Медленный рост - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: slow, sluggish, long, leisurely, creeping, tardy, dilatory, slack, unhurried
медленный экономический рост - low economic growth
медленный переход вперед - front walkover
медленный электрон - low-velocity electron
медленный потенциал - slow potential
медленный реактор - slow reactor
медленный вдох - slow breath
медленный взгляд - slow glance
медленный сон - REM sleep
медленный спуск - slow descent
медленный, но упорный обгонит всех - slow but sure wins the race
Синонимы к медленный: медленный, тихий, неторопливый, ленивый, медлительный, вялый, крадущийся, легкий, осторожный
Значение медленный: Совершающийся с небольшой скоростью, неторопливо протекающий (о действиях).
имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge
сокращение: incr.
чрезмерно быстрый рост - overgrowth
рост стоимости жизни - advance in the cost of living
глубинный рост - submerged growth
скачкообразный рост - intermittent growth
бурный рост спроса на книги в бумажной обложке - paperback boom
органический рост - organic growth
рост безработицы - rising unemployment
карликовый рост - nanism
рост населения - population growth
угнетенный рост - stunted growth
Синонимы к рост: кабельрост, величина, увеличение, процент, лихва, нарастание, приращение, усиление, умножение, подъем
Значение рост: Увеличение организма или отдельных органов в процессе развития.
Без их симбионтов рост кораллов был бы слишком медленным, чтобы сформировать значительные рифовые структуры. |
Without their symbionts, coral growth would be too slow to form significant reef structures. |
При этом средняя заработная плата также показывала явный, хотя и медленный рост как в частном, так и в государственном секторах. |
The average wage, too, has posted a certain, though slow growth in both the private and public sector. |
Однако во втором квартале 2018 года наблюдался медленный экономический рост. |
However, second quarter of 2018 saw a slow economic growth. |
Непонятно, почему амфитеатр был расширен, учитывая численность населения и медленный рост города в то время. |
It is not clear why the amphitheater was expanded given the population and slow growth of the city at the time. |
Данные о доходах указывают на то, что средний класс, включая верхний средний класс, наблюдал гораздо более медленный рост доходов, чем топ-1% с 1980 года. |
Income data indicate that the middle class, including the upper middle class, have seen far slower income growth than the top 1% since 1980. |
Во Франции очень медленный рост населения, особенно по сравнению с Германией, продолжал оставаться серьезной проблемой в 1930-е годы. |
In France, very slow population growth, especially in comparison to Germany continued to be a serious issue in the 1930s. |
Медленный рост и короткий рост тмина дополнительно благоприятствуют конкуренции сорняков. |
The slow growth and a short stature of cumin favours weed competition additionally. |
Безработица взлетела быстрее, чем прогнозировалось, но затем она упала быстрее, чем указывал медленный рост США в 2009-2013 годах. |
Unemployment shot up faster than predicted, but then it fell more quickly than indicated by slow U.S. growth in 2009-2013. |
Их инкапсулированный медленный рост делает менингиомы хорошими мишенями для радиохирургии. |
Their encapsulated, slow growth makes meningiomas good targets for radiosurgery. |
Рост активов в первые годы был медленным, частично из-за того, что фонд не платил комиссионные брокерам, которые его продавали, что было необычно в то время. |
Asset growth in the first years was slow, partially because the fund did not pay commissions to brokers who sold it, which was unusual at the time. |
Напротив, экономический рост и процесс индустриализации Франции были медленными и устойчивыми на протяжении всего XVIII и XIX веков. |
Instead, France's economic growth and industrialisation process was slow and steady through the 18th and 19th centuries. |
Медленный ранний рост делает крылатую фасоль восприимчивой к конкуренции сорняков в первые четыре-шесть недель развития. |
Slow early growth makes winged bean susceptible to weed competition in the first four to six weeks of development. |
Медленный рост уровня занятости особенно сильно затрагивает молодежь, что отразилось в недавних демонстрациях протеста в арабских странах и в подавлении прав молодежи. |
Slow employment growth particularly affected young people and this had been reflected in the recent Arab protests and the suppression of rights. |
В период президентства Хатами наблюдался медленный рост участия женщин в образовании. |
The Khatami presidency saw the slow rise of women's participation in education. |
Изначально рост Warframe был медленным, сдерживался умеренными критическими отзывами и низким количеством игроков. |
Initially, the growth of Warframe was slow, hindered by moderate critical reviews and low player counts. |
Рынки и банки наказывают неопределенность, поэтому экономика России будет постепенно отсекаться от международной торговли и инвестиций и будет обречена на медленный рост либо его отсутствие. |
