным зернам, прямой головке и попугайскому клюву зерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This damage to grains results in sterility and deformed grains, straight-head, and parrot-beaking of grains.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любой прямой или косвенный ущерб,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любой прямой или косвенный ущерб,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любой, прямой, или, косвенный, ущерб, . Также, к фразе «любой прямой или косвенный ущерб,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information