Магический камень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Магический камень - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
magic stone
Translate
магический камень -

- магический

имя прилагательное: magical, magic, theurgical, theurgic, spellful

  • магический реализм - magical realism

  • магический круг - magic roundabout

  • Синонимы к магический: волшебный, магический, феерический, колдовской

    Значение магический: Необыкновенный по силе воздействия на кого-н. ( шутл. ).

- камень [имя существительное]

имя существительное: stone, rock, calculus, concretion, scale, gum



Ванкувер-альтернативная рок-группа Хокинг появился в многочисленных фильма раз, как Уилламетт камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vancouver-based alternative rock band Hawking appeared in the film numerous times as Willamette Stone.

Ценным ходом является 4-ход, в котором камень помещается в середину четырех других, два из которых соответствуют по цвету, а два-по символу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A valuable move is the 4-way, in which a stone is placed in the midst of four others, two of which are matched by color, and two which are matched by symbol.

Катаклизм привел к магическим штормам, которые делают магию нестабильной, а это означает, что многие из тех, кто обладал магическими способностями, потеряли свои силы или серьезно ослаблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cataclysm has led to mage storms that causes magic to be unstable, meaning that many that had the mage ability have lost their powers, or are seriously weakened.

Второй случай касался использования мела для начертания магических знаков и защитных кругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second entry referred to the use of chalk for drawing magical symbols and protective circles.

Метко пущенный камень урегулировал этот конфликт, и Перси продолжил свой путь в одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A well-aimed stone settled this little misunderstanding, and Percy proceeded on his journey alone.

Даже моих способностей хватало, чтобы заметить пурпурное мерцание магических жезлов, спрятанных в их рукавах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with my powers I could make out the purple glimmer of the magic wands hidden in their sleeves.

Еще ни один волшебник не смог осуществить магическое оживление статуй, охраняющих тайну этого места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sorcerer yet had been able to fathom the magic animating the living statues guarding The Place's secret heart.

Подросток с проклевывающимися магическими способностями может столкнуться с самыми разными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a lot of situations that could meet someone with a burgeoning magical talent.

Я думал что вхожу в магический мир чувственных наслаждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I was entering a magical world of sensual delights.

Он осторожно ввел тонкую, невесомую и невидимую магическую нить в переплетение магии щита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He carefully slipped a thin thread of innocent nothing through the snarl.

Вы двое, пройдитесь по записям, посмотрите, если вам удастся найти магического пациента ноль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two comb through the records see if you can find magic patient zero.

Именно поэтому мы ходим на магические шоу и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we pay to go to magic shows and things like that.

Слышал, что он сказал про то, что это магически красиво?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you hear when he said that it was hauntingly beautiful?

Сегодня вечером мы хотим раскрыть секрет некоторых магических трюков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now we are gonna debunk a few magic myths this evening.

Этот камень поближе сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stone must be farther to this side.

Затем оно стало погружаться в пол собора - все глубже и глубже. Еще несколько секунд, и камерарий, словно под влиянием какой-то магической силы, полностью скрылся под землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, it began to sink... deeper and deeper, until it disappeared as if by magic into the blackness of the floor.

Сильнейший магический ингредиент в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most potent magical ingredient in the world.

Видите ли, между нашими государствами, Центральной и Западной Ватави, ведется борьба за камень Сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, the countries of Central and Outer Vatawi... have been stealing the Sahara Stone from one another for generations.

В какой-то момент ему показалось, что камень дрогнул. Но это было все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a moment, it seemed to tremble slightly, but that was all.

Охранники поймали негритянского мальчишку, который пытался украсть алмаз: разрезал кожу под мышкой и спрятал в рану камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the black boys was caught trying to steal a diamond. He cut a hole under his armpit and hid the stone inside it.

У тебя есть что-то магическое, ты не разбрасываешь это во все концы земного шара, ты концентрируешься в одном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got something magic, you don't scatter it to the ends of the Earth, you concentrate it in one place.

Хватит того, что наши родичи водятся с Медузой и обращают людей в камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad enough some of our relatives are hanging out with Medusa... turning people to stone.

На лице его отражались эмоции - презрение, отчаяние, решимость - отражались поочередно, как отражаются в магическом зеркале скользящие неземные образы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His unconscious face reflected the passing expressions of scorn, of despair, of resolution-reflected them in turn, as a magic mirror would reflect the gliding passage of unearthly shapes.

Ты и я, как информированные наблюдатели на магическом шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I are like well-informed spectators at a magic show.

Эсмеральда! - повторил Гренгуар, пораженный, несмотря на свое волнение, той быстротой, с какою это магическое слово связало все его сегодняшние впечатления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Esmeralda! said Gringoire, stupefied in the midst of his emotions, by the abrupt manner in which that magic word knotted together all his reminiscences of the day.

Ой-ёй, страшный магический ящик с живыми картинками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh oh, wicked magic box with the moving pictures!

Камень надо было привязать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have put a stone in with her

И поместим мы их в место, которое понятно детям... скажем... в школу... но не простую, а магическую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're set in a place kids relate to- say... a school- but it's actually magic.

После серии проб и ошибок доктор Стинсонхаймер наконец открыл магическую формулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some trial and error, Dr. Stinsonheimer finally found the magic formula.

