Между группой экспертов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: between, betwixt
предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst
сокращение: beth
неприятное ощущение, связанное с врезавшимися между ягодицами трусами - unpleasant sensation associated with embedded between the buttocks cowards
уничтожить различие между - destroy the distinction between
дуга между металлическими электродами - metallic arc
интегрирование между конечными пределами - integration in finite terms
недоверие между государствами - distrust among nations
пролет между балками - bay of joists
угол между 180 и 360 градусами - reflex angle
анализировать связи между - analyse the links between
Анализируя связь между - analysing the link between
баланс между ролью - balance between the role
Синонимы к между: между, посреди, среди, под, ниже, при, с
Значение между: Обозначает положение предмета или проявление действия в промежутке, посредине чего-н..
подготовленный группой - prepared by the group
интервью с группой - interview with the group
в сотрудничестве с группой - in cooperation with the group
являются самой большой группой - are the largest group
Рабочей группой V - by working group v
мы были группой - we were a group
с группой экспертов - with the panel of experts
принятие рабочей группой - adoption by the working party
проводится рабочей группой - undertaken by the working group
осуществляется группой - carried out by the group
Синонимы к группой: фракция, группировка, группа, фракции, группировок, фракционная, фракцию, фракций, группировки, группировкой
дактилоскопическая экспертиза - fingerprint check
50 эксперт персонала - 50 expert staff
высококвалифицированная экспертиза - highly qualified expertise
кабинет эксперта - expert cabinet
эксперт из Германии сказал - the expert from germany said
личный эксперт - personal expert
назначить судебную экспертизу - сommission a forensic expert assessment
немецкий эксперт - german expert
эксперт курс - expert course
экспертиза знаний - examination of knowledge
Существует технический отчет IUPAC, подготовленный группой мировых экспертов по электрокинетическим явлениям. |
There is an IUPAC Technical Report prepared by a group of world experts on the electrokinetic phenomena. |
Ряд воинских подразделений правительства и «Новых сил» отказались сотрудничать с Группой экспертов, в частности Республиканская гвардия. |
A number of Government and Forces nouvelles military units refused to cooperate with the Group of Experts, in particular the Republican Guard. |
Достигнув входа в её резиденцию, я установил контроль над местом преступления а также группой экспертов, которая уже была там. |
I procured entrance to the residence where I took over control of the crime scene from the backup, which was already on site. |
Первоначальные списки номинантов в каждой категории отбирались ежегодно группой из нескольких тысяч отраслевых экспертов. |
Initial lists of nominees in each category were selected annually by a panel of several thousand industry experts. |
Впоследствии он был выбран в качестве дерева года Великобритании из числа победителей четырех стран базирования группой экспертов. |
It was subsequently chosen as UK Tree of Year from the winners of the four Home Nations by a panel of experts. |
JPEG без потерь-это дополнение 1993 года к стандарту JPEG, разработанное объединенной группой фотографических экспертов для обеспечения сжатия без потерь. |
Lossless JPEG is a 1993 addition to JPEG standard by the Joint Photographic Experts Group to enable lossless compression. |
В этом отношении Специальный докладчик приветствует содействие, оказываемое группой экспертов при поддержке ОАГ в интересах пересмотра устаревшего законодательства. |
In this regard, the Special Rapporteur welcomes the assistance rendered by a team of experts sponsored by OAS to revise the outdated legislation. |
Целевая группа договорилась с группой экспертов о рассмотрении аспектов досье по направлению В, что было проведено на совместной основе. |
The Task Force arranged for a team of specialist reviewers to examine the Track B aspects of the dossiers and this was conducted in a cooperative manner. |
В этом типе интервью кандидат проходит собеседование с группой экспертов, представляющих различные заинтересованные стороны в процессе найма. |
In this type of interview the candidate is interviewed by a group of panelists representing the various stakeholders in the hiring process. |
Рабочая группа Совета по топонимической терминологии поддерживает связь с Рабочей группой Группы экспертов по топонимической терминологии. |
The Council's working group on toponymic terminology liaises with the Working Group on Toponymic Terminology of the Group of Experts. |
В 2001 году она была изменена с 36 до 24 пунктов другой группой экспертов на местах. |
In 2001, it was modified from 36 to 24 items by another group of field experts. |
ISO TC97-SC5 был создан в 1979 году международной группой экспертов COBOL по инициативе Вима Эббинкхейсена. |
ISO TC97-SC5 installed in 1979 the international COBOL Experts Group, on initiative of Wim Ebbinkhuijsen. |
У них была несовершенная концепция, разработанная генеральным менеджером и группой экспертов, считавших, что они могут заново изобрести бейсбол. |
They had a flawed concept that started with the general manager and the brain trust thinking they could reinvent baseball. |
В качестве основы для дискуссии использовались рамочные документы, подготовленные группой экспертов системы Организации Объединенных Наций. |
Implementation framework documents prepared by a group of United Nations system experts were used as the basis of these discussions. |
