Миграционный приток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
миграция рыб - fish migration
чистый прирост населения за счёт миграции - net migration gain
миграция является - migration is
актуализация миграции - mainstreaming migration
вопрос о миграции - the question of migration
диалог миграции - migration dialogue
легальные каналы миграции - legal migration channels
причины и последствия миграции - the causes and consequences of migration
нелегальная миграция и другие - illegal migration and other
Международный диалог по вопросам миграции - international dialogue on migration
Синонимы к миграционный: мигрирующий, блуждающий, кочующий, перелетный
имя существительное: inflow, tributary, affluent, feeder, supply, afflux, influent, affluence, indraught, tributary stream
давление притока - inflow pressure
зона притока - influx zone
есть приток - is tributary
речные притоки - river tributaries
Приток инвестиций портфельных - portfolio investment inflows
приток средств от продажи акций - inflow of funds through stock sales
фактический приток - actual inflow
Приток или отток - inflows or outflows
притока инвестиций - inward investment flows
приток, на значительном расстоянии текущий параллельно главной реке до места впадения - deferred tributary
Синонимы к приток: приток, впадение, втекание, наплыв, впуск, всасывание, данник, государство, платящее дань, платящий дань
Антонимы к приток: отток
Значение приток: Прилив, поступление чего-н. куда-н. в большом количестве.
В 4 тысячах километров отсюда, в МАли, ещё одна высохшая река, приток Нигера, вынуждает одного человека принять трудное решение. |
Over 4,000 kilometres away, in Mali, another dry river, a tributary of the Niger, is forcing one man into making a difficult decision. |
Это крайне аморально, и, возможно, левые могли бы согласиться, как вы сказали, что приток иммигрантов был слишком быстрым и существует предел, когда общества уже сопротивляются, но, тем не менее, проблема уменьшится, если причиной её является автоматизация. |
That feels deeply immoral, and maybe people on the left could agree, as you said, that immigration may have happened too fast, and there is a limit beyond which human societies struggle, but nonetheless this whole problem becomes de-emphasized if automation is the key issue. |
Сгусток в легких увеличивает нагрузку на правый желудочек, и снижает приток крови к мозгу. |
Clot in his lung increases right ventricular afterload, drops the blood flow to his brain. |
Приток крови позволяет ткани расти, поэтому можно обойтись без пересадки ткани. |
The fresh blood supply has allowed the skin to regrow without the need for further grafts. |
Из-за синих жужжащих полосок биозащиты появился капитан Клогстон и оглядел новый приток пациентов и помощников. |
Captain Clogston came out through the buzzing blue barriers and looked over his new influx of patients and assistants. |
Бактерии в ее кровообращении вызвали приток жидкости к легким. |
The bacteria in her bloodstream caused her lungs to fill with fluid. |
Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу. |
In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain. |
Документ предлагает план развития качества и надежности миграционной статистики, уделяя особое внимание трудовой миграции. |
The paper proposes a road map to addressing the issue of migration statistics' quality and reliability, with a particular focus on labour migration. |
В современном мире к возникновению крупных миграционных потоков также зачастую приводят расовые и этнические конфликты. |
Moreover, racial and ethnic conflicts were often at the origin of the great migrations of our era. |
По сравнению с другими странами с формирующимся рынком у России самый большой приток иностранных портфельных инвестиций. |
By country, Russia reported the most inflows of foreign portfolio money than any other global emerging market fund. |
Политические решения (которые МНК и их банкиры называют открытыми рисками ) будут оказывать либо позитивное, либо негативное влияние на приток капитала, необходимого для инвестиций в энергетику. |
Political decisions (what IOCs and their bankers call “above ground risk”) will impact favourably or unfavourably the flow of capital needed for energy investment. |
Это единственная страна, способная переварить столь масштабный приток внешнего капитала; сейчас она принимает почти половину избыточных сбережений всего мира. |
It is the only country able to absorb large amounts of foreign capital, currently taking in nearly half of the world’s excess savings. |
В Индии, Китае и Бразилии приток капитала превышает 20 миллиардов долларов. |
India, China and Brazil all registered inflows over $20 billion. |
По данным EPFR Global, на прошлой неделе вторую неделю подряд наблюдался чистый приток капитала в глобальные фонды формирующихся рынков. |
Global emerging market funds saw a second straight week of inflows last week, hitting $476 million, according to EPFR Global. |
Это массовое заблуждение, утверждал Дорнбуш, поддерживает приток средств намного дольше, чем следовало бы. |
That mass delusion, Dornbusch argued, keeps the inflow going long after it should come to an end. |
Думаю, серповидные клетки блокируют приток крови к сердечной мышце. |
I wonder if the sickle cell is blocking the blood flow to the heart muscle. |
