Матросский воротник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Матросский воротник - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flat sailor
Translate
матросский воротник -

- матросский [имя прилагательное]

имя прилагательное: sailor

- воротник [имя существительное]

имя существительное: collar, neck, ruff, tucker



Нужны кусачки, распорки, клинья и шейный воротник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need the Hurst, Sawzall, Paratech struts, wedges, and a C-collar.

Фуражка с козырьком или Матросская фуражка могут быть надеты вместе с этим платьем в некоторых полу-церемониальных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peaked cap or sailor's cap may be worn with this dress on certain semi-ceremonial occasions.

Конечно, он частенько заливает за воротник, и ему сносит крышу, но он заботится обо всём в этом городке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drinks every so often and gets a bit deranged. But he takes care of everything around town.

Он схватил Леви за воротник, затряс с такой силой, - у того слетела шапка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seized Levy by the collar of his coat and shook him so energetically that his cap fell off.

Стоять на платформе в матросском костюмчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing up on a platform in a sailor suit.

Униформа, как правило, состоит из блузы с матросским воротником и плиссированной юбки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uniform generally consists of a blouse attached with a sailor-style collar and a pleated skirt.

На воротник падали гладкие, тщательно расчесанные темно-русые волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brown hair fell over it, straight and carefully arranged.

И ещё, пожалуйста, помоги псу Макса, Отису, поправиться, чтобы ему сняли защитный воротник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and also please help. Max's dog Otis feel better and get the cone off his head.

А ее драгоценный Эшли ездит под дождем в этом своем кепи, и капли стекают ему за воротник!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

rain with moisture dripping down his collar from the back of his cap?

Кэлен завернулась в плащ и поправила забившиеся под воротник длинные волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kahlan tossed her cloak around her shoulders and then pulled the tangle of her long hair out from under the collar.

Длинные волосы, прямоугольный, белый, кружевной воротник, две белые ленточки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had long hair, a square collar of white lace at the neck, and two white hands.

Кара рывком поставила его прямо, схватила за воротник и притянула к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cara hauled him up straight, seized the neck of his tunic, and yanked his face close.

Подвесная лестница была здесь не единственной странностью, позаимствованной из прежней матросской жизни пастора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the side ladder was not the only strange feature of the place, borrowed from the chaplain's former sea-farings.

Он надел на шею шнурок от кинжала и опустил клинок себе за воротник, за спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put the lanyard around his neck and slipped the dagger down the back of his collar.

Митч застегнул на куртке верхнюю пуговицу и стряхнул налипший на воротник лед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitch buttoned the top button of his overcoat and shook the ice from his collar.

А белого зовут Лаврик, и он носит матросский костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white one is Laurel, and he's wearing a sailor suit.

На Малой Ямской подрались штабные писаря с матросской командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Little Yamskaya some government scribes had had a fight with a ship's company.

В нескольких ярдах от нас два мальчугана в матросских костюмчиках спускали на воду игрушечную яхту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few yards away, two little boys in sailor suits were trying to make a toy yacht sail out across the Pond.

Одевайся в темноте, ешь в темноте, в темноте вались на койку - вот она, матросская доля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To dress in the dark, and eat in the dark, and stumble in darkness to his pallet, this is his usual lot.

Усы его были приподняты, цветной воротник врезывался в сильную шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wore his moustache with the ends upturned and his strong neck was tightly encircled by a coloured collar.

Потом официантка должна была принести ему сырную палочку и матросскую шапочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'd have the waitress bring him a single mozzarella stick and a sailor cap.

Быстро отстегиваемые штаны, галстук-бабочка, воротник, манжеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comes with tear-away trousers, bow tie, collar, cuffs.

У Вас влажный воротник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your collar has a bit of moisture.

Ты застегнут на все пуговицы, а у меня воротник по-современному свободен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your collar's buttoned down. Mine's a more current widespread.

Воротник у неё был натянут до самых волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a turtleneck pulled up to her hair.

Как и уже говорил, я был наделен и волей, и бесстрашием, и усиленно работал своими матросскими мозгами, ища выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I have said, I had the will and the fearlessness, and I racked my sea-cuny brains for the wit.

Пришлось нам застегнуть на все пуговицы свои матросские куртки и греть оледеневшие пальцы о кружки с крутым кипятком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were fain to button up our monkey jackets, and hold to our lips cups of scalding tea with our half frozen fingers.

А, вот мы и в сборе! - сказал Холмс, застегивая матросскую куртку и беря с полки охотничий хлыст с тяжелой рукоятью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope a wild goose may not prove to be the end of our chase, observed Mr. Merryweather gloomily.

Он пошел и раздал флайеры два напитка по цене одного всем у кого В-образный воротник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went down and passed out two-for-one drink fliers to anyone wearing a tight V-neck.

С вашего позволения, мисс! - сказал он, грубо отталкивая Маргарет в сторону и хватая Фредерика за воротник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'By your leave, miss!' said he, pushing Margaret rudely on one side, and seizing Frederick by the collar.

Однажды она засунула Эмиасу за воротник улитку или что-то в этом роде, когда тот как раз был занят своей картиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put a slug or something down Amyas's back one day when he was hard at work painting.

Гарин запустил пальцы за воротник, глаза его начали закатываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garin pulled at his collar with his fingers and his eyes began to roll.

Вода с головы лилась за шиворот, весь галстук промок, весь воротник, но мне было наплевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a gallon of water was dripping down my neck, getting all over my collar and tie and all, but I didn't give a damn.

