Между такими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Между такими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
between such
Translate
между такими -

- между [предлог]

наречие: between, betwixt

предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst

сокращение: beth

- такими

like this



Между такими людьми, как мы с вами, не может быть никаких недоразумений, - продолжал Корантен, проявляя такое великодушие, что обманул бы любого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between two such men as we are there can be no misunderstanding, said Corentin, with a lordly air that might have taken anybody in.

Она связана с отношениями между означающими-такими как слова, фразы, знаки и символы—и тем, что они означают в действительности, их обозначением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is concerned with the relationship between signifiers—like words, phrases, signs, and symbols—and what they stand for in reality, their denotation.

Когда слова стоят рядом с другими такими словами или с ⠁ a, между ними не остается места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When standing as words adjacent to other such words, or to ⠁ a, no space is left between them.

Между 1870 и 1872 годами 33 американские компании по страхованию жизни потерпели крах, отчасти вызванный плохими практиками и инцидентами, такими как Великий чикагский пожар 1871 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1870 and 1872, 33 US life insurance companies failed, in part fueled by bad practices and incidents such as the Great Chicago Fire of 1871.

Патофизиологическое взаимодействие между опухоль-ассоциированными макрофагами и окружающими клетками, такими как эндотелиальные клетки, способствует прогрессированию опухоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pathophysiological interaction between tumor-associated macrophages and surrounding cells, such as endothelial cells promote tumor progression.

Таким образом, путь между проблемами, связанными с продовольствием, такими как неурожай, повышение цен или волатильность, и фактическим “бунтом” часто является сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, the pathway between food related issues such as crop failure, price hike or volatility and an actual “riot” is often complex.

А это самая замечательная находка — червь с мягкоткаными конечностями. Возможно это связующее звено между настоящими червями и более сложными беспозвоночными, такими, как многоножки и насекомые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here a most remarkable find, a worm with fleshy legs, a possible link between true worms and more complex invertebrates such as centipedes and insects.

Я заметил Мало связи между ним и другими, такими как семья и родство; может быть, они развились независимо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed little linking between it and others such as Family and Kinship; maybe they have developed independently?

Межвидовая дружба может также возникнуть между двумя нечеловеческими животными, такими как собаки и кошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cross-species friendships may also occur between two non-human animals, such as dogs and cats.

Между тем, великие игроки достигли середины игры и казались уже не такими самодовольными. Они уже боролись за свою репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time the grand masters entered the middle game, they were no longer smug. They were fighting for their reputations.

С такими советниками, как Го ту и Пань Цзи, которые будут помогать юаням, между ними обязательно вспыхнет внутренний конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With advisers like Guo Tu and Pang Ji to assist the Yuans, internal conflict will definitely break out between them.

Джозеф Леду проводит различие между системой защиты человека, которая эволюционировала с течением времени, и такими эмоциями, как страх и тревога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph LeDoux differentiates between the human's defence system, which has evolved over time, and emotions such as fear and anxiety.

И не подумаешь, что между такими разными личностями которых разделяет полвека, может быть что-то общее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would never think that two such disparate characters across half a century of time could be connected like that.

Операции на его алмазных рудниках включают партнерство между государственной Endiama и горнодобывающими компаниями, такими как АЛРОСА, которые работают в Анголе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operations in its diamond mines include partnerships between state-run Endiama and mining companies such as ALROSA which operate in Angola.

Адвокату Калифорнии судьи выразили озабоченность по поводу различия между видеоиграми и другими коммерческими произведениями, такими как фильмы и комиксы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To California's attorney, the Justices voiced concern on the distinction between video games and other commercial works such as films and comic books.

Ожидание между такими встречами-это то, что составляет формирование характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wait between such meetings is what constitutes character-building.

Наблюдение за нынешним конфликтом между такими значительными военными державами, как Израиль или Иран, через создание аналогий может только привести к небывалой катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viewing the current conflict between such formidable military powers as Israel and Iran through a similar lens can only breed untold catastrophe.

Необходимо изыскать новые пути обеспечения баланса между такими источниками роста, как внешний и внутренний спрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New ways are required to strike a balance between external demand and domestic demand sources of growth.

Во-первых, усиливающиеся противоречия между Россией и Западом в вопросе Украины будут и впредь давать президенту Путину основания для сближения с альтернативными партнерами, такими как Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, a widening of the gap between Russia and the West over Ukraine will continue to give President Putin a reason to look to countries such as Iran as alternative partners.

