Местоимениях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вторая группа принимает другой набор приставок, основанный на местоимениях. |
The second group takes a different set of prefixes, based on the pronouns. |
Поскольку в английском языке очень мало спряжения в существительных, местоимениях и т. д. |
Since English has very little conjugation in nouns, pronouns, etc. |
Le, la и les не используются, когда прямой объект относится к той же сущности, что и субъект; см. раздел о возвратных местоимениях ниже. |
Le, la, and les are not used when the direct object refers to the same entity as the subject; see the section on the reflexive pronouns, below. |
Однако, когда речь идет о человеке, использование суффиксов на местоимениях может быть использовано для обозначения уровней вежливости. |
However, when referring to an individual, the use of suffixes on pronouns can be used to indicate levels of politeness. |
То же самое можно сказать и о явных местоимениях в английском языке, как в предложении “John said I saw him”. |
The same point can be made with overt pronouns in English, as in the sentence “John said I saw him”. |
Подобно французскому и другим языкам с T-V различием, современный испанский имеет различие в своих местоимениях второго лица, которое не имеет эквивалента в современном английском языке. |
Like French and other languages with the T–V distinction, modern Spanish has a distinction in its second person pronouns that has no equivalent in modern English. |
В английском языке отсутствует грамматический род, но можно считать, что он имеет местоименную гендерную систему с семантическим родом, представленным в местоимениях. |
English lacks grammatical gender, but can be considered to have a pronominal gender system with semantic gender represented in the pronouns. |
Я все еще путаюсь в местоимениях. |
I'm still sorting out my pronouns. |
Единственное различие в их склонениях-это мужское винительное окончание единственного числа, которое -n в местоимениях и-an в прилагательных. |
The only difference in their declensions is the masculine accusative singular ending, which is -n in pronouns and -an in adjectives. |
Я все еще путаюсь в местоимениях. |
I'm still sorting out my pronouns. |
Например, в раннем современном английском языке нет статьи о личных местоимениях, и я уверен, что это может быть очень хорошая статья. |
There's no article on Personal pronouns in Early Modern English for example, and I'm sure that could be a very fine article. |
Я попытаюсь использовать нейтральные местоимения в это году. |
I'm trying out some gender neutral pronouns this year. |
В этом предложении нельзя использовать местоимение 2-го лица. |
So for the current situation, you shouldn't use second person pronoun. |
I like the way you changed the pronouns. |
|
Некоторые другие органы власти, такие как омбудсмен по вопросам равенства и Национальное управление по управлению финансами, регулярно используют это местоимение. |
A handful of other authorities, such as the Equality Ombudsman and the National Financial Management Authority, use the pronoun routinely. |
Один из них прозрачно образован от набора личных местоимений плюс соединительный суффикс –ИИН. |
One of them is transparently derived from the set of personal pronouns plus a connexive suffix –íín. |
Тарк обычно является разумным редактором, но использование местоимений мужского рода для транс-женщины оскорбительно. |
Tarc is usually a reasonable editor, but using masculine gendered pronouns for a trans woman is offensive. |
Я знаю, что некоторые слова и местоимения существуют как в Цыганском, так и в некоторых индийских языках, но возможно ли взаимопонимание? |
I know that some words and pronounciations exist in both Romani and some indian languages, but is there mutual understanding possible? |
Японские личные местоимения обычно используются только в ситуациях, требующих особого внимания в отношении того, кто что делает с кем. |
Japanese personal pronouns are generally used only in situations requiring special emphasis as to who is doing what to whom. |
Подобно английским him, her, it и them, местоимения le, la и les употребляются только с определенными прямыми объектами. |
Like the English him, her, it, and them, the pronouns le, la, and les are only used with definite direct objects. |
Он не отмечен местоимениями мужского, женского или третьего лица. |
It is marked by no masculine, feminine or third-person pronouns. |
