Эффективные температуры ионов в квадрупольной ионной ловушке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Эффективные температуры ионов в квадрупольной ионной ловушке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
effective ion temperature in a quadrupole ion trap
Translate
эффективные температуры ионов в квадрупольной ионной ловушке -

- эффективные

place effective

- тЕмПЕратуры

temperature status

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Но теперь надо проверить, насколько оно эффективно против живых существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now, we need to know how effective this weapon will be against... living creatures.

Но вместе они образовали неожиданный союз и выпустили сборник «Федералиста», предлагавший оправдание и, как я уже упоминал, маркетинговый план для Конституции, который был безумно эффективен и также безумно удачен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But together, they had become a rather unlikely pairing, and they had produced the Federalist Papers, which offered a justification and, as I mentioned, a marketing plan for the Constitution, which had been wildly effective and wildly successful.

Или эффективнее фильтровать вещества, ненужные нашему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you make them more efficient to filter out stuff that you don't want in your body.

Причина этого заболевания до сих пор неизвестна, поэтому не существует эффективного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of this disease is still unknown, so there is no available cure.

Если стандарты защиты не поменяются, мы бы предпочли что бы эти деньги были потрачены более эффективно на другие нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if the protection standards don't change, we would rather see that money spent more effectively elsewhere.

Для эффективного улучшения ситуации в Газе необходимо дальнейшее ослабление ограничений на ввоз строительных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further relaxation of the restrictions on the movement of construction materials was required in order for the situation in Gaza to be effectively addressed.

Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers.

Нам следует хорошо подумать над тем, эффективно ли используются наше время и ресурсы в стольких многочисленных рабочих группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must begin to think hard about whether our time and resources are well spent in so many working groups.

В этом дротике, содержимое которого растекается по твоим венам, находится очень эффективная сыворотка правды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What lies within begging to course its way through your veins... is an incredibly potent and quite infallible truth serum.

Еще одной ключевой областью предоставления поддержки в целях восстановления эффективного государственного управления в постконфликтных ситуациях является проведение выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another key area of support to restore viable governance in a post-conflict environment is elections.

Для их эффективного решения потребуются объединение и координация наших усилий и ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To grapple with these challenges effectively will necessitate a synergistic coordination of our efforts and resources.

Такое объединение усилий позволит эффективно и оперативно оказывать помощь этим детям и подросткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This facilitates rapid and effective action.

Да, инфляция - это несправедливый способ эффективного списания всех неиндексированных долгов в экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, inflation is an unfair way of effectively writing down all non-indexed debts in the economy.

Для эффективного отслеживания и оптимизации вам потребуется добавить код событий в существующий или обновленный базовый код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For powerful tracking and optimization, you need to add event code to your existing or updated base code.

Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.

Быстро и эффективно он привел механизм закона в действие. II

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapidly and efficiently he set the machinery of the law in motion.

Думал ли ты об улучшении своих навыков в общении, которые позволили бы тебе общаться с другими людьми более эффективно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you considered improving your socialization skills thus allowing you to communicate more effectively?

Мы выбрали Вас, потому что вы эффективно работаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We chose you because you are effective.

Насколько я слышал, он потрясающе эффективен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From what I've heard, he's proven tremendously effective.

Они сказали, что отдавать уборку туалетов на сторону будет эффективно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They said outsourcing our toilet cleaning would be inefficient!

Но у них общие фойе и приемная, так равноправно, не говоря о том, что эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they share one lobby, one reception area, so egalitarian as hell. Not to mention efficient.

Это, признаться, спорный вопрос, но санитарный кордон показал себя очень эффективно в Сьерра-Леоне при удержании эболы под контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an admittedly controversial action, but a cordon sanitaire has shown to be highly effective in Sierra Leone keeping Ebola under control.

Это просто более эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just a lot more efficient.

Никто не может ничего сделать эффективно, начиная с позиция страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody can do anything effectively coming from a place of fear.

Лечение АИГА почти всегда состоит из стероидной пульсотерапии или высоких доз пероральных стероидов и не всегда эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment of AIGA almost always consists of steroid pulse therapy or high-dose oral steroids and is not consistently effective.

Норвегия имеет один из самых низких показателей тюремного заключения и рецидивизма в мире, их метод настолько эффективен, что другие страны используют “норвежскую модель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway has one of the lowest incarceration and recidivism rates of the world, their method is so effective other countries use the “Norwegian model”.

Некоторые исследования показывают, что аэрозоли более эффективны, чем CO2, при изменении глобальных температур, в то время как вулканическое воздействие менее эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several studies indicate that aerosols are more effective than CO2 at changing global temperatures while volcanic forcing is less effective.

Было также доказано, что дихлорвос эффективен в качестве яда, хотя попытки запретить его из-за опасений по поводу его токсичности сделали его недоступным в некоторых областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dichlorvos has also been proven to be effective as a poison, though moves to ban it over concerns about its toxicity have made it unavailable in some areas.

У телят он эффективен против септицемии кишечной палочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In calves, it is effective against E. coli septicaemia.

В результате дети, у которых есть компакт-диски, способны запоминать слова более эффективно, чем дети, у которых их нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, infants who experience CDS are able to recall words more effectively than infants who do not.

Административные реформы Наполеона, такие как Наполеоновский кодекс и эффективная бюрократия, также остались в силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administrative reforms of Napoleon, such as the Napoleonic Code and efficient bureaucracy, also remained in place.

При температуре замерзания около -10 ° C он не эффективен в качестве практического антифриза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freezing point being around -10 C it's not effective as a practical antifreeze.