Согласно Книге 2005 года, опубликованной группой экспертов Института медицины США, число РКИ, ориентированных на CAM, резко возросло. |
According to a 2005 book by a US Institute of Medicine panel, the number of RCTs focused on CAM has risen dramatically. |
В конце каждого эпизода каждый участник встречается с Эндрю и группой из четырех экспертов для оценки его или ее выступления. |
At the end of each episode, each contestant meets with Andrew and a panel of four experts for an evaluation of his or her performance. |
Каждый тазобедренный сустав оценивается группой экспертов BVA, которые присваивают баллы на основе девяти аспектов сустава. |
Each hip joint is assessed by a BVA panel of experts that assign points based on nine aspects of the joint. |
Каждый эпизод демонстрировал танцевальные пары в соревновательном формате, оцениваемом группой профессиональных экспертов. |
Each episode showcased dance couples in a competitive format, judged by a panel of professional experts. |
Обзор проводится группой экспертов, которые глубоко знакомы с концепциями юзабилити в дизайне. |
The review is conducted by a group of experts who are deeply familiar with the concepts of usability in design. |
Пока большинство российских экспертов выражают обеспокоенность по поводу того, что Российская Федерация не в состоянии ответить на санкции Запада, не усугубив вызванный ими экономический ущерб для себя самой. |
So far, most Russian experts have expressed concern that the Russian Federation cannot respond to Western sanctions without exacerbating the economic damage caused by them. |
Настоятельно рекомендуем получить консультацию независимых экспертов в области инвестиций, финансов, права и налогообложения до вложения каких-либо средств. |
You are strongly advised to obtain independent investment, financial, legal and tax advice before proceeding with any investment. |
Здесь мы встретились с главным судебно-медицинским экспертом Уолтером Ли и специалистом-стоматологом доктором Пэнгом. |
We had joined the chief medical examiner, Walter Lee, and the dental expert, Dr. Pang. |
Этот исследовательский документ, а также национальные конкретные исследования послужили основой для обсуждения и итогового документа совещания экспертов. |
The research paper together with the national case studies provided a basis for the deliberations and the outcome of the Expert Meeting. |
Секретариат пояснил, что Сторонам было предложено назначить экспертов в эту Целевую группу. |
The secretariat clarified that Parties had been invited to nominate experts to the Task Force. |
Для оказания поддержки в реализации коммуникационной стратегии ОПТОСОЗ следует учредить целевую группу с участием также экспертов по вопросам коммуникации из Руководящего комитета. |
A Task Force should be set up to support the implementation of THE PEP communication strategy, including communication experts from the Steering Committee. |
Прежде чем перейти к разработке рекомендаций в отношении политики, Комитет экспертов, возможно, пожелает обсудить изложенные ниже вопросы и поделиться своими соображениями и рекомендациями. |
Before elaborating on policy recommendations, the Committee of Experts may wish to debate and provide insights and advice on the issues highlighted below. |
В сентябре 2002 года состоялась встреча международной группы экспертов, целью которой было провести обсуждение и выработать рекомендации по вопросам языковой политики и обучения языкам. |
In September 2002, an international group of experts met to debate and make recommendations on language policy and education. |
Комиссия экспертов МПОГ должна весьма тщательно изучить вопрос о том, какие меры подпадают под действие правил. |
The RID Committee of Experts must examine very carefully which measures come within the provisions of the regulations. |
С 1998 года совещаниями экспертов ЮНКТАД было уделено внимание услугам в области здравоохранения, окружающей среды, туризма, воздушного транспорта, строительства, энергетики и аудиовизуальным услугам. |
Since 1998 UNCTAD Expert Meetings have focused on health, environmental, tourism, air transport, construction, energy and audiovisual services. |
Поэтому правительство Индонезии просит о том, чтобы Организация Объединенных Наций по возможности скорее направила своих экспертов по вопросам безопасности из состава ККООНВБ. |
The Government of Indonesia therefore requests that the United Nations dispatch its security experts from UNSECOORD at the earliest possible convenience. |
По приглашению правительства за проведением переписи повсюду в стране наблюдала независимая группа международных и национальных экспертов по вопросам проведения переписей. |
At the invitation of the Government, an independent team of international and national census experts observed the census enumeration across the country. |
С точки зрения политических аналитиков и экспертов CNN, главное препятствие для демократии — это «Единая Россия», партия, возглавляемая Владимиром Путиным и занимающая большинство мест в парламенте страны. |
For the political press and the experts on CNN, the biggest obstacle to democracy is United Russia, the majority party led by president Vladimir Putin. |
Все вышеизложенное объясняет, почему никого из экспертов не волнует падение аппарата «Тяньгун-1», когда и где бы это ни произошло. |
All of which explains why no expert is all that worried about Tiangong-1 falling from the sky, whenever and wherever that may be. |
Эти авторы установили, что тот же эффект также наблюдается и среди экспертов, то есть тех, кто получают хорошие деньги, но при принятии решений часто грешат тем же. |
