Тормозящее действие со стороны симпатической нервной системы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тормозящее действие со стороны симпатической нервной системы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sympathetic inhibition
Translate
тормозящее действие со стороны симпатической нервной системы -

- действие [имя существительное]

имя существительное: act, deed, action, effect, force, influence, operation, performance, working, work

- со

with



Традиция мочиться возле лимонного дерева может быть результатом симпатической магии на основе цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tradition of urinating near a lemon tree may result from color-based sympathetic magic.

И сумел размазать симпатичный плевок крови и путресцина прямо по переносице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managed to smear a nice gob of blood and putrescine directly on the bridge of my nose.

Я только что внесла залог за симпатичную квартирку в Кью Гарденс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just put a deposit on a cute little studio in Kew Gardens.

Кажется, я разобралась в программе для редактирования и соорудила очень симпатичный рекламный ролик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I think I'm finally figuring out this editing software, and I have to say I put together a pretty prime-time acting reel here.

Есть целая вселенная женщин, которым я симпатичнее и они будут смотреть на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's a whole universe of women that would look at me as better looking than you.

Она что, симпатичнее Милли Филберт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is she prettier than Millie Filbert?

Печально видеть, что такой симпатичньiй молодой человек - прислужник конунга. Убивать людей только потому, что они поклоняются другому богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too bad such a handsome man... would be the king's lackey, and kill people... just because... they don't worship the same god as him.

Если мы испарим Пенни, я такой симпатичной подружки больше не найду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we vaporize Penny, I'll never find a girlfriend that pretty again.

Изучение эффектов, производимых Джоуи Триббиани на симпатичных секретарш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testing the Effects of Joey Tribbiani on Attractive Nurse Receptionist.

Это вот... это милая, но не переносящая лактозу корова, Симпатичная, но любопытная мини-лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's, um, there's a cute but lactose intolerant cow, a very pretty but nosy mini-horse.

Женщина, которая не лжет, лишена воображения и мне не симпатична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A woman who doesnt lie is a woman without imagination and without sympathy.

Каждый, оголяющий тело, блузон и симпатичный бармен твои

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every cleavage-baring blouson and cute bartender is yours.

Я вот тут подумала, симпатичная юная девушка из России путешествует автостопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been thinking, pretty teenage girl born in Russia, hitchhiking.

Симпатичная, коричневая кожа, натуральные волосы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty, brown-skinned, natural hair?

Вам на симпатические нервы давит опухоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tumor is pressing on your sympathetic nerves.

Симпатичная женщина, около тридцати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plain, not unattractive young woman in her late twenties, he imagined.

Симпатичная - да, но послушай, ждать мужчину день и ночь... это что-то из 19 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty, yes, but look, waiting for a man day and night is like something from the nineteenth century.

О, я не знаю его имени, но это был симпатичный молодой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I didn't get his name, but he was a nice looking guy.

Ты невысокий, но... симпатичный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're small, but... nice-looking.

Парень симпатичный, хотя и странный немного. Я знаю, что буду счастлива с ним до конца своих дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've found myself a nice, slightly odd-looking bloke... who I know is gonna make me happy for the rest of my life.

А я пока пообщаюсь с твоей симпатичной невестой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want to have a little talk with your bride-to-be.

Я недавно в аптеку зашел. И увидел очень симпатичную провизоршу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the pharmacy a while ago, and there was a really good-looking pharmacist behind the counter.

Не хочу казаться непатриотичным, но я вижу симпатичную девушку, которая делит комнату с тремя парнями, и теперь один из этих парней мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to sound unpatriotic, but I see a cute girl sharing a room with three boys and now one of the boys is dead.

Я думал, Пэм симпатичная. Но когда я увидел, что она положила глаз на Хайдена, я повёл себя как джентелмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pam was cute, but when I saw she had eyes for Hayden, I bowed out.

Давай лучше устроимся рядом с этой симпатичной парой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come and sit by these nice people!

Эта её карманная собачка симпатичнее, чем псины тут у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her little lap dogs are fancier than the dogs down here with us.

И, надо сказать, чертовски симпатичный, как я могу судить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, it's a mobile home, all right, and, wow, pretty damn nice one far as I can see.

Да, он очень симпатичный, - вставил Жорж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I find him very agreeable.

Симпатичных мужчин она любила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did appreciate a handsome man.

Ты выглядишь, как полагается симпатичному молодому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look like a right handsome young man.

Я испортил Вашу симпатичную внешность, мадам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I spoil your good looks madam?

И вы выбрали симпатичный наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you picked out a nice outfit.