Свой гроб он, по дикарской прихоти, надумал теперь использовать как матросский сундук; вывалил в него из парусинового мешка все свои пожитки и в порядке их там разложил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a wild whimsiness, he now used his coffin for a sea-chest; and emptying into it his canvas bag of clothes, set them in order there.

Посмотрите-ка, можно заглянуть в воротник, и подкладку пиджака видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look! You can see down his collar and the linings of his clothes.

Не говори, не говори, не говори! - закричал Левин, схватив его обеими руками за воротник его шубы и запахивая его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't say it! don't say it! shouted Levin, clutching at the collar of his fur coat with both hands, and muffling him up in it.

Евгений Васильев, - отвечал Базаров ленивым, но мужественным голосом и, отвернув воротник балахона, показал Николаю Петровичу все свое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evgeny Vassilyev, answered Bazarov in a lazy but manly voice, and turning back the collar of his rough overcoat he showed his whole face.

Исидор явился на этот призыв и остолбенел: Джоз сидел в кресле, его шейные платки были сорваны, воротник отогнут, обе руки подняты к горлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isidor answered that summons. Jos had sunk in a chair-he had torn off his neckcloths, and turned down his collars, and was sitting with both his hands lifted to his throat.

У него был с собой грубый матросский плащ и черная парусиновая сумка, - заправский портовый лоцман, да и только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a boat-cloak with him, and a black canvas bag; and he looked as like a river-pilot as my heart could have wished.

Малютка Леви подошел к стойке, неторопливо нацедил себе кружку пива и поднял к уху матросскую трубочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little Loewy fetched himself beer from the tap, and saluted with his pipe.

Ты придерживаешь воротник или оставляешь его свободным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you hold the neck together or are you just letting it flap in the breeze?

Клянусь, если вы мне объясните, что все это значит и для чего все это, я вам подарю матросский костюм и оловянных солдатиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'll tell me what you're doing and why I'll buy you a cowboy suit and a set of trains.

Еще одним фактором была популярность сине-белых матросских костюмов для маленьких мальчиков, мода на которые началась в конце 19 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another factor was the popularity of blue and white sailor suits for young boys, a fashion that started in the late 19th century.

Он также добавил длинный внутренний резиновый воротник к отверстию пакета в попытке лучше сохранить содержимое сухим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also added a long internal rubber-coated collar to the pack's opening in an attempt to better keep the contents dry.

Японская форма для младших и старших классов средней школы традиционно состоит из военной формы для мальчиков и Матросской одежды для девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese junior and senior-high-school uniform traditionally consists of a military-styled uniform for boys and a sailor outfit for girls.

В прошлые десятилетия яркие варианты матросских костюмов были также приняты японскими бандами байкеров янки, сукэбана и Босодзоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In past decades, brightly coloured variants of the sailor outfits were also adopted by Japanese yankii, sukeban and Bōsōzoku biker gangs.

Кепка обычно представляет собой белую Матросскую шляпу с черной или темно-синей лентой вокруг нее, мотив короны и Черный Пик спереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cap is typically a white sailor hat with a black or dark blue band around it, a crown motif, and a black peak at the front.

Идея была взята из уменьшенных матросских костюмов, которые носили дети из королевских европейских семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea was taken from scaled-down sailor suits worn by children coming from royal European families.

Стороны униформы подобны существующим стилям японского пошива одежды, а воротник имел прямые линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sides of the uniform are similar to existing styles of Japanese dressmaking and the collar had straight lines.

Многие уроки домоводства в Японии вплоть до 1950-х годов давали шитье матросских костюмов в качестве заданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many home economics classes in Japan up until the 1950s gave sewing sailor outfits as assignments.

Девочки шили матросские костюмы для младших детей в своих общинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girls sewed sailor outfits for younger children in their communities.

Модная одежда для мальчиков включала матросские костюмы, состоящие из рубашки с матросским воротником и брюк или бриджей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fashionable clothing for boys included sailor suits, consisting of a shirt with a sailor collar and trousers or knickerbockers.

На шею накладывается жесткий шейный воротник, голова удерживается блоками с обеих сторон, а лицо привязывается к спинке кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rigid cervical collar is applied to the neck, and the head is held with blocks on either side and the person is strapped to a backboard.

Открытый и искренний, он не скрывал ни своего гнева, ни своего удовольствия; для его Матросской откровенности всякое вежливое двуличие было неприятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open and sincere, he concealed neither his anger nor his pleasure; to his sailor's frankness all polite duplicity was distasteful.

Якоря присутствуют в именных матросских изделиях, таких как резные костяные или слоновые кольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anchors are present in personalized sailors items such a carved bone or ivory rings.

Этот стиль происходит от матросских блузок или свитеров, часто с широкими темно-синими и белыми горизонтальными полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The style derives from sailors' blouses or sweaters, often with wide navy and white horizontal stripes.

В конце 19-го века матросские блузы, производные от матросских костюмов, были популярны у девушек до синей плиссированной юбки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the 19th century the sailor blouses derived from sailor suits were popular for girls to the blue pleated skirt.

Вместо этого ее надо было снять, и схватившись за Матросскую сцепку, передвинуть на ее место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it should be removed, and Gripping Sailor's hitch moved to its place.

Герой - это матросский линкор, Одесская толпа, но характерные фигуры выхватываются то тут, то там из толпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hero is the sailors' battleship, the Odessa crowd, but characteristic figures are snatched here and there from the crowd.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «матросский воротник». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «матросский воротник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: матросский, воротник . Также, к фразе «матросский воротник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information