Местное поле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
местное несогласие - local unconformity
тест на местное нанесение - topical test
местное освещение - local coverage
местное подразделение - local division
местное благосостояние - local welfare
местное демократическое управление - local democratic governance
местное консульство - local consulate
местное обыкновение - local usage
местное продовольственное - local food supply
местное развитие сельских районов - local rural development
Синонимы к местное: житель, коренной житель, здешний, абориген, туземец
Лодейное Поле - Lodeynoye Pole
поле движения - motion field
правовое поле - legal framework
матч на поле соперника - away match
невспаханное поле - lea
поле для подписи - signature panel
случайное поле - random field
"шатер" требленого льна на поле - long gait
в нижнем поле - in the bottom field
добавить поле - add a field
Синонимы к поле: поле, пашня, место, площадь, плац, площадка, позиция
Значение поле: Безлесная равнина, пространство.
Кроме того, что нарушает местное гравитационное поле. |
Besides disrupting the local gravity field. |
Расследованием и извлечением обломков занималось местное военно-воздушное поле Розуэлла. |
The investigation and debris recovery was handled by the local Roswell Army Air Field. |
Во время сезона охлаждения местное повышение температуры в скважинном поле в наибольшей степени зависит от перемещения влаги в почве. |
During the cooling season, the local temperature rise in the bore field is influenced most by the moisture travel in the soil. |
Друзья завтракают с родителями и отправляются на местное футбольное поле, где Монди и его отец выбирают команды. |
The friends have breakfast with the parents and head for a local football field where Mondi and his father pick teams. |
Вращение стержней относительно друг друга дает множество возможностей, включая динамически изменяющееся поле и различные дипольные конфигурации. |
Rotating the rods relative to each other results in many possibilities including a dynamically variable field and various dipolar configurations. |
Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество. |
The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large-scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community. |
Энергия, накопленная Фендалом, была сохранена в черепе, и медленно рассеивалась как поле биологической трансмутации, хмм? |
The energy amassed by the Fendahl was stored in the skull, and dissipated slowly as a biological transmutation field, hmm? |
Немец предпочитает пиво и свое местное белое вино самому дорогому шампанскому и красным французским винам. |
His beer or his inexpensive native white wine he prefers to the most costly clarets or champagnes. |
Поэтому гуманитарная защита не касается напрямую реальных угроз, с которыми сталкиваются как местное население, так и отдельные лица. |
Humanitarian protection is therefore driven by the real threats faced by communities and individuals. |
Потому что чёрные дыры - это объекты, чьё гравитационное поле настолько велико, что ничто, даже свет, не может их покинуть, так что его нельзя увидеть напрямую. |
Because black holes are objects whose pull of gravity is so intense that nothing can escape it, not even light, so you can't see it directly. |
Все стороны в вооруженном конфликте обвиняют местное население в пособничестве той или другой стороне. |
All parties to the armed conflict accuse local populations of aiding one side or the other. |
А он в гравитационном поле Земли... |
And he's in Earth's gravitational field... |
Выберите таблицу или запрос с полем, а затем добавьте поле в список Выбранные поля. |
Select the table or query that contains the field, and then add the field to the Selected Fields list. |
Власти в крайне встревоженном состоянии ждут новостей из «Мар-а-Лаго». У кромки бассейна там пока не видели вероятных кандидатов в Совет управляющих ФРС, на поле для гольфа с ними еще не проводили собеседований, но решение не за горами. |
No likely Federal Reserve Board candidates have been spotted at poolside, or being interviewed on the golf course, but a decision cannot be far off. |
Если в поле Уровень задания выбран параметр Задание, выберите журнал заданий. |
If the Job level field is set to Job, select the job journal. |
После добавления всех клиентов в фонд выберите клиента и в поле Бюджетные введите сумму фонда, предоставляемую этому клиенту. |
After you have added all of the customers to the fund, select a customer, and in the Budgeted field, enter the amount of the fund that is budgeted for that customer. |