Сегодня, однако, вера в пренатальное общение между матерями и младенцами в значительной степени ограничивается нетрадиционными мыслителями, такими как Уильям Эмерсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, however, beliefs in prenatal communication between mothers and infants are largely confined to unconventional thinkers such as William Emerson.

Издержки, связанные с такими сделками, которые происходят внутри фирмы или даже между фирмами, являются трансакционными издержками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The costs involved in such transactions that are within a firm or even between the firms are the transaction costs.

Связи между различными украинскими регионами, такими как Галиция и Волынь, были значительно расширены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Links between different Ukrainian regions, such as Galicia and Volyn were greatly extended.

Деловое письмо - это письмо от одной компании к другой или между такими организациями и их клиентами, клиентами или другими внешними сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A business letter is a letter from one company to another, or between such organizations and their customers, clients, or other external parties.

Следовательно, провести различие между круглыми сперматозоидами и другими круглыми клетками аналогичного размера, такими как лейкоциты, - задача не из легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the distinction between round spermatids and other round cells of similar size, such as leukocytes, is not an easy task.

Преобразование частоты дискретизации предотвращает изменения скорости и шага, которые в противном случае произошли бы при передаче записанного материала между такими системами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sample-rate conversion prevents changes in speed and pitch that would otherwise occur when transferring recorded material between such systems.

Исследования показали, что между такими птицами и рови, полностью выросшими в дикой природе, нет заметной разницы в поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surveys have ensured that there is no noticeable difference in behaviour between such birds and rowi growing up fully in the wild.

Между нами говоря, мистер Кленнэм, я интересуюсь такими вещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take an interest in such things, Mr Clennam, between you and me.

После краха Теотиуакана около 600 года нашей эры возникла конкуренция между несколькими важными политическими центрами в центральной Мексике, такими как Хочикалько и Чолула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the collapse of Teotihuacán around 600 AD, competition ensued between several important political centers in central Mexico such as Xochicalco and Cholula.

Различия в коллективной памяти между социальными группами, такими как нации или государства, объясняются коллективным нарциссизмом и эгоцентрическими/этноцентрическими предубеждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differences in collective memories between social groups, such as nations or states, have been attributed to collective narcissism and egocentric/ethnocentric bias.

Пространственный синтаксис также применялся для предсказания корреляции между пространственными планировками и социальными эффектами, такими как преступность, транспортный поток и продажи на единицу площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space syntax has also been applied to predict the correlation between spatial layouts and social effects such as crime, traffic flow, and sales per unit area.

В чем разница между колесом или компасом и кухонными машинами, такими как духовка или газовая плита?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the difference between a wheel or a compass and cooking machines such as an oven or a gas stove?

Эта граница образует общую границу между двумя различными фазами вещества, такими как нерастворимая твердая поверхность электрода и примыкающий жидкий электролит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interface forms a common boundary among two different phases of matter, such as an insoluble solid electrode surface and an adjacent liquid electrolyte.

Компьютерная томография может обнаружить изменения плотности между мозговой тканью и кровоизлияниями, такими как субдуральные и внутримозговые кровоизлияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A CT can detect changes in density between the brain tissue and hemorrhages like subdural and intracerebral hemorrhages.

Часто это были коллаборации между бывшими бандами, такими как универсальная зулусская нация Африкаа Бамбаатаа—ныне международная организация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often these were collaborations between former gangs, such as Afrikaa Bambaataa's Universal Zulu Nation—now an international organization.

Был проведен ряд тайных встреч между АНК-в-изгнании и различными секторами внутренней борьбы, такими как женщины и деятели образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of clandestine meetings were held between the ANC-in-exile and various sectors of the internal struggle, such as women and educationalists.

Боддол Зер, Верховный Главнокомандующий Зентради, озадачен такими вещами, как отношения между мужчинами и женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boddole Zer, Supreme Commander of the Zentradi, is puzzled over things such as relationships amongst males and females.

Война - это интенсивный вооруженный конфликт между государствами, правительствами, обществами или военизированными группами, такими как наемники, повстанцы и ополченцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War is intense armed conflict between states, governments, societies, or paramilitary groups such as mercenaries, insurgents and militias.

Связи между строительными блоками полимеров, такими как ДНК, РНК и белки, также являются метастабильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bonds between the building blocks of polymers such as DNA, RNA, and proteins are also metastable.

