Места в совете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Места в совете - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seats in the council
Translate
места в совете -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- совете

Council



В настоящее время три места в Совете директоров избираются членами сообщества Викимедиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, three seats on the Board are elected by members of the Wikimedia community.

На следующий день было объявлено, что Али Салех, Нестор Валенсия и Виолетта Альварес займут остальные три места в Совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day it was announced that Ali Saleh, Nestor Valencia and Violeta Alvarez would fill the other three council seats.

В этом контексте Ангола полностью поддерживает намерение Бразилии добиваться предоставления ей постоянного места в Совете Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, Angola fully supports Brazil's quest for a permanent seat in the Security Council.

Он больше не заслуживает места на этом Галактическом Совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He no longer merits a place on this Galactic Council.

Большая площадь территории, военная, экономическая мощь или многочисленность населения сами по себе не являются достаточными критериями для предоставления постоянного места в Совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large size, military power, economic power, or large population are not in themselves sufficient criteria for a permanent seat on the Council.

В пьяна-деи-греки социалисты победили на выборах в октябре 1920 года, получив все места в муниципальном совете и избрав мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Piana dei Greci the socialists won the elections of October 1920, gaining all seats in the municipal council and electing the mayor.

Спортивный союз отделен от Студенческого союза, но поддерживает исторически тесные связи и занимает три места в студенческом совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Athletic Union is separate to the Students' Union but maintains historically close links and holds three seats on the Student Council.

Он также объявил, что Ашок Вемури будет исполнять обязанности генерального директора Conduent и что Icahn будет контролировать три места в совете директоров новой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also announced that Ashok Vemuri will serve as Conduent's CEO and that Icahn will control three seats on the new company's board.

Цель этого процесса состоит в том, чтобы заполнить три выбранных сообществом места в Совете попечителей Фонда Викимедиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of this process is to fill the three community-selected seats on the Wikimedia Foundation Board of Trustees.

Все что им нужно, это мало по малу получить места в совете по образованию в городских округах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All they have to do is, bit by little bit get onto boards of education and city councils.

Директор района и секретарь суда занимают два других места в муниципальном совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The borough's director and clerk of court hold the other two municipal council seats.

Эрин Менденхолл была избрана мэром, Дэниел Дуган победил действующего Чарли Люка, в то время как Эндрю Джонстон и Ана Вальдеморос сохранили свои места в Совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erin Mendenhall was elected mayor, Daniel E. Dugan won against incumbent Charlie Luke, while Andrew Johnston and Ana Valdemoros retained their seats on the council.

Передай своей почтальонше, что мне ужасно жаль насчёт её места в совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell your mail carrier that, uh, I'm terribly sorry about her board seat.

Индия в настоящее время добивается постоянного места в Совете Безопасности ООН наряду с другими странами Большой четверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India is currently seeking a permanent seat in the UN Security Council, along with the other G4 nations.

У этого сообщения, кажется, нет места происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The email appears to have no point of origin.

Я надеюсь вы рассмотрите мое прошение сегодня на повестке дня в совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if my request could be put forward on today's agenda.

Подавляющее большинство внутренне перемещенных лиц возвратились или возвращаются в родные места, и уже были собраны первые урожаи в постконфликтный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great majority of internally displaced persons have returned or are returning home and the first post-conflict harvests have been reaped.

Губернатор штата, который представляет штат и председательствует в совете министров штата, является председателем правительства штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Governor, who shall represent the State and preside over the State Council of Ministers, chairs the State government.

Она получила ее только после того, как Соединенные Штаты поставили вопрос о ее включении на голосование в Экономическом и социальном совете ООН, которому подчиняется Комитет по делам НКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that happened only after the United States forced a vote for its inclusion last July by the 54-member Economic Social Council (ECOSOC), which oversees the committee’s work.

Написана сумасшедшим, мало читабельна, но я отметила некоторые места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Written by a madman, barely readable, but I've marked a few passages.

Когда я доберусь до рабочего места, в моей входящей почте уже будет порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I get to the office, my clean Inbox is waiting for me.

Монсеньер, я напоминаю вам, что ваша функция заключается в совете еретику исповедаться и облегчить его душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsignor, may I remind you your role is to advise the heathen to confess and heal his soul.

Нет смысла искать места, куда причаливали корабли викингов, на машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no point trying to use a car to find the places where Viking ships might have docked.

Он в совете попечителей моей школы, и будет просто вне себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's on the board of trustees at my school, and he'll freak.

Кстати говоря, кое-каким высокопоставленным лицам кое-какого секретного клуба нужно побыстрее реабилитироваться... или же всё встанет на свои прежние места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of which, certain high ranking officials of a certain secret club had better de-dorkify themselves in a hurry... or else everybody's going back to where they were in the first place.

Доктор задерживается на Совете Здравоохранения у нас женщина с тазовым предлежанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor's been delayed at the Board of Health and we've a lady in there with an occipital posterior.

Слушайте, годами я сидел на задней скамейке в совете и наблюдал как наш город деградирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, for years I sat on the back bench of the council and watched our city deteriorate.

И я посоветовал вам взять голову и запихать её себе, ну... в общем туда, где мало места, и мало солнечного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherein I suggested that you take your head and store it within yourself in a fashion that, while, while space-saving, might limit its exposure to, to sunshine.