И именно по этой причине BlackRock утверждает, что Россия — выгодное поле для сделок. |
And for that reason, BlackRock says Russia is a buy. |
Человек, который гнал Петера через поле с собаками, а потом запихнув его в машину для сбора яблок, и там затряс его до смерти? |
The men who pursued Peter through the fields with dogs, before crushing him in an apple harvester and shaking him to death? |
38 лет тому назад местное правительство затопило судно, чтобы инициировать размножение кораллов. |
Thirty-eight years ago, the local government sank a ship to encourage the coral to come back. |
Космическая станция Гамма 1 Гравитационное поле не скоординировано. |
Gamma 1 space station, gravity pull uncoordinated. |
Это же местное обезболивающее. |
That's a local anesthetic. |
Вы навсегда отстранены от ваших обязанностей в Куантико и ожидаете перевода в местное отделение. |
You will be permanently removed from your post at Quantico pending reassignment to a local field office. |
И мы знаем, что картели прибрали к рукам местное правительство... даже таких высокопоставленных чиновников, как вы. |
Now, we know that the cartels have infiltrated local government - even high-ranking officials like yourself. |
You do know what an ice floe is. |
|
Не хотите присмотреть за ним на поле? |
And not to watch him in the field? |
Я не знаю, если он вырос там, мы можем проверить местное похоронное бюро. |
I don't know if he grew there, but we could check the local funeral home. |
Я бы только заставил их всю жизнь изо дня в день работать так, как мы работаем в поле или в горах, на порубке леса. |
I would make them work each day as we have worked in the fields and as we work in the mountains with the timbet all of the rest of their lives. |
I think the new dampening field is working. |
|
Судья сигнализирует о крупном фоле двумя короткими свистками и указывает, что игрок должен покинуть поле игры и переместиться в штрафную на двадцать секунд. |
A referee signals a major foul by two short whistle bursts and indicates that the player must leave the field of play and move to the penalty area for twenty seconds. |
Если бы он остался на поле боя, нация могла бы сплотиться, и, возможно, удача улыбнулась бы ему. |
If he had remained in the field the nation might have rallied and perhaps fortune might have favoured him. |
Пола Трумэн упала в обморок и была доставлена в местное отделение неотложной помощи для лечения обезвоживания. |
Paula Trueman collapsed and was taken to the local emergency room to be treated for dehydration. |
Но на горе он удивляется погоде и замерзает в состоянии между жизнью и смертью, вынуждая местное сообщество выйти и спасти его. |
But on the mountain he gets surprised by the weather, and freezes into a state between life and death, forcing the local community to go out and save him. |
Обзор различных методов лечения кожных бородавок показал, что местное лечение, содержащее салициловую кислоту, было более эффективным, чем плацебо. |
A review of various skin wart treatments concluded that topical treatments containing salicylic acid were more effective than placebo. |
На этой странице проекта упоминались устаревшие ссылки, такие как местное посольство. |
Deprecated links, such as Local Embassy, were mentioned on this project page. |
Местное кабельное телевидение предлагает компания Midcontinent Communications. |
Local cable television service is offered by Midcontinent Communications. |
Сообщается, что местное применение антигистаминных препаратов, таких как 1% дифенгидрамин, перед воздействием воды уменьшает крапивницу. |
Topical application of antihistamines like 1% diphenhydramine before water exposure is reported to reduce the hives. |
Каждая из 33 провинций Индонезии Также имеет свое местное растение в качестве провинциального цветка. |
Each of the 33 provinces of Indonesia also has a native plant as its provincial flower. |
В 1991 году местное правительство Сарагосы наградило Халона своей высшей деловой наградой-премией Салдуба. |
In 1991, the local government of Zaragoza granted Jalón their highest business award, the Salduba prize. |
Один из крупнейших дистрибьюторов сахара в Нигерии, Dangote sugar refinery начал местное производство в 1999 году. |
One of the biggest distributors of sugar in Nigeria, Dangote sugar refinery began local production in 1999. |
Лечение может быть классифицировано как физически абляционное или местное. |
Treatments can be classified as either physically ablative, or topical agents. |
После осуждения Синаги мэр Депока в Индонезии Мохаммад Идрис объявил, что он планирует организовать рейды на местное ЛГБТ-сообщество. |
