Метаболит, тормозящий развитие организма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Метаболит, тормозящий развитие организма - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
inhibitory metabolite
Translate
метаболит, тормозящий развитие организма -

- тормозящий [имя прилагательное]

имя прилагательное: inhibitory

- развитие [имя существительное]

имя существительное: development, evolution, growth, progress, extension, elaboration, amplification, cultivation, education, upgrowth



Грико считает, что снижение метаболизма ведет к уменьшению ущерба от радиации, поскольку биохимические процессы при этом замедляются, а оксидативный стресс ослабевает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griko believes metabolic suppression mitigates radiation-induced damage by reducing biochemical processes and excessive oxidative stress.

Эти сегменты регулируют метаболизм вашего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These segments regulate your body's metabolism.

Я, например, увлекся аэробным и анаэробным метаболизмом мышечной системы чистокровной лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, for instance, became fascinated by the aerobic and anaerobic metabolism in the muscles of the thoroughbred horse-

Так что существует связь между усталостью и метаболической предрасположенностью к набору веса. Стресс. Усталые люди очень подвержены стрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there's a link between tiredness and the metabolic predisposition for weight gain: stress. Tired people are massively stressed.

Однако, даже если ритм метаболитов подтвердится, говорят Лю и другие ученые, это не означает, что он отвечает за размер тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet even if the metabolite rhythm turns out to be real, Liu and others said, that doesn’t mean that it regulates body size.

Ты рассматривал воздействие таурина на митохондриальный метаболизм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you considered the effects of Taurine on mitochondrial metabolism?

Если он умрет, все метаболические процессы в его теле остановятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he's dead, this irradiated metabolic process will stop.

Я в этом ничего вкусного не вижу, но повторюсь, не у меня здесь медленный метаболизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I don't find it all that appetizing, but then again, I'm not the one with the slow metabolism.

если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences.

Вы можете регулировать свой метаболизм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can control your own metabolism?

У меня действительно повышенный метаболизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a really high metabolism.

Ну, это более вероятно, Джо, но еще не ответ - даже если метаболизм увеличился в сотни раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's more like it, Jo, but it still isn't the answer - even if the metabolic rate had increased a hundredfold.

Здесь вы получаете назад два АТФ, энергию, затраченную на метаболизм ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this stage, you gain back the two ATPs, the metabolic energy you spent earlier.

Благодаря латеральному переносу генов некоторые близкородственные бактерии могут иметь очень различную морфологию и метаболизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to lateral gene transfer, some closely related bacteria can have very different morphologies and metabolisms.

Нуклеотиды производятся из аминокислот, углекислого газа и муравьиной кислоты в путях, которые требуют большого количества метаболической энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nucleotides are made from amino acids, carbon dioxide and formic acid in pathways that require large amounts of metabolic energy.

Метаболизм клетки достигает этого путем соединения самопроизвольных процессов катаболизма с не-самопроизвольными процессами анаболизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metabolism of a cell achieves this by coupling the spontaneous processes of catabolism to the non-spontaneous processes of anabolism.

Он также возникает в результате дегидрирования гликолевой кислоты, которая образуется в результате метаболизма этиленгликоля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also arises from the dehydrogenation of glycolic acid, which is produced by the metabolism of ethylene glycol.

Добавление и удаление фосфатов из белков во всех клетках является ключевой стратегией в регуляции метаболических процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The addition and removal of phosphate from proteins in all cells is a pivotal strategy in the regulation of metabolic processes.

Считается, что причиной непереносимости является изменение метаболизма арахидоновой кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thought that a variation in the metabolism of arachidonic acid is responsible for the intolerance.

В этот момент хиломикроны могут транспортировать триглицериды к тканям, где они хранятся или метаболизируются для получения энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point the chylomicrons can transport the triglycerides to tissues where they are stored or metabolized for energy.

Хорошо известно, что многие организмы во всех областях производят вторичные метаболиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well known that many organisms across all domains produce secondary metabolites.

В одном исследовании удалось отличить 90% случаев шизофрении от контроля, основанного на гипоксии и метаболизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One study was able to differentiate 90% of cases of schizophrenia from controls based on hypoxia and metabolism.