And they said, Well, this effect also happens to experts, people who are well-paid, experts in their decisions, do it a lot. |
Cordon off the area and call forensics. |
|
Только что пришел факс от экспертов. |
Just faxed through from forensics. |
Молекулярная гастрономия - область в которой вы также являетесь экспертом. |
Molecular gastronomy- which also happens to be your area of expertise. |
Это не говоря уже о том, что Вы не направляли туда экспертов мне тоже много чего не нравится? |
That's not to mention that your staging of a suicide... It leaves a lot to be desired, okay? |
Никак не могу понять, почему бы нам не пригласить ещё пару экспертов. |
I don't know why we can't bring in a few more experts. |
Они пошли по опушке леса. Тьма сгущалась. Наконец, ребята встали за небольшой группой деревьев, сквозь которые можно было различить очертания Дракучей ивы. |
They moved around the edge of the forest, darkness falling thickly around them, until they were hidden behind a clump of trees through which they could make out the Willow. |
Yes, the article needs a major rewrite by an expert. |
|
Группа экспертов ООН пришла к выводу, что девятнадцать из 27 убийц были выпускниками SOA. |
A United Nations panel concluded that nineteen of the 27 killers were SOA graduates. |
Различные парламентские комитеты слушают экспертов и готовят законы. |
Various parliament committees listen to experts and prepare legislation. |
Все вожди были экспертами по Китаю или Пакистану, за исключением Ашока Чатурведи, который был экспертом по Непалу. |
All the chiefs have been experts on China or Pakistan except for Ashok Chaturvedi, who was an expert on Nepal. |
В некоторых случаях оценки экспертов, не зависящие от показателей, смогут перевести учреждение в категорию SIFI или вывести его из статуса SIFI. |
In some cases, the assessments of experts, independent of the indicators, will be able to move an institution into the SIFI category or remove it from SIFI status. |
Ассамблея экспертов несет ответственность за избрание Верховного лидера и имеет право отстранить его от должности на основании квалификации и общественного уважения. |
The Assembly of Experts is responsible for electing the Supreme Leader, and has the power to dismiss him on the basis of qualifications and popular esteem. |
Кроме того, он является экспертом по дезинфекции Атлантического совета. |
In addition, he is an expert at Atlantic Council’s DisinfoPortal. |
Пользовательский интерфейс был сконструирован Крисом Хильденбрандом, экспертом по пользовательскому интерфейсу, оставив Харриса заниматься своими собственными спецэффектами и пользовательскими графическими модулями. |
The user interface was constructed by Chris Hildenbrand, a UI expert, leaving Harris to do his own special effect and user module graphics. |
Он пояснил, что в качестве юрисконсульта Министерства иностранных дел Теодор Мерон является экспертом израильского правительства по международному праву. |
He explained that as the legal counsel of the Foreign Ministry, Theodor Meron was the Israeli government's expert on international law. |
Желая получить помощь от экспертов в области биоинформатики, генетики и других научных областях, группа RIKEN организовала первое совещание FANTOM. |
Desiring input from experts in bioinformatics, genetics and other scientific fields, the RIKEN group organized the first FANTOM meeting. |
Эта и другие подобные проблемы заставили некоторых экспертов по когнитивным способностям поставить под сомнение определение ЭИ как подлинного интеллекта. |
This and other similar problems have led some cognitive ability experts to question the definition of EI as a genuine intelligence. |
Но в конечном счете их статьи написаны для того, чтобы влиять на мнение врачей и быть хорошим источником доказательств для экспертов, принимающих решения. |
But ultimately, their papers are written to influence medical opinion and be a good source of evidence for experts to make decisions. |
Кроме того, полагаться на документальный фильм экспертов в своих предметных областях не является неправильным, и это не является неконкурентоспособным. |
Also, relying on a documentary of experts in their subject areas is not wrong, nor is it unscholarly. |
Учреждения оцениваются с использованием комбинации конкретных финансовых коэффициентов и качественных суждений экспертов. |
Institutions are rated using a combination of specific financial ratios and examiner qualitative judgments. |
Исследования показали, что поведение потребителей трудно предсказать, даже для экспертов в этой области. |
Research has shown that consumer behaviour is difficult to predict, even for experts in the field. |
По данным американской группы экспертов, нападения на бахаистов в Иране участились во время президентства Махмуда Ахмадинежада. |
According to a US panel, attacks on Baháʼís in Iran increased under Mahmoud Ahmadinejad's presidency. |
Задача членов совета будет заключаться в том, чтобы найти, квалифицировать и нанять таких экспертов по предметной области. |
The job of the board members would be to find, qualify and recruit such domain experts. |
Тем не менее, есть еще некоторая надежда на твердолобых местных экспертов по скрытым переменным. |
Having said that, there is still some hope for the die-hard local hidden variable pundits. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «между группой экспертов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «между группой экспертов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: между, группой, экспертов . Также, к фразе «между группой экспертов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.