Markets and banks penalize uncertainty, so the Russian economy will progressively be cut off from international trade and investment and consigned to a future of slow or no growth. |
В Аргентине не наблюдалось быстрого восстановления экономики, и медленный рост ВВП подпитывал опасения по поводу приемлемости уровня государственного долга. |
Argentina did not enjoy a rapid recovery, and the sluggishness of GDP growth fuelled concerns about the sustainability of public debt. |
Как вы можете характеризовать население как медленный рост, когда мы растем на 5,3 процента каждый год? |
How can you characterize the population as slow growth when we're growing at 5.3 percent each year? |
Медленный рост или вовсе его отсутствие в Японии, бывшей до 1990 года экономическим двигателем для многих своих соседей, - это негативной фактор для всей Азии. |
Slow or no growth in Japan, the economic engine for many of its neighbors before 1990, is a negative factor across Asia. |
Затем ладонь объясняет, что медленный и зрелый рост будет продолжаться, в то время как быстрое продвижение сопровождается столь же быстрым распадом. |
Then the palm explains that slow and mature growth will endure while swift advancement is followed by as swift a decay. |
После рецессии, вызванной Наполеоновскими войнами, экономическое развитие Норвегии оставалось медленным, пока экономический рост не начался примерно в 1830 году. |
Following the recession caused by the Napoleonic Wars, economic development of Norway remained slow until economic growth began around 1830. |
Среди них миграция, правый радикализм, Брексит, возрождение России и медленный рост в условиях господства евро. |
Today they include migration, right-wing radicalism, Brexit, Russian resurgence, and slow growth under the euro. |
Общий рост производительности был относительно медленным с 1970-х по начало 1990-х годов. |
Overall productivity growth was relatively slow from the 1970s through the early 1990s. |
В 1993 году он был переименован в UKIP, но его рост оставался медленным. |
It was renamed UKIP in 1993 but its growth remained slow. |
Поскольку ранний рост крылатых бобов медленный, важно поддерживать сорняки. |
Because the early growth of winged bean is slow, it is important to maintain weeds. |
Если это правда, то страны с развитой экономикой должен ожидать медленный рост и застой в ближайшие годы. |
If true, advanced economies should expect slow growth and stagnation in the coming years. |
Слишком медленный темп погубит доверие, но слишком быстрый - погубит экономический рост. |
Thus, the tools used to carry out fiscal adjustment should boost economic efficiency, or at least not damage it. |
В то время город переживал медленный, но устойчивый демографический рост, главным образом за счет сельского исхода славян-македонян. |
At that time, the city experienced a slow but steady demographic growth, mainly due to the rural exodus of Slav Macedonians. |
в форме V (быстрый возврат к потенциальному росту), в форме U (медленный и анемичный рост) или даже в форме W (двойное падение). |
V-shaped (rapid return to potential growth), U-shaped (slow and anemic growth), or even W-shaped (a double-dip). |
Классическая серия предлагает медленный рост твердых деревянных поверхностей из черного дерева, Пернамбуку и гренадильи. |
The classic series offers slow growth hard wood surfaces in ebony, pernambuco and grenadilla. |
Вид, особую озабоченность вызывает медленный рост, глубоководных кораллов Lophelia pertusa. |
A species of particular concern is the slow growing, deep water coral Lophelia pertusa. |
В 1960-е годы наблюдался медленный, но уверенный рост популярности иностранных автомобилей на британском рынке. |
The 1960s saw a slow but sure increase in the popularity of foreign cars on the British market. |
Однако и здесь рост населения был очень медленным, так что по темпам роста в общем объеме экономики Франция находилась на предпоследнем месте, чуть опережая Италию. |
However again its population growth was very slow, so as far as the growth rate in total size of the economy France was in next to the last place, just ahead of Italy. |
Кроме того, экономический рост в Японии медленный, что затрудняет для свободных людей переход на постоянную занятость. |
Also, economic growth in Japan is slow, making it difficult for freeters to switch to regular employment. |
Медленный экономический рост Мьянмы способствовал сохранению значительной части ее окружающей среды и экосистем. |
Myanmar's slow economic growth has contributed to the preservation of much of its environment and ecosystems. |
Аргентина неконкурентоспособна, и в течение нескольких лет ее рост будет медленным, если не изменить валютный курс. |
Argentina is uncompetitive, and will have several years of slow growth if it doesn't move the exchange rate. |
После обретения независимости рост оставался медленным, поскольку телефон рассматривался скорее как символ статуса, а не как инструмент полезности. |
Post independence, growth remained slow because the telephone was seen more as a status symbol rather than being an instrument of utility. |