Места для почетных гостей были огорожены ленточкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a section roped off in the center for studio guests.

Ребят, посетители будут жаловаться, если вы не вернетесь на рабочие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, there's going to be a riot on the sales floor if you don't get back to work.

Это афера, чтобы продать побольше рекламного места в школьной газете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the whole thing is just a scam to sell ad space in the school paper.

Я надеюсь вы рассмотрите мое прошение сегодня на повестке дня в совете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if my request could be put forward on today's agenda.

Я советник по городскому планированию и контролю шума... .. в окружном совете Беркшира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a town planning and noise guidance adviser for Berkshire County Council.

Он служил советником в городском совете Лисберна и в качестве MLA для Белфаст-Уэст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served as a councillor on Lisburn City Council and as an MLA for Belfast West.

После окончания университета он некоторое время работал в канадском Совете по пшенице, а затем решил посвятить себя радиовещанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He briefly worked for the Canadian Wheat Board after graduating before deciding to pursue a full-time career in broadcasting.

Первые натуральные продукты были впервые перечислены на главном совете Гонконгской фондовой биржи 11 февраля 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Natural Foods was first listed on the main board of the Hong Kong Stock Exchange on 11 February 2002.

Бэкон был хоть и ленив, но умен, и Беркли предоставил ему земельный грант и место в Совете колонии Виргинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although lazy, Bacon was intelligent, and Berkeley provided him with a land grant and a seat on the Virginia Colony council.

Но я еще не закончил работу в совете директоров ФА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not done on the FA boards yet, though.

Однако в Великобритании это право было позже заменено статутным правом принимать такие распоряжения в Совете в соответствии с законом О гражданских чрезвычайных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the UK, this power was later superseded by a statutory power to make such Orders in Council under the Civil Contingencies Act.

По данным переписи населения 2016 года, население Черной горы, расположенной в региональном совете Армидейла, составляло 310 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Situated within Armidale Regional Council, as at the 2016 census, Black Mountain had a population of 310.

Служил в совете округа Конвей в течение 25 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Served on Conway Borough Council for 25 years.

Соответственно, распоряжения в Совете подлежали судебному пересмотру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, Orders in Council were subject to judicial review.

Мацуи вернулся в отставку, но принц Асака оставался в Верховном Военном Совете до конца войны в августе 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matsui returned to retirement, but Prince Asaka remained on the Supreme War Council until the end of the war in August 1945.

Эти палаты имеют 16 из 54 мест в совете округа Тонбридж и Маллинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These wards have 16 of the 54 seats on the Tonbridge and Malling Borough Council.

Они также давали сопернику шанс выиграть преимущество, но если они терпели неудачу, то теряли свой голос на следующем совете племени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also gave the contestant a chance to win an advantage, but if they failed, they lost their vote at their next Tribal Council.

Таким образом, маловероятно, что какое-либо юридическое определение может быть принято, пока Великобритания и США находятся в Совете, поскольку они наложат вето на такое голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it’s unlikely any legal determination can ever be made while the UK and the US are in the council as they would veto such a vote.

На короткое время место в Совете, освобожденное Мирабал, заняла Ана Мария Кинтана,набравшая 44% голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filling the short term council seat vacated by Mirabal, was Ana Maria Quintana, with 44% of the vote.

В период с июля по декабрь 2011 года Польша под руководством правительства Туска председательствовала в Совете Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between July and December 2011, Poland under Tusk's government presided over the Presidency of the Council of the European Union.

Он был первым, во всяком случае в Бомбейском Совете, кто воспользовался правом вносить частные законопроекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first, at any rate in the Bombay Council to use the right of introducing private bills.

Сначала он работал в совете, но в начале третьей серии неохотно согласился на досрочную отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He initially worked for the council but, at the beginning of series 3, reluctantly accepts early retirement.

Это соглашение было согласовано и окончательно оформлено в Совете Экофин 25-27 сентября 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This agreement was negotiated and finalised in the ECOFIN Council 25–27 September 1998.

Сенат Соединенных Штатов утвердил его кандидатуру, и он работал в совете директоров с 25 октября 1977 года по 27 августа 1980 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Senate confirmed him, and he served on the board from October 25, 1977, to August 27, 1980.

В 1947 году граждане роли приняли форму правления, основанную на совете управляющих, нынешнюю форму правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1947, Raleigh citizens adopted a council–manager form of government, the current form.

Кто-нибудь знает, почему есть незаполненное место в Совете управляющих?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody know why there is an unfilled seat on the Board of Governors?

Рецензенты-это такие же люди, которые слишком заняты, чтобы быть в Совете директоров, но могут в какой-то момент взять на себя эту роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviewers are similar people who are too busy to be on the Board, but might at some later point take on that role.

Возможно также, что некоторые люди будут готовы к обзору, но не хотят быть в Совете директоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His source was a local man, Major Carter, whose grandfather had worked at Devonport at the time.

В августе 1775 года шесть Наций устроили пожар в Совете близ Олбани, после того как новости о Банкер-Хилле сделали войну неизбежной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1775, the Six Nations staged a council fire near Albany, after news of Bunker Hill had made war seem imminent.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «места в совете». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «места в совете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: места, в, совете . Также, к фразе «места в совете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information