After Sinaga's conviction, the mayor of Depok in Indonesia, Mohammad Idris, announced that he planned to order raids on the local LGBT community. |
Университет стремится вовлечь студентов в местное сообщество, чтобы они стали более осведомленными и цивилизованными. |
The university strives to get students involved in the local community to become more aware and civically engaged. |
Этот процесс направлен на достижение равенства между удовлетворением потребностей местного населения и сохранением охраняемых территорий и вовлекает местное население в процесс принятия решений. |
The process seeks equity between meeting the needs of the local population and preserving the protected areas, and involves local people in decision-making processes. |
Этот журнал, местное еженедельное издание, распространялся в Лейк-Плэсиде почти 60 лет, но прекратил свое издание. |
The Journal, a locally based weekly publication, had circulated for almost 60 years in Lake Placid, but had ceased publication. |
Они, в свою очередь, воспользовались влиянием Ливингстона на местное население, что облегчило освобождение Мпамари из рабства у Мвата Казембе. |
They, in turn, benefited from Livingstone's influence with local people, which facilitated Mpamari's release from bondage to Mwata Kazembe. |
В отличие от американских Воздушно-десантных дивизий в этом районе, британские войска в Арнеме игнорировали местное сопротивление голландцев. |
Unlike the American airborne divisions in the area, British forces at Arnhem ignored the local Dutch resistance. |
Некоторые лекарственные средства могут быть введены назально, включая доставку лекарств в мозг,и они включают назальные спреи и местное лечение. |
Some drugs can be nasally administered, including drug delivery to the brain, and these include nasal sprays and topical treatments. |
Местное население становилось жертвой преступных элементов, которые произвольно захватывали немецкую собственность в личных целях. |
The local population was victimized by criminal elements who arbitrarily seized German property for personal gain. |
В этом списке используется местное название валюты, а также прилагательная форма страны или региона. |
The local name of the currency is used in this list, with the adjectival form of the country or region. |
Однако на протяжении большей части исторического периода местное население в близлежащих деревнях было немногочисленным. |
However, for most of the historical period the local population in the nearby villages was sparse. |
Однако после победы римлян местное население восстало против своих сарматских хозяев, вытеснив их за пределы Римской границы. |
After the Roman victory, however, the local population revolted against their Sarmatian masters, pushing them beyond the Roman border. |
25 мая того же года он был назначен командовать турецким контингентом в Крыму, получив местное звание генерал-лейтенанта. |
On 25 May of that year he was appointed to command the Turkish contingent in the Crimea, with the local rank of lieutenant-general. |
При ревматоидном артрите клетки, составляющие суставы и хрящи организма, становятся инвазивными и вызывают местное воспаление. |
In rheumatoid arthritis, cells that make up the body’s joints and cartilages become invasive and induce local inflammation. |
Апрапранса-это местное блюдо жителей Большого Аккрского региона Ганы. |
Aprapransa is a local dish of the people from the Greater Accra Region of Ghana. |
Это может привести к серьезным конфликтам, с которыми местное сообщество в развивающейся стране никогда раньше не сталкивалось. |
It's just that he does not have enough energy or knowledge to explore such a complex issue in depth. |
Новое итальянское направление в сочетании с существующими национальными традициями создало особое местное искусство эпохи Возрождения. |
The new Italian trend combined with existing national traditions to create a particular local Renaissance art. |
Цинская армия продвигалась дальше на запад, но не могла подавить упорное местное сопротивление. |
The Qing army pursued further west but could not put down persistent local resistance. |
Держатели феодов осуществляли местное военное правление. |
The fief holders exercised local military rule. |
Он создал энкомиенды для разведения скота, тем самым вытеснив местное население. |
It established encomiendas for raising livestock, thereby displacing the local people. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «местное поле».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «местное поле» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: местное, поле . Также, к фразе «местное поле» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.