Единственное, что я могу сделать - это выслеживать магические предметы, как эти камни, и держать их в безопасности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best I can do is hunt down magical items like these stones and keep them safe...

Они рождаются в магическом месте... Каменный Холм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're born in a magical place... the Hill of Stones.

Но можно использовать магические артефакты, если их доставить сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we can use magical items if they were brought from elsewhere.

Но какой смысл связывать этот камень с чем-то уже известным? - возразил Пикеринг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But of what value is the meteorite's association with a known impact?

Для некоторых ведьм этот камень ценнее, чем бриллиант надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some witch circles, that stone's more valuable than the hope diamond.

Чо, пожалуйста, не верь этим магическим ахалай-махалай

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cho, please do not believe this mystic mumbo jumbo.

Обычный. Но я чувствую в нем магический потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordinary, yet I sense it is dripping with magical potential.

Ты говоришь, есть люди с преступными намерениями, готовые на убийство, чтобы вернуть этот камень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say there are men of vicious and murderous intent who wish to reclaim this gem?

И каким магическим образом она перенеслась на Мадагаскар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how did she get magically transported to Madagascar?

Это магический круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a medicine wheel.

Эта коллекция оригинальных магических эффектов принесла ему в следующем году две заветные награды за связывающее кольцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This collection of original magic effects earned him two coveted Linking Ring Awards the next year.

Смесь освящается и используется во многих религиозных церемониях и магических ритуалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mixture is consecrated and used in many religious ceremonies and magical rituals.

Юноша по имени Джастин наследует волшебный камень, который ведет его в путешествие по всему миру, чтобы раскрыть тайну давно потерянной цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young boy named Justin inherits a magic stone that leads him on a journey around the world to uncover the mystery of a long-lost civilization.

Ухра строит грандиозный посох, гигантский магический двигатель, в то время как сильно индустриализованные Гохцы активно занимаются собственными магическими исследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uhra is building Grand Staff, a gigantic magic engine, while the heavily industrialized Gohtza actively pursues magic research of their own.

Она также может использовать какое-то подчиняющее оружие, такое как снотворный газ, современный аналог магических сил в старых сказках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She may also make use of some subduing weapon such as sleeping gas, a modern analog of magical powers in older tales.

Оттуда одна из двух его магических ракет R. 550 ударила прямо позади ведущего миг и заставила его опуститься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, one of his two R.550 Magic missiles impacted directly behind the lead MiG and forced it down.

В 16 веке слово thaumaturgy вошло в английский язык, означая чудесные или магические силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 16th century, the word thaumaturgy entered the English language meaning miraculous or magical powers.

Этот элитный практический мистицизм, описанный в эзотерической литературе Хекхалотов, включал и сливал в себе элементы магического заклинания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This elite practical mysticism, as described in the esoteric Hekhalot literature, incorporated and merged into magical incantation elements.

Йнир говорит ему, что зверя можно победить с помощью глефы, древней магической пятиконечной метательной звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ynyr tells him the Beast can be defeated with the Glaive, an ancient, magical, five-pointed throwing star.

Энкаустическая живопись-это техника, которая использует горячий пчелиный воск в сочетании с цветным пигментом для связывания цвета в камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encaustic painting is a technique that uses hot beeswax combined with colored pigment to bind color into stone.

В разное время они приобретали магическое или мифическое значение и появлялись как символы в произведениях искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At various times they have acquired magical or mythical significance, and have appeared as symbols in works of art.

Нагарджуна дал метод построения магического квадрата 4×4 с использованием первичного скелетного квадрата, заданного нечетной или четной магической суммой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nagarjuna gave a method of constructing 4×4 magic square using a primary skeleton square, given an odd or even magic sum.

Предмет магических квадратов называется бхадраганита, и Нараяна утверждает, что он был впервые преподан людям богом Шивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject of magic squares is referred to as bhadraganita and Narayana states that it was first taught to men by god Shiva.

Игроки выигрывают сражения, побеждая всех присутствующих врагов, нанося урон с помощью обычных атак наряду с магическими заклинаниями и предметами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players win battles by defeating every enemy present, dealing damage by using normal attacks along with magic spells and items.

В зависимости от стадии практикующего магическая иллюзия переживается по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the stage of the practitioner, the magical illusion is experienced differently.

К концу века большие магические шоу, постоянно устраиваемые на больших театральных площадках, стали нормой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the century, large magic shows permanently staged at big theatre venues became the norm.

Он выпустил два магических Аама по одному из МиГов, повредив самолет второй ракетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fired two Magic AAMs at one of the MiGs, damaging the aircraft with the second missile.

Его произведения внесли свой вклад в философскую литературу, а также в Жанры фэнтези и магического реализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His works have contributed to philosophical literature and also to both the fantasy and magical realism genres.

Наиболее важными из них для игрового процесса были технологические, магические и духовные аксиомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important of these for gameplay were the technological, magical, and spiritual axioms.

В апреле 1930 года Кроули переехал в Берлин, где он взял Ханни Ягар в качестве своего магического партнера; отношения были непростыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1930, Crowley moved to Berlin, where he took Hanni Jaegar as his magical partner; the relationship was troubled.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «магический камень». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «магический камень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: магический, камень . Также, к фразе «магический камень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information