Лёгкая промышленность россии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лёгкая промышленность россии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Russian light industry
Translate
лёгкая промышленность россии -

- промышленность [имя существительное]

имя существительное: industry

- Россия [имя существительное]

имя существительное: Russia



Это была самая легкая комедия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the lightest of comedies.

Фактически с 2000 по 2010 годы рабочих мест в промышленном секторе стало на 5,7 млн меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, from 2000 to 2010, 5,7 million manufacturing jobs were lost.

Под дверью появилось слабое мерцание, и до Руди донеслась легкая осторожная поступь Джил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dim, white gleam appeared under the door, and he recognized Gil's light, cautious tread.

Это место было организовано группой людей для лечения пострадавших в худшей промышленной катастрофе в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this place was set up by a bunch of people to help treat the gas victims of the worst industrial accident in history.

Тиффани заглянула под широкий ржавый обод колеса, и по спине у нее прошла легкая дрожь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked under the wide rusted rim of the wheels and shivered.

С помощью непосредственного стимулирования промышленного производства можно добиться данных преимуществ без отрицательных последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By encouraging industrial production directly, it is possible to have the upside without the downside.

Были приведены данные, свидетельствующие о замедлении роста промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got the data indicating growth slowdown of industrial production.

В 1990-х годах этим бывшим коммунистическим странам пришлось столкнуться с временными резкими падениями доходов, поскольку большая часть их промышленного производства фактически вышла из употребления за одну ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990's, these ex-communist countries had to face temporary income slumps as most of their industrial production became virtually made obsolete overnight.

Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries.

Для такого вида информации необязательно знать точные показатели промышленного производства, точный уровень безработицы или точный уровень повышения цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this kind of information, it is not essential to know the exact figure of industrial production, the precise level of unemployment or the exact price increase.

Этот спад объяснялся в основном ухудшением положения в области обрабатывающей промышленности и сокращением государственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decline is mainly attributable to a deteriorating manufacturing industry and a contracting public sector.

Некоторые отрасли промышленности США, например, химическая и производство пластмасс, получат значительное конкурентное преимущество с точки зрения производственных затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some US industries, such as chemicals and plastics, will gain a significant comparative advantage in production costs.

Во-первых, они позволяют многим вкладчикам увеличивать свои сбережения путём финансирования крупных предприятий, которые способны достигать высочайшей эффективности, возможной благодаря современной капиталоёмкой промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it allows for many savers to pool their wealth to finance large enterprises that can achieve the efficiencies of scale possible from capital-intensive modern industry.

Мы не предлагаем его кандидатуру торгово-промышленной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not proposing him for the chamber of commerce.

Это будет не самая лёгкая работа, но платить я буду хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the easiest job, but you'll be well paid.

Ладно, если это так, то он лёгкая добыча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, if that's what's happening, he's a sitting duck out there.

У тебя легкая кость, не слишком много мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got small bones, not much meat.

Куда бы вы ни поехали, имя Джона Торнтона из Милтона, промышленника и мирового судьи, знают и уважают по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go where you will, the name of John Thornton in Milton, manufacturer and magistrate, is known and respected amongst all men of business.

Она – лёгкая цель, которую может радикализировать народное ополчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was an easy target to be radicalized by a grass-roots militia.

Один раз я смотрел в окно, как она переходила через улицу в парк, и подумал - как раз для коньков, тоненькая, легкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched her once from the window when she was crossing over Fifth Avenue to go to the park, and that's what she is, roller-skate skinny.

Это был только вопрос времени... когда наркодилеры исчезнут с горизонта, и легкая жизнь продажных копов закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a matter of time. With the drug dealing out, the corrupted spree would stop.

Это был только вопрос времени... когда наркодилеры исчезнут с горизонта, и легкая жизнь продажных копов закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a matter of time. With the drug dealing out, the corrupted spree would stop.

Если тебя поймают, ты лёгкая добыча для пыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're caught, You're fair game for torture.

Легкая рота в бою решила дело, так что теперь ей будет командовать новый капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Light company put up a fight so I will let it stand under the command of a new captain.

Ребенок приходит быстро, это не легкая задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baby's coming very fast, which is never a picnic.

Пока киберлюди на маяке, они - легкая мишень для ракеты воганов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got the Cybermen up on the beacon so they'd be sitting ducks for the Vogans' rocket.

Она использовала фразу лёгкая добыча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used the phrase easy meat.

Министерство горнодобывающей промышленности в Чили прямо сейчас готовит новый контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Mining in Chile is drafting a contract right now.

Мальчику предстояла новая наука, но уже легкая в сравнении с прежней. Через неделю он владел пером так же хорошо, как и своим стилосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This demanded new effort, but nothing compared to the first; at the end of a week he wrote as well with this pen as with the stylus.

И они вырезают маленькие города, как наш, потому что думают, что мы - лёгкая нажива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they are wiping out small towns like ours 'cause they think we's easy pickings.

Любая новая отрасль промышленности находила для себя благодатную почву в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, any new industry seemed to do well in Chicago.

Электроэнергия использовалась для электропоездов, курсирующих между Мумбаи и Пуной, для промышленного и бытового использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power was used for the electric trains running between Mumbai and Pune, for industry and domestic use.

