Люди находятся в ловушке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обычные люди - common people
Были люди - were people
все эти люди - all these people
люди с физическими ограничениями - people with disabilities
баннерные люди - banner people
аграрные люди - agrarian people
высокоинтеллектуальные люди - meritocracy
К сожалению, люди часто - unfortunately people often
другие люди, которые - other people who
Есть некоторые люди, которые - there are some people who
Синонимы к люди: человек, народ, физические лица, общество, личный состав, толпа, аппарат, публика, человечество
Антонимы к люди: зверь, нечеловек, монстр
Значение люди: В военном быту: солдаты, живая сила.
когда они находятся в - when they are at
находятся в том же месте - are in the same place
находятся на более ранней стадии - are at an earlier stage
находятся в аэропорту - are at the airport
находятся за пределами - are located outside
также находятся в пределах легкой досягаемости - are also within easy reach
находятся в лучшей форме - are in better shape
находятся в осаде - are under siege
находятся на рассмотрении 510 (к) - are pending 510(k)
находятся на своем пике - are at its peak
Синонимы к находятся: изогнутый, согнутый, кривой, наклоненный, бесчестный, сексуально извращенный
брать в кавычки - quote
понижать в должности - demote
делать в ответ - respond
схождение в одной точке - convergence in one point
ведущее место в состязании - lead
пополнение в личном составе - replacement
в переплете - bound
доля в добыче - share in production
в прежние времена - in former times
делать в спешке - rush
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
газа в ловушке - gas trapped
в ловушке до - trapped up
в ловушке его - trapped it
в ловушке между - being trapped between
в ловушке ситуации - trapped in a situation
Вы оказались в ловушке здесь - you were trapped here
вода в ловушке - water trapped
я был в ловушке - i have been trapped
мы оказались в ловушке - we were trapped
эффективные температуры ионов в квадрупольной ионной ловушке - effective ion temperature in a quadrupole ion trap
Осаждение частиц затруднено жесткостью полимерной матрицы, в которой частицы находятся в ловушке. |
Particle settling is hindered by the stiffness of the polymeric matrix where particles are trapped. |
Электроны на поверхности меди находятся в ловушке внутри круга, образованного атомами железа. |
The electrons on the copper surface are trapped inside the circle formed by the iron atoms. |
В конце концов, оказавшись в ловушке на корабле, они сталкиваются с группой пассажиров и членов экипажа, которые все еще находятся на борту. |
Eventually trapped in the ship, they encounter a group of passengers and crew who are still aboard. |
Лаган может также относиться к крупным объектам, которые находятся в ловушке внутри тонущего судна. |
Lagan can also refer to large objects that are trapped within the sinking vessel. |
В буддизме дэвы также находятся в ловушке цикла перерождений и не обязательно добродетельны. |
In Buddhism, the devas are also trapped in the cycle of rebirth and are not necessarily virtuous. |
Все они изображены на отдельных портретах в Брюггской подвязочной книге, сделанной около 1431 года, и сейчас находятся в Британской библиотеке. |
They are all depicted in individual portraits in the Bruges Garter Book made c. 1431, and now in the British Library. |
Однако услуги находятся действительно неподалёку. |
But the services are still really close by. |
У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев? |
The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps? |
Я получаю огромное удовольствие, сидя в комнате, где находятся мои книги, и, даже если я их не читаю, мне нравится смотреть на книги на полках и чувствовать, что со мной мои друзья, которые никогда не подведут и никогда не предадут тебя. |
I derive an utmost pleasure from sitting in the room where my books are and even if I am not reading them, I like to look at the books on the shelves and to feel that I have my friends around me, friends that will never let you down, that will never betray you. |
Пещеры Руггедо находятся глубоко под землей, и туда никакая Радуга не может проникнуть. |
Ruggedo's caverns are beneath the earth's surface, where no Rainbow can ever penetrate. |
Апартаменты Apartamenty Bracka 6 находятся на улице Bracka, выходящей непосредственно на центральную площадь Кракова. Все основные городские достопримечательности находятся в пределах пешей досягаемости. |
Apartamenty Bracka 6 is located on Bracka Street, which is directly connected with Krakow's Main Square with all the city's hot spots available by foot. |
Будучи ярыми пользователями цифровых мультимедийных средств, молодые люди находятся в уязвимом положении с точки зрения онлайновых злоупотреблений, таких как мошенничество и эксплуатация. |
As avid users of digital media, youth are vulnerable to online abuses such as fraud and exploitation. |
Я уже изложил наш подход в отношении Ближнего Востока. Балканы, которые находятся к западу от нас, до недавнего времени были в хаосе. |