И кстати, KJV отличается от Шекспира употреблением местоимений. |
And BTW, the KJV differs from Shakespeare with pronoun use. |
В любом случае, я не считаю правильным вводить читателей в заблуждение, что первое местоимение пришло из исполнительного приказа Клинтона. |
Anyways, I don't thinks it proper to mislead readers that the first pronoucement came from Clintons executive order. |
Например, в немецкой лингвистике местоимения можно разделить на две различные категории — личные местоимения и Д-местоимения. |
For instance, in German linguistics, pronouns can be split into two distinct categories — personal pronouns and d-pronouns. |
Другими словами, в персидском языке местоимения являются гендерно нейтральными. |
In other words, in Persian, pronouns are gender neutral. |
Попытки ввести hen как гендерно нейтральное местоимение относятся к 1966 году, когда лингвист Рольф Дунас предложил его в региональной газете Upsala Nya Tidning. |
Attempts to introduce hen as a gender-neutral pronoun date back to 1966 when linguist Rolf Dunås suggested it in the regional newspaper Upsala Nya Tidning. |
Будто я стану вытираться чем-то, на чем написано притяжательное местоимение. |
Like I'd ever dry myself with something that has a possessive pronoun on it. |
Перевернутое местоимение субъекта может иногда развиться в окончание глагола, как описано в предыдущем разделе относительно Венецианского языка. |
An inverted subject pronoun may sometimes develop into a verb ending, as described in the previous section with regard to Venetian. |
Существует три набора притяжательных местоимений. |
There are three sets of possessive pronouns. |
Указательные местоимения Colognian используются в предложениях в позициях, где может использоваться также именная фраза, возглавляемая подчеркнутым или демонстративным артиклем. |
Colognian demonstrative pronouns are used in sentences in positions where a noun phrase led by stressed or demonstrative article could be used as well. |
В кельнских диалектах местоимения встречаются в нескольких вариантах. |
In the Colognian dialects, pronouns come in several variations. |
Местоимение они также могут быть использованы для обозначения неопределенных людей в какой-то часто неопределенно определенной группе, как в Японии они едут налево. |
The pronoun they can also be used to refer to unspecified people in some often vaguely defined group, as in In Japan they drive on the left. |
Прилагательные, числительные, указательные, местоименные и относительные предложения следуют за главным существительным. |
Adjectives, numerals, demonstratives, locatives and relative clauses follow the head noun. |
Cuando имеет тенденцию заменять использование других относительных местоимений, когда речь идет о времени, обычно в не определяющих предложениях. |
Cuando tends to replace the use of other relative pronouns when time is referred, usually in non-defining clauses. |
Использование местоимений часто включает анафору, где значение местоимения зависит от другого референциального элемента. |
The use of pronouns often involves anaphora, where the meaning of the pronoun is dependent on another referential element. |
Согласно теории связывания, определенные принципы применимы к различным наборам местоимений. |
Under binding theory, specific principles apply to different sets of pronouns. |
Корейский язык не использует местоимения в повседневном языке, полагаясь на контекст, чтобы прояснить предполагаемый смысл. |
Korean does not use pronouns in everyday language, relying on context to clarify the intended meaning. |
Я прошу отредактировать страницу так, чтобы перед объявлением Брэдли использовались местоимения мужского рода. |
I request that the page be edited so that the male pronouns are used before Bradley's announcement. |
Вопросительные местоимения вводят вопрос, например, слова who, what, which. |
Interrogative pronouns introduce a question, e.g. the words who, what, which. |
Каждый класс существительных имеет свои собственные соглашения прилагательных, местоимений и глаголов, известные как Конкорды. |
Each class of noun has its own adjective, pronoun, and verb agreements, known as 'concords'. |
Они просто перепутали местоимение. |
They just got the pronoun wrong. |
You've lost me in your sea of pronouns. |
|
Местоимения приобретают суффиксы так же, как и существительные. |
Pronouns gain suffixes just as nouns do. |