Была обнаружена значительная связь между повреждением ДНК сперматозоидов и такими факторами, как возраст, ожирение и профессиональный стресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A significant association was found between sperm DNA damage and factors such as age, obesity and occupational stress.

Я нахожу эти названия подходов такими абстрактными, и, читая в этих книгах, я не могу найти никакой разницы в стиле письма между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find these approach titles so abstract and, reading in these books, I cannot find any difference in the style of writing among them.

Существуют тонкие различия между парономазией и другими литературными приемами, такими как двусмысленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There exist subtle differences between paronomasia and other literary techniques, such as the double entendre.

Капелло периодически учился у Ленни Тристано в течение четырех лет между гастролями с такими исполнителями, как музыкант Эрик Кармен и комик Билли Кристал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cappello studied intermittently with Lennie Tristano over a four-year span between touring with performers such as musician Eric Carmen and comedian Billy Crystal.

Эти улучшения включали в себя автомобильные и железные дороги, которые увеличивали торговлю между странами и внешними странами, такими как Великобритания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These improvements included roads and railroads which grew the trades between countries and outside nations such as Great Britain.

Линии определения могут размыться между грузовиком-кемпером и классом C с некоторыми экспедиционными транспортными средствами, такими как XPCamper или Earthroamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lines of definition can blur between a truck camper and a Class C with some Expedition vehicles like the XPCamper or the Earthroamer.

Несоответствие между этими самонаводителями характеризуется эмоциями, связанными с унынием, такими как разочарование и неудовлетворенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discrepancy between these self-guides is characterized by dejection-related emotions such as disappointment and dissatisfaction.

Одним из направлений исследований шизофрении является изучение связи между вирусами, которые атакуют иммунную систему, такими как герпес, и началом шизофрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strand of research into schizophrenia is to investigate the links between viruses that attack the immune system such as herpes and the onset of schizophrenia.

В это время Fokker F27 Friendships начал работать между региональными бельгийскими аэропортами и европейскими направлениями, такими как лондонский Хитроу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time Fokker F27 Friendships entered service between regional Belgian airports and European destinations such as London Heathrow.

Иногда эти отношения носят взаимный характер, как, например, совместный сбор меда между медогвардейцами и африканскими народами, такими как Борана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, these relationships are mutualistic, like the cooperative honey-gathering among honeyguides and African peoples such as the Borana.

Кроме того, его можно наблюдать между бактериями и некоторыми видами мух, такими как Bactrocera tyroni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, it can be observed between bacteria and some species of flies such as Bactrocera tyroni.

Этот элемент, как правило, выполняется без аппарата и представляет собой нечто среднее между традиционными движениями гимнастического типа, такими как выпады, приседания, подъемы рук и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This item is typically performed with no apparatus and is a cross between traditional calisthenic type movements such as lunges, squats, arm raises etc.

Что делает их такими плотными и содержательными, так это опыт правильного восприятия того, что тебе рассказывают люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what makes it so thick and meaty is the experience of understanding the human narrative.

Используя блокчейн, мы можем создать общую реальность между субъектами, которым необязательно верить друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the blockchain, we can create a shared reality across nontrusting entities.

Разница между просто пыткой и истинным унижением в соучастии жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between mere torture and true humiliation was in the participation of the victim.

Я никогда не хотел встать между тобой и твоей мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never meant to drive a wedge between you and your mom.

Ее очень редко можно было наблюдать счастливой, но мометы, когда она красила фургон, были именно такими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, there were few occasions on which one saw her genuinely happy, and one of these was when she was putting paint on.

А не вставать на колени перед такими людьми. Где же твоя гордость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your self-respect is the kind that lets you kneel to that kind of person, just get rid of it.

Да он с четырьмя такими, как вы, управится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, he could double up four men like you over his knee.

И всем вам надо вытряхнуть все беспокойство и перестать быть такими напуганными, Курт, тебя это тоже касается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of y'all need to shake out your nerves and stop being so scared, and that includes you, Kurt.

Некоторые из половцев в конце концов осели и вели оседлый образ жизни, занимаясь сельским хозяйством и ремеслами, такими как обработка кожи и железа и изготовление оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the Cumans eventually settled and led sedentary lives involved in agriculture and crafts such as leather and iron working and weapon making.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «между такими». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «между такими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: между, такими . Также, к фразе «между такими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information