I have already outlined our approach with regard to the Middle East. |
В его ведении находятся вопросы борьбы с наркотиками и контроля за финансовыми операциями. |
He is the highest authority of narcotics control and financial tracing. |
В этом регионе находятся также важный миграционный коридор и район зимовки птиц из Северной Европы. |
The area is also an important migratory corridor and wintering area for birds from Northern Europe. |
Охлаждающие установки весьма часто находятся в плохом состоянии, особенно после их эксплуатации в течение более 9 лет. |
The cooling units are very often in a bad condition, especially after 9 years. |
Физиологические исследования, проводимые на животных, или исследования человеческих реакций в лабораторных условиях, находятся внизу иерархии. |
Physiological research on animals, or of human responses in laboratory settings, rank low on the hierarchy. |
Из-за этого оттока ресурсов инвестиции в Аргентине находятся на низком уровне, что сдерживает рост производительности и экономики. |
As a result of this outflow of funds, investment in Argentina is low, holding down productivity and growth. |
Некоторые из них находятся в Сибири, некоторые — на Кавказе, часть — в непосредственной близости к Москве. |
Some are in Siberia, some are in the regions toward the Caucasus, and others are in the immediate vicinity of Moscow. |
Продукты из отключенного каталога, которые в настоящее время находятся в корзине пользователя, являются недействительными, и пользователь не может совершить заказ. |
Products from the inactivated catalog that are currently in the shopping cart are no longer valid, and the user is notified that the product is no longer available for order. |
Некоторые руководители стран Центральной Азии находятся у власти в течение многих лет, и только в Кыргызстане, самой бедной стране из пяти, была разработана конкурентоспособная многопартийная политическая система. |
Some Central Asian leaders have been in power for many years, and only Kyrgyzstan, the most impoverished of the five, has developed a competitive multi-party political system. |
В одном углу находятся новые демократии, прислушивающиеся к мнению избирателей в своем государстве, которые вынуждены поддерживать движения в защиту всеобщих прав. |
In one corner, established and newer democracies, more attuned to their voters at home, are under pressure to support movements for universal rights. |
Сейчас находятся под судебным разбирательством по нападению, председатель суда |
Currently on trial for felony assault. |
И он обнаружил, что кровяное давление возрастает, когда люди находятся под нажимом. |
And he discovered that blood pressure increased when people were under pressure. |
Сказал, что он не хочет оказаться в море, как в смертельной ловушке. |
Says he won't put to sea in a deathtrap. |
И вам кажется, что вас преследуют ни за что, что вы в ловушке. |
And you feel unfairly persecuted, trapped. |
Думаю, она ушла за стену перед приходом ходячих, и теперь она в ловушке. |
I think she went over the wall just before the herd came and now she's trapped out there. |
Это покажет нам, где именно в данный момент находятся маркированные деньги. |
This'll show us exactly where the marked money can be found at this very moment. |
Это дало нам хорошие результаты в странах, которые уже находятся под нашим контролем. |
It has given us great results in countries that are already under our control. |
Сначала на военной службе, а затем будучи запертым в крысиной ловушке, как ты сейчас. |
First on active duty, and then being locked up in rat holes like this all on my own. |
Visitor information booths are available on the second level. |
|
Они находятся под контролем Дозора. |
The Navy has control of them all. |
Потому что, если пошевелишься, она может стать причиной кровотечения в твоем черепе и эта кровь окажется в ловушке и просочится в твое горло |
Because if you move, it could cause you to bleed inside your skull and that blood will become trapped and it'll drain into your throat. |
Мистер Блюменфилд считает, что интеллектуальные способности публики,.. находятся на уровне развития восьмилетнего мальчика. |
He says an eight-year-old's intelligence is equal to a Broadway audience's. |
Ведь они находятся в стеклянном, не имеющем выхода ящике. |
She was in a glass box with one exit. |
Фиона, я в черном списке, и чем дольше я там остаюсь, тем в большей опасности находятся все мои близкие. |
I'm out in the cold. The longer I stay there, the more I endanger everyone in my life. |
Now, where do you think these power cells are located? |
|
Электролитические конденсаторы с открытым вентилем находятся в процессе высыхания, независимо от того, имеют ли они хороший или плохой электролит. |
Electrolytic capacitors with an open vent are in the process of drying out, regardless of whether they have good or bad electrolyte. |
В здании Б находятся галереи фотографий. |
Building B holds galleries of photographs. |