Ни один двигатель в немецкой авиационной промышленности в то время не развивал такой мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No engine in the German aviation power-plant industry at that time developed such power.

В промышленности дробилки - это машины, которые используют металлическую поверхность для разрушения или сжатия материалов в мелкие фракционные куски или более плотные массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In industry, crushers are machines which use a metal surface to break or compress materials into small fractional chunks or denser masses.

И он широко использован в металлургии, здании, гидроэлектроэнергии, транспорте, химической промышленности, ЕТК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is widely used in metallurgy, building, hydropower, transportation, chemical industry, etc.

LIBS также очень быстрый метод, дающий результаты в течение нескольких секунд, что делает его особенно полезным для анализа большого объема или он-лайн промышленного мониторинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LIBS is also a very rapid technique giving results within seconds, making it particularly useful for high volume analyses or on-line industrial monitoring.

Любое влияние технологии в течение цикла, начавшегося с промышленной революции, относится главным образом к Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any influence of technology during the cycle that began in the Industrial Revolution pertains mainly to England.

В значительной степени спад был вызван быстрым ростом производства после промышленной революции и последующим доминированием наемного труда в результате этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the decline was caused by the rapid increase in manufacturing after the Industrial Revolution and the subsequent dominance of wage labor as a result.

В конце XIX века пэры стали все чаще присуждаться промышленникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 19th century, peerages began to be awarded to industrialists with increasing frequency.

Ирландские иммигранты стали работать в расширяющихся отраслях промышленности Манчестера, в мелком садоводстве и сельском хозяйстве, а также в домашнем хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irish immigrants came to work in the expanding industries of Manchester, in small-scale horticulture and farming and domestic service.

Это бесцветная жидкость, обычно используемая в химической промышленности в качестве растворителя для экстрактивной дистилляции и химических реакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a colorless liquid commonly used in the chemical industry as a solvent for extractive distillation and chemical reactions.

Ее второй прадед, сталелитейный промышленник Оле Паус, был двоюродным братом драматурга Хенрика Ибсена; для него была построена вилла Паус в Осло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her 2nd great-grandfather, steel industrialist Ole Paus, was a first cousin of playwright Henrik Ibsen; Villa Paus in Oslo was built for him.

Промышленное будущее Британии было разделено на пять частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain's Industrial Future was divided into five sections.

Засахаренные фиалки до сих пор производятся промышленно в Тулузе, Франция, где они известны как violettes de Toulouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candied violets are still made commercially in Toulouse, France, where they are known as violettes de Toulouse.

2-Бутоксиэтанол обычно производится для нефтяной промышленности из-за его поверхностно-активных свойств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-Butoxyethanol is commonly produced for the oil industry because of its surfactant properties.

Из этих солей дифосфаты особенно распространены в промышленном отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these salts, those of the diphosphates are particularly common commercially.

По сравнению с более традиционными устройствами, водяные конденсаторы в настоящее время не являются практичными устройствами для промышленного применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to more conventional devices, water capacitors are currently not practical devices for industrial applications.

Международный кодекс надлежащей практики, составленный такими высокопоставленными промышленниками из столь различных слоев общества, остается сегодня исключительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An international code of good practices written by such senior industrialists from such varied backgrounds remains exceptional today.

Она требует для своей свободной игры промышленной резервной армии, независимой от этих естественных пределов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires for its free play an industrial reserve army independent of these natural limits.

Этот тип изменения численности населения сокращает промышленное землепользование, когда оно перестраивается для целей торговли и жилищного строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of population change reduces industrial land use when it is redeveloped for commerce and housing.

Легкая атлетика открывает путь к достижениям там, где многие другие закрываются из-за предрассудков из-за уровня игрового поля некоторых видов спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athletics open up a path to achievement where many others are shut out by prejudice due to the level playing field of certain sports.

Первое коммерчески успешное промышленное использование паровой энергии произошло благодаря Томасу Савери в 1698 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first commercially successful industrial use of steam power was due to Thomas Savery in 1698.

Даже несмотря на то, что рабство составляло так мало, спрос в Карибском бассейне составлял 12% промышленного производства Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though slavery accounted for so little, Caribbean-based demand accounted for 12% of Britain's industrial output.

Однако промышленная революция продолжалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Industrial Revolution continued.

В 1945 году объем промышленного производства составил лишь 26 процентов от уровня 1940 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1945 industrial output totalled only 26 percent of the 1940 level.

Конопляная бумага - это разновидность бумаги, состоящая исключительно или в значительной степени из целлюлозы, полученной из волокон промышленной конопли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hemp paper are paper varieties consisting exclusively or to a large extent from pulp obtained from fibers of industrial hemp.

Фландрия была одной из первых континентальных европейских областей, подвергшихся промышленной революции в 19 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flanders was one of the first continental European areas to undergo the Industrial Revolution, in the 19th century.

Во время европейской сельскохозяйственной и промышленной революций ожидаемая продолжительность жизни детей резко возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the European Agricultural and Industrial Revolutions, the life expectancy of children increased dramatically.

Еще в стадии разработки планируется открытие гостиниц, выставочных центров и других объектов в пределах промышленного города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still under development, it is envisaged to open hotels, exhibition centres and other facilities within the industrial city.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лёгкая промышленность россии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лёгкая промышленность россии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лёгкая, промышленность, россии . Также, к фразе «лёгкая промышленность россии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information