Употребление среднего местоимения оно по отношению к человеку считается бесчеловечным. |
The use of the neuter pronoun 'it' in reference to a person is considered dehumanizing. |
В Маламе слова часто заканчиваются на АА, тогда как в стандартном Маламе они заканчиваются на о. обычно местоимения используются во время прямого разговора. |
In Malame words often end with aa whereas in standard Malame it ends with o. Generally pronouns are used during direct conversation. |
Японцы часто используют титулы человека, на которого ссылаются, там, где местоимения будут использоваться в английском языке. |
Japanese often use titles of the person referred to where pronouns would be used in English. |
Местоимения флексируются в финском языке во многом так же, как и их референтные существительные. |
The pronouns are inflected in the Finnish language much in the same way that their referent nouns are. |
Местоимения и прилагательные обычно различаются по склонению. |
Pronouns and adjectives are generally separate in declension. |
В связи с европейской колонизацией западные местоимения становятся все более распространенными. |
Due to European colonization, western pronouns are becoming more widespread. |
Возвратные местоимения употребляются тогда, когда человек или вещь действуют сами на себя, например, Джон порезался. |
Reflexive pronouns are used when a person or thing acts on itself, for example, John cut himself. |
И после предлога существительное или местоимение может быть в любом из этих случаев, либо в родительном или инструментальном падеже. |
And after a preposition, a noun or pronoun could be in either of these cases, or in the genitive or instrumental case. |
Это включает в себя личные местоимения, такие как английский I, Amharicnene; английский she, amharicsssswa. |
The use of red for modern BC, Washington, Oregon, Idaho, Montana, Wyoming, etc, strikes me as odd. |
Друзья, которые документировали свою жизнь, использовали оба местоимения для We'Wha. |
Friends who documented their life used both pronouns for We'wha. |
Watch out for the extra pronoun, though. |
|
В этом случае падеж существительного или местоимения определяется предлогом, а не его функцией в предложении. |
In this case, the noun's or pronoun's case is determined by the preposition, NOT by its function in the sentence. |
Отсутствие родовых местоимений также отличается от отсутствия рода в грамматическом смысле. |
A lack of gendered pronouns is also distinct from a lack of gender in the grammatical sense. |
Однако для притяжательных местоимений вежливое 2-е лицо имеет специальный суффикс-wo ' your sg. пол. |
For the possessive pronouns, however, the polite 2nd person has the special suffix -wo 'your sg. pol. |
Испанские местоимения в некоторых отношениях работают совсем не так, как их английские аналоги. |
Spanish pronouns in some ways work quite differently from their English counterparts. |
- возвратное местоимение - reflexive pronoun
- неопределенно-личное местоимение - indefinite personal pronoun
- анафорическое местоимение - anaphoric pronoun
- безличное местоимение - impersonal pronoun
- клитическое местоимение - kliticheskoe pronoun
- личное местоимение - personal pronoun
- логофорическое местоимение - logoforicheskoe pronoun
- местоимение второго лица - second-person pronoun
- местоимения первого и второго лица - Pronouns first and second faces
- местоименная анафора - pronominal anaphora
- независимое местоимение - independent pronoun
- принцип избежания местоимения - the principle of avoiding pronouns
- притяжательное личное местоимение - possessive personal pronoun
- разделительное местоимение - distributive
- резумптивное местоимение - rezumptivnoe pronoun
- соединительное местоимение - conjunctive pronoun
- субъективное личное местоимение - subjective personal pronoun
- субъективное местоимение - a subjective pronoun
- эмфатические местоимения - emphatic pronoun
- эмфатическое местоимение - emphatic pronoun
- Притяжательные местоимения - possessive pronouns
- анафорическая местоимение - anaphoric pronoun
- клитика местоимение - clitic pronoun
- использование вежливых местоимений - use of the polite pronoun
- неопределенный местоимение - indefinite pronoun
- наречное местоимение - pronominal adverb
- универсальное (определительное) местоимение - universal pronoun
- местоимение непосредственно доказывающий - deictic pronoun
- местоимение объекта - object pronoun
- местоимений глагол - pronominal verb