Или “ GiveDirectly дает бедным людям наличные деньги-Можете ли вы продемонстрировать, что ваша благотворительность более эффективна, чем наличные деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Or, “GiveDirectly gives poor people cash–can you demonstrate that your charity is more effective than cash?

Большинство людей с псориазом испытывают не более чем легкие поражения кожи, которые можно эффективно лечить с помощью местных методов лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people with psoriasis experience nothing more than mild skin lesions that can be treated effectively with topical therapies.

Активированный глинозем является адсорбентом, который эффективно удаляет мышьяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activated alumina is an adsorbent that effectively removes arsenic.

Это может быть достигнуто с помощью различных алгоритмов, которые существенно отличаются в своем понимании того, что представляет собой кластер и как эффективно их найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be achieved by various algorithms that differ significantly in their understanding of what constitutes a cluster and how to efficiently find them.

Конюшня лошади в то время суток, когда мошкара наиболее распространена, также довольно эффективна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stabling the horse at times of day when the midges are most prevalent is also quite effective.

Предполагается, что опрыскивание попеременно сторон деревьев по 7-дневной программе более эффективно, чем опрыскивание обеих сторон деревьев по 10-дневному графику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is suggested that spraying alternate sides of trees on a 7-day program is more effective than spraying both sides of trees on a 10-day schedule.

Системная терапия пероральными противогрибковыми препаратами, включая Итраконазол, Флуконазол, кетоконазол и Тербинафин, эффективна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systemic therapy with oral antifungals including itraconazole, fluconazole, ketoconazole, and terbinafine is effective.

Активно ища информацию, сотрудники могут эффективно уменьшить неопределенность в отношении своих новых рабочих мест и организаций и понять смысл своей новой рабочей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By actively seeking information, employees can effectively reduce uncertainties about their new jobs and organizations and make sense of their new working environments.

Обучение наиболее эффективно, когда оно происходит в социальной среде, которая обеспечивает подлинные социальные сигналы о том, как знания должны применяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning is most effective when it takes place in social environments that provide authentic social cues about how knowledge is to be applied.

Атака эффективно завершила бег Иверсона на вершине крикета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack effectively ended Iverson's run at the top of cricket.

На бумаге изотрон был во много раз эффективнее калутрона, но Фейнман и Пол Олум никак не могли решить, практичен он или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On paper, the isotron was many times more efficient than the calutron, but Feynman and Paul Olum struggled to determine whether or not it was practical.

Он определил, что наиболее эффективная нагрузка составляет 21½ фунта, и нашел или сконструировал лопаты, которые для каждого материала будут зачерпывать это количество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He determined that the most effective load was 21½ pounds, and found or designed shovels that for each material would scoop up that amount.

Хотя он был эффективен в снижении преступности и коррупции в полиции, он был противоречивым лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he was effective in reducing crime and police corruption, he was a controversial leader.

Для быстрого и очень точного измерения эффективен охлажденный зеркальный метод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For fast and very accurate measurement the chilled mirror method is effective.

Для того чтобы мы могли эффективно работать, необходимо вовлекать сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Let's Move to work effectively, the community needs to be involved.

Умение общаться, вести переговоры и эффективно работать с представителями других культур жизненно важно для международного бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to communicate, negotiate and effectively work with people from other cultures is vital to international business.

Это может быть законным, как, например, когда вновь избранное правительство меняет высших должностных лиц в администрации с целью эффективного осуществления своей политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be legitimate, as when a newly elected government changes the top officials in the administration in order to effectively implement its policy.

Он содержит 170 цитат, по сравнению с 33 для Латвии, и рассеивает их аккуратно и эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 170 citations, compared to 33 for Latvia, and disperses them neatly and effectively.

ISE была основана в 2005 году для поиска и продвижения подходов к построению эффективного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISE was founded in 2005 to find and promote approaches to building good governance.

Таким образом, необходимо более эффективно использовать имеющуюся воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it is necessary to use available water more efficiently.

Автоматизация также распространена там, где земля стоит дорого, поскольку автоматизированные системы хранения могут эффективно использовать вертикальное пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automation is also common where land is expensive, as automated storage systems can use vertical space efficiently.

Поскольку движки JavaScript работают более эффективно и быстрее, чем раньше, веб-приложения работают почти так же гладко, как и нативные приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With JavaScript Engines being more efficient and faster than before, web apps run almost as smooth as native apps.

Показано, что PTHPBT, являющийся модификацией HPBT, эффективен даже в этих условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PTHPBT, which is a modification of HPBT are shown to be effective, even in these conditions.

Зен что, я думаю, что мы с тобой здесь не очень эффективно общаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zenwhat, I think you and I must not be communicating very effectively here.

Некоторые считают, что более эффективно вытягивать воздух через длинную трубу, чем толкать его с помощью вентилятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some consider that it is more efficient to pull air through a long tube than to push it with a fan.

Эксперименты показывают, что почвенное и внекорневое внесение цинкового удобрения позволяет эффективно снизить содержание фитата цинка в зерне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experiments show that soil and foliar application of zinc fertilizer can effectively reduce the phytate zinc ratio in grain.

С другой стороны, еще 124 000 человек будут эффективно контролироваться и изолироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another 124,000, on the other hand, will effectively be controlled and isolated.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эффективные температуры ионов в квадрупольной ионной ловушке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эффективные температуры ионов в квадрупольной ионной ловушке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эффективные, температуры, ионов, в, квадрупольной, ионной, ловушке . Также, к фразе «эффективные температуры ионов в квадрупольной ионной ловушке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information