При условии наличия лицензии, дистрибутивы СБО исходным кодом находятся в свободном доступе для научных и некоммерческих организаций. |
While licensed, SRB source distributions are freely available to academic and non-profit organizations. |
Доходность и цена облигаций находятся в обратной зависимости, так что когда рыночные процентные ставки растут, цены облигаций падают и наоборот. |
The yield and price of a bond are inversely related so that when market interest rates rise, bond prices fall and vice versa. |
Дополнительные станции находятся в военных округах Фуцзянь и Гуандун напротив Тайваня. |
Additional stations are in the Fujian and Guangdong military districts opposite Taiwan. |
Дома находятся дальше от того места, где были сброшены химикаты. |
The homes are farther away from where the chemicals were dumped. |
В Западном крыле находятся Овальный кабинет, кабинет министров, Ситуационная комната и комната Рузвельта. |
The West Wing contains the Oval Office, the Cabinet Room, the Situation Room, and the Roosevelt Room. |
Обезьяны, скорее всего, находятся на деревьях и используют свои хвосты для равновесия. |
Monkeys are more likely to be in trees and use their tails for balance. |
Его работы находятся в ряде публичных коллекций, но главным образом во Франции, потому что предметы, которыми он специализировался, не пользовались большой популярностью за рубежом. |
His work is in a number of public collections, but primarily in France because the subjects he specialized in did not command great popularity abroad. |
К северу от острова находятся пролив Омбай, пролив Ветар и большое море Банда. |
To the north of the island are the Ombai Strait, Wetar Strait, and the greater Banda Sea. |
Древние цивилизации Мексики по-прежнему находятся в центре внимания крупных научных исследований мексиканских и международных ученых. |
Mexico's ancient civilizations have continued to be the focus of major scholarly investigations by Mexican and international scholars. |
Класс диэлектриков, где плотность поляризации и электрическое поле не находятся в одном направлении, известен как анизотропные материалы. |
The class of dielectrics where the polarization density and the electric field are not in the same direction are known as anisotropic materials. |
Почти все они сейчас находятся в Британской библиотеке, за исключением нескольких иллюстраций морских обитателей Южной Атлантики, хранящихся в Музее Естественной истории. |
Nearly all of these are now in the British Library, except for several illustrations of south Atlantic marine life held by the Natural History Museum. |
Однако из-за наличия реакции 2 и 3 NOx и озон не находятся в идеальном устойчивом состоянии. |
However, because of the presence of Reaction 2 and 3, NOx and ozone are not in a perfect steady state. |
На территории академии находятся многочисленные памятники и статуи. |
The academy grounds are home to numerous monuments and statues. |
Он сказал, что жители Амазонки сейчас находятся под угрозой больше, чем когда-либо, и поставил под сомнение политику охраны природы, которая затрагивает перуанские тропические леса. |
He said that the people of the Amazon were threatened now more than ever, and questioned the conservationist policies that affect the Peruvian rainforest. |
В стране с самыми высокими показателями психоза в Европе это несчастный случай и чрезвычайная ситуация в области психического здоровья, где пациенты находятся в самом плохом состоянии. |
In a postcode with the highest rates of psychosis in Europe, this is the Accident and Emergency of mental health, where patients are at their most unwell. |
В Северной часовне и аркаде находятся граффити времен, когда она использовалась как школа, некоторые из которых написаны на латыни. |
In the north chapel and arcade are graffiti from the time it was used as a school, some of which are in Latin. |
Безопасность и производительность находятся на отдаленной трети, привязанные к 7 процентам. |
Safety and performance come in a distant third, tied at 7 percent. |
Пусть опорная сфера-Σ, центр O и радиус r обозначены через {O, r}. Все инверсии в этой статье находятся в сфере Σ. |
Let the reference sphere be Σ, with centre O and radius r denoted by {O, r}. All inverses, in this paper, are in the sphere Σ. |
Новая пара, один раз общие на порталах больших церквей, находятся Церкви и синагога. |
A new pair, once common on the portals of large churches, are Ecclesia and Synagoga. |
Когда Натчезы начали протестовать против захвата их земли под плантацию, Шепарт сказал, что сожжет храм, в котором находятся могилы их предков. |
When the Natchez began to protest the seizure of their land for the plantation, Chépart said he would burn down the temple that contained their ancestors' graves. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «люди находятся в ловушке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «люди находятся в ловушке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: люди, находятся, в, ловушке . Также, к фразе «люди находятся в ловушке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.