Цирроз печени является еще одной причиной, хотя и за счет пониженного метаболизма эстрогенов, а не чрезмерной секреции или чрезмерного потребления, как вышеупомянутые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liver cirrhosis is another cause, though through lowered metabolism of estrogen, not oversecretion or overconsumption like the aforementioned.

Эти соединения образуются при катаболизме углеводов и липидов в реакциях конденсации, а также в некоторых других метаболических реакциях аминокислот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These compounds form during the catabolism of carbohydrates and lipids in condensation reactions, and in some other metabolic reactions of the amino acids.

Необходимо сдать анализы крови, особенно печеночно-функциональный ряд, который даст хорошее представление о широкой метаболической картине пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tests should be done, importantly liver-function series, which will give a good impression of the patient's broad metabolic picture.

Нажмите на гены, белки и метаболиты ниже, чтобы перейти по ссылке на соответствующие статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click on genes, proteins and metabolites below to link to respective articles.

Они не метаболизируются в организме человека и поэтому выводятся из организма в неизмененном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not metabolized in the human body and are therefore excreted unmodified.

Таким образом, общие шаги по ограничению скорости метаболизма приводят к замедлению метаболизма и клиренса обоих соединений, включая известный токсичный метаболит этанола ацетальдегид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shared metabolic rate-limiting steps thus leads to slowed metabolism and clearance for both compounds including ethanol's known toxic metabolite acetaldehyde.

Нуклеотиды также действуют как коферменты в метаболически-групповых реакциях переноса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nucleotides also act as coenzymes in metabolic-group-transfer reactions.

Первые контролируемые эксперименты в области метаболизма человека были опубликованы Санторио Санторио в 1614 году в его книге Ars de statica medicina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first controlled experiments in human metabolism were published by Santorio Santorio in 1614 in his book Ars de statica medicina.

ДДТ и его метаболиты ДДЭ и ДДД персистируют в окружающей среде и накапливаются в жировых тканях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DDT and its metabolites DDE and DDD are persistent in the environment and accumulate in fatty tissues.

Для Разадина Эр, препарата, принимаемого один раз в день, плохие метаболизаторы CYP2D6 подвергались воздействию лекарств, которое было примерно на 50% выше, чем для экстенсивных метаболизаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Razadyne ER, the once-a-day formulation, CYP2D6 poor metabolizers had drug exposures that were approximately 50% higher than for extensive metabolizers.

Эритромицин является ингибитором системы цитохрома Р450, что означает, что он может оказывать быстрое влияние на уровни других препаратов, метаболизируемых этой системой, например, варфарина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erythromycin is an inhibitor of the cytochrome P450 system, which means it can have a rapid effect on levels of other drugs metabolised by this system, e.g., warfarin.

Дек является ингибитором метаболизма арахидоновой кислоты в микрофиляриях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DEC is an inhibitor of arachidonic acid metabolism in microfilariae.

Заражение гельминтами улучшило метаболизм грызунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helminth infestation improved the rodents' metabolism.

Мы предполагаем, что эозинофилы могли эволюционировать для оптимизации метаболического гомеостаза во время хронических инфекций, вызванных вездесущими кишечными паразитами....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We speculate that eosinophils may have evolved to optimize metabolic homeostasis during chronic infections by ubiquitous intestinal parasites….

Десметилдиазепам имеет период полураспада 36-200 часов, а флуразепам, с основным активным метаболитом десалкилфлуразепама, с периодом полураспада 40-250 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desmethyldiazepam has a half-life of 36–200 hours, and flurazepam, with the main active metabolite of desalkylflurazepam, with a half-life of 40–250 hours.

Количество энергии, высвобождаемой в ходе метаболической реакции, зависит от окислительно-восстановительного потенциала участвующих химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because women had the right to own property, they might engage in the same business transactions and management practices as any landowner.

Метаболический путь или скорость не отличались между полами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metabolic pathway or rate did not differ between the sexes.

Он имеет высокий уровень гемоглобина и большое сердце, которые сопровождают более высокую скорость метаболизма типичных эндотерм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has the high haemoglobin levels and large heart that accompany the higher metabolic rate of typical endotherms.