Корделия Чейз всегда готова протянуть руку помощи богатым и симпатичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cordelia Chase - always ready to give a helping hand to the rich and the pretty.

Мистер Лансинг, вы мне очень симпатичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, Mr Lancing, I feel great sympathy for you.

Не ты - вот этот, симпатичный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not you; pretty boy over there.

Симпатичный парнишка, только стоит ли он того, чтобы ты бежала за ним на край света

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pretty boy, but I wonder if it's really worth the trouble that you run after him to the end of the world.

Она здесь гуляет по Нью-Йорку прямо сейчас, возможно на ней пара очень симпатичных сапог которые она разрешит мне взять когда я захочу потому что у нас одинаковый размер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's out there walking around New York City right now, probably in a pair of really cute boots that she's gonna let me borrow whenever I want because we're the same size.

я буду выглядеть симпатичнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That flame will make me look pretty.

А вам случаем не попадался такой симпатичный парнишка, несущий поднос с бутербродами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't happen to pass a pretty boy bearing a club sandwich?

Хотя, недавнее исследование, Австралийского национального университета, выссказывает предположение, что симпатичные мужчины зарабатывают на 22% больше, чем несимпатичные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research, however, from the Australian National University, suggests that good-looking men earn 22% more than not good-looking men.

Ну, богатый, симпатичный мужчина разбит горем из-за смерти девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, rich, good-looking man, in bits over his dead lass.

Перед Дэвидом стоял высокий, симпатичный молодой человек, ничем не напоминавший худого темноглазого мальчишку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall, good-looking young man who stood in the doorway was nothing like the thin, intense, dark-eyed boy he remembered.

это страна, которая позволяет людям в Твиттере писать симпатичный через о.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the land that lets people on Twitter spell the word their any way they want.

Она не сказала ему, что была любовницей егеря, сказала только, что он был ей симпатичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She didn't say she had been the keeper's lover, she only said she liked him, and told Forbes the history of the man.

Хороший парень, превосходный дантист, но ведь на свете немало симпатичных людей и отличных стоматологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after all - he was a decent fellow and a good dentist - but there are other dentists.

Он вежливый, заботливый, симпатичный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HE'S POLITE, CARING, GOOD LOOKING.

Симпатичный паренек, целеустремленный, сообразительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good-looking kid, driven, smart.

Из отдела продаж и дизайна и та симпатичная английская цыпочка из бухгалтерии, Фиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone from sales, a guy from design, that cute English chick in accounting, Fiona.

И тогда я нашёл симпатичную дамочку с тупым мужем при деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I found a pretty lady with a dumb husband who had some money.

Они следили за тобой, делали снимки. Не очень симпатичные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were tracking you, took some photos. lt wasn't pretty.

Ну там народные танцы, дрессировка симпатичных медвежат для цирка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like knee dancing; training those cute little bears for the circus.

Барт такой симпатичный в роли могучего ястреба в школьной пьесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bart looks so cute as a mighty oak in the school play.

Воздействие кофеина и симптомы тревоги повышают активность симпатической нервной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of caffeine and the symptoms of anxiety both increase activity within the sympathetic nervous system.

Черчилль забрался на борт товарного поезда, а позже спрятался в шахте, защищенный симпатичным английским владельцем шахты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill stowed aboard a freight train and later hid within a mine, shielded by the sympathetic English mine owner.

Симпатическое подразделение обычно функционирует в действиях, требующих быстрого реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sympathetic division typically functions in actions requiring quick responses.

Они соединены рядом с их истоками серыми Рами-коммуникаторами из поясничных ганглиев симпатического ствола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are joined, near their origins, by gray rami communicantes from the lumbar ganglia of the sympathetic trunk.

Там он подавляет липолиз и уменьшает симпатический нервный отток к жировой части мозгового вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, it suppresses lipolysis and decreases sympathetic nervous outflow to the fatty part of the brain matter.

Люди, которых он добавил, часто описывают его как симпатичного, горячего и великолепного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people that he has added often describe him as cute, hot, and gorgeous.

Кроме того, ученые, поддерживающие NINDS, изучают, как сигналы симпатической нервной системы вызывают боль у пациентов с CRPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, NINDS-supported scientists are studying how signals of the sympathetic nervous system cause pain in CRPS patients.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тормозящее действие со стороны симпатической нервной системы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тормозящее действие со стороны симпатической нервной системы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тормозящее, действие, со, стороны, симпатической, нервной, системы . Также, к фразе «тормозящее действие со стороны симпатической нервной системы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information