Однако рост ее населения был очень медленным, так что по темпам роста в общем объеме экономики Франция находилась на предпоследнем месте, чуть опережая Италию. |
However its population growth was very slow, so as far as the growth rate in total size of the economy France was in next to the last place, just ahead of Italy. |
Сильные морозы убьют этот урожай, а легкий мороз сделает будущий рост очень медленным. |
Heavy frosts will kill this crop and a light frost will make future regrowth very slow. |
Поначалу рост был медленным из-за плохого управления со стороны голландцев и конфликтов между коренными американцами. |
Growth was slow at first due to mismanagement by the Dutch and Native American conflicts. |
Другие не согласны, говоря, что проблема неравенства-это политическое отвлечение от того, что они считают реальными проблемами, такими как хроническая безработица и медленный рост. |
Others disagree, saying that the inequality issue is a political distraction from what they consider real problems like chronic unemployment and sluggish growth. |
Медленный рост и преждевременные роды-вот два фактора, которые могут привести к низкой массе тела при рождении. |
A slow growth rate and preterm birth are the two factors that can cause a low birth weight. |
Экономика может остаться неконкурентоспособной на многие годы, вызывая хронически высокий уровень безработицы и медленный экономический рост. |
The economy can remain uncompetitive for years, causing chronically high unemployment and slow growth. |
Поглощение корма часто снижается, и другие клинические признаки могут включать в себя неряшливость, пузатость, грубую шерсть и медленный рост. |
Feed absorption is often reduced, and other clinical signs may include unthriftiness, potbelly, rough hair coat, and slow growth. |
Для посткоммунистических стран ЕС дальнейший прогноз таков: медленный рост, режим строгой экономии и экономические бедствия на всю обозримую перспективу. |
For post-Communist EU countries, then, the forecast is slow growth, austerity, and economic misery as far as the eye can see. |
Медленный рост ... и низкая производительность это ограничивающие факторы. |
The slow growth... and low productivity are limiting factors. |
Медленный рост и локализация часто свидетельствуют о доброкачественной опухоли. |
Slow growth and localization are often indicative of a benign tumor. |
Хотя его доходы росли так же быстро, как и доходы богатых в годы после Второй мировой войны, с тех пор он испытывал гораздо более медленный рост доходов, чем верхушка. |
While its income increased as fast as that of the rich in the years following World War II, it has since experienced far slower income gains than the top. |
В странах с высоким уровнем заболевания малярией обычно наблюдается более медленный экономический рост, чем в странах с низким уровнем этого заболевания. |
Countries with high levels of malaria tend to endure slower growth than countries with lower levels of malaria. |
С другой стороны, неострый трансформирующий вирус индуцирует медленный рост опухоли, поскольку он не несет никаких вирусных онкогенов. |
A non-acute transforming virus on the other hand induces a slow tumor growth, since it does not carry any viral oncogenes. |
Рост расходов на инфраструктуру либо неадекватен, либо не целенаправлен. |
Infrastructure spending is either inadequate or poorly targeted. |
Хоть в Штатах мы и наблюдаем рост популярности... пуроверов... эспрессо тоже завоёвывает новую аудиторию. |
Even though we see in the U.S. a lot of popularity... with brewed, filter, pour-over drip coffee... espresso is still captivating a new audience. |
Он сейчас очень медленный, Потому что я качаю все серии golden girls. |
It's super slow right now 'cause I'm downloading every golden girls episode. |
Так, имя, возраст, рост, вес, вид занятости, доход, судимости, правонарушения, проблемы с законом? |
So, name, age, height, weight, occupation, income, uh, felonies, misdemeanors, trouble with the law? |
Ну хорошо, если бы мы жили в мире, где медленный ксенон излучает свет, то ты был бы прав. |
Yes, well, if we lived in a world where slow-moving xenon produced light, then you'd be correct. |
Прогресс очень медленный Молоко, произведенное на бамбуковой диете, очень бедное. |
Progress is slow, for milk produced on a diet of bamboo is wretchedly poor. |
Да, и это еще были медленные, цельные пули. |
Yes, and these were low-velocity, solid-point rounds. |
Это сделало возможным рост Штатов больше, чем старые города-государства. |
It made the growth of states larger than the old city states possible. |
До Второй мировой войны Скопье переживало бурный экономический рост, а его население росло. |
Until the Second World War, Skopje experienced strong economic growth, and its population increased. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «медленный рост».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «медленный рост» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: медленный, рост . Также, к фразе «медленный рост» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.