Чем более метаболически активна ткань, тем больше капилляров требуется для снабжения питательными веществами и переноса продуктов метаболизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The western portion of the range is within the Yuma Proving Ground and consent must be acquired before entering.

Вариации БВ в тестовых условиях определяются главным образом метаболизмом исследуемых особей или видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variations in BV under test conditions are dominated by the metabolism of the individuals or species being tested.

Метаболит Зопиклона, называемый десметилзопиклоном, также фармакологически активен, хотя и обладает преимущественно анксиолитическими свойствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metabolite of zopiclone called desmethylzopiclone is also pharmacologically active, although it has predominately anxiolytic properties.

При усилении тканевого метаболизма накапливаются катаболические продукты, приводящие к вазодилатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When tissue metabolism increases, catabolic products accumulate leading to vasodilation.

После исчерпания запаса гликогена и в течение последующих 2-3 дней жирные кислоты становятся основным метаболическим топливом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the exhaustion of the glycogen reserve, and for the next 2–3 days, fatty acids become the principal metabolic fuel.

Таким образом, мам служит важнейшим метаболическим и транспортным узлом в липидном обмене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MAM thus serves as a critical metabolic and trafficking hub in lipid metabolism.

Если скорость синтеза превышает скорость метаболизма, избыток эйкозаноидов может иметь пагубные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the rate of synthesis exceeds the rate of metabolism, the excess eicosanoids may have deleterious effects.

Ген Браунинга B/b / bl кодирует TYRP1, фермент, участвующий в метаболическом пути производства пигмента эумеланина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The browning gene B/b/bl codes for TYRP1, an enzyme involved in the metabolic pathway for eumelanin pigment production.

Мышечные клетки испытывают недостаток этого фермента, поэтому миофибры используют глюкозу 6-фосфат в своих собственных метаболических путях, таких как гликолиз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muscle cells lack this enzyme, so myofibers use glucose 6-phosphate in their own metabolic pathways such as glycolysis.

Многие организмы также обладают способностью метаболизировать другие моносахариды и дисахариды, но Глюкоза часто метаболизируется первой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many organisms also have the ability to metabolize other monosaccharides and disaccharides but glucose is often metabolized first.

Различные гормональные и метаболические нарушения также могут привести к иммунодефициту, включая анемию, гипотиреоз и гипергликемию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various hormonal and metabolic disorders can also result in immune deficiency including anemia, hypothyroidism and hyperglycemia.

Животные, вынужденные питаться в период покоя, демонстрируют повышенную массу тела и измененную экспрессию часовых и метаболических генов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animals that are forced to eat during their resting period show increased body mass and altered expression of clock and metabolic genes.

Группа объяснила эти случаи метаболическими изменениями, вызванными чрезмерным усердием и неконтролируемым питанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The panel attributed the cases to metabolic changes from overzealous and unsupervised dieting.

В моче и кале может быть обнаружено не менее 20 различных метаболитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least 20 different metabolites can be identified in urine and feces.

Пероральная биодоступность КМА составляет 100%, что обусловлено низким уровнем метаболизма при первом прохождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oral bioavailability of CMA is 100%, which is due to low first-pass metabolism.

Потребление кофеина может привести к повышению уровня метаболизма, повышению спортивных результатов и снижению риска развития диабета 2-го типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caffeine intake can result in increased metabolism levels, enhanced athletic performance, and a reduced risk of type 2 diabetes.

CYP3A4 является метаболизирующим ферментом почти для 50% лекарственных препаратов и находится в эпителиальных клетках печени и тонкого кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CYP3A4 is a metabolizing enzyme for almost 50% of drugs, and is found in the liver and small intestinal epithelial cells.

Эти метаболические пути имеют лишь ограниченную емкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These metabolic pathways have only a limited capacity.

Некоторые другие ферменты, включая MAO-B и ALDH2, дополнительно обрабатывают непосредственные метаболиты гистамина для выведения или рециркуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several other enzymes, including MAO-B and ALDH2, further process the immediate metabolites of histamine for excretion or recycling.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «метаболит, тормозящий развитие организма». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «метаболит, тормозящий развитие организма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: метаболит,, тормозящий, развитие, организма . Также, к фразе «метаболит, тормозящий развитие организма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information