Почему приток газа остановился? |
Why has the outflow of gas stopped? |
И вдруг, выйдя из кедровой рощи, я очутился в прелестной зеленой долине, по которой струилась небольшая речка, приток Аламито. |
Suddenly, out of the cedar-brake I stepped into a beautiful green valley where a tributary small stream ran into the Alamito River. |
Я так думаю, там чем-то заблокировало приток воды. |
I'm guessing something's blocking the water intake. |
Приток НЗТ был прикрытием для создания хаоса. |
The NZT surge was just a smokescreen to create chaos! |
В этом есть элемент анестезии, который, я полагаю, заставляет тебя вести себя менее резко, так что это увеличивает приток крови |
There is the anaesthetic element, which I suppose makes you behave less dramatically in a way that increases blood flow. |
Возле нашего замка в Зачарованном лесу был приток этой самой реки. |
In fact, there was a spring from this very river near our estate in the Enchanted Forest. |
Записи миграционной службы показывают, что он переехал в Бостон 2 года назад. |
DMV records show he moved to Boston about two years ago. |
Здесь обеспечен приток воздуха в объёме 60 000 кубических метров. |
Airconditioning is ample 60,000 cubic metres of air per... |
Легочная артерия сужается в районе магистральной артерии... до разветвления, сокращая приток крови к обоим легким. |
The pulmonary artery is constricted... in the main artery before the divide, diminishing blood supply to both lungs. |
Как правило, миграционные стаи самцов прибывают раньше самок весной и после самок осенью. |
In general, males’ migration flocks arrive prior to females in the spring and after females in the fall. |
The Slavic influx was divided into two or three waves. |
|
Он и его последователи принесли в Юньнань приток китайского влияния, начало долгой истории миграции и культурной экспансии. |
He and his followers brought into Yunnan an influx of Chinese influence, the start of a long history of migration and cultural expansion. |
Медвежья Лощина - это приток Харви-Крик в округе Люзерн, штат Пенсильвания, в Соединенных Штатах. |
Bear Hollow Creek is a tributary of Harveys Creek in Luzerne County, Pennsylvania, in the United States. |
Этот приток анионов вызывает деполяризацию плазматической мембраны. |
This influx in anions causes a depolarization of the plasma membrane. |
Эта форма метки была популяризирована в начале 1800-х и 1900-х годов как ссылка на приток ковбоев на недавно приобретенную американскую территорию. |
This form of tag was popularized during the early 1800's and 1900's as a reference to the influx of cowboys to newly purchased American territory. |
The park's streams also feed the Yom River, a tributary of the Nan. |
|
В это время испанский регион Каталония переживал большой приток иммигрантов из Северной Африки, Латинской Америки и Азии. |
At this time the Spanish region of Catalonia was experiencing a large influx in the number of immigrants from Northern Africa, Latin America and Asia. |
Начался приток рабочих, администраторов, военнослужащих и их иждивенцев из России и других советских республик. |
An influx of laborers, administrators, military personnel and their dependents from Russia and other Soviet republics started. |
Внезапный приток белых шахтеров вызвал напряженность среди местного индейского населения. |
The sudden influx of white miners prompted tension with the local Native American population. |
Ханихара Кадзуро предположил, что ежегодный приток иммигрантов с континента составлял от 350 до 3000 человек. |
Hanihara Kazurō has suggested that the annual immigrant influx from the continent ranged from 350 to 3,000. |
Торговцы создали регулярные миграционные маршруты, обслуживаемые сетью рабских загонов, дворов и складов, необходимых в качестве временного жилья для рабов. |
Traders created regular migration routes served by a network of slave pens, yards, and warehouses needed as temporary housing for the slaves. |
Как и большинство исследований ДНК миграционных процессов человека, самые ранние исследования евреев-ашкеназов были сосредоточены на сегментах Y-ДНК и мтДНК человеческого генома. |
Like most DNA studies of human migration patterns, the earliest studies on Ashkenazi Jews focused on the Y-DNA and mtDNA segments of the human genome. |
Останки были тщательно сожжены и раздавлены, а пепел сброшен в реку Бидериц, приток соседней Эльбы. |
The remains were thoroughly burned and crushed, and the ashes thrown into the Biederitz river, a tributary of the nearby Elbe. |
С севера в центре Твери важный приток реки Тверста имеет свое впадение в Волгу. |
From the north in the centre of Tver important tributary River Tversta have its confluence with Volga. |
Во время тренировки натриевые каналы открываются, чтобы обеспечить приток натрия в мышечные клетки для деполяризации. |
During exercise, sodium channels would open to allow influx of sodium into the muscle cells for depolarization to occur. |
Вскоре после этого начался массовый приток иммигрантов в этот район, поскольку старатели и шахтеры прибывали тысячами. |
Soon afterward, a massive influx of immigration into the area resulted, as prospectors and miners arrived by the thousands. |
Осадки выпадают редко в течение большей части года, но североамериканские муссоны приносят приток влаги каждое лето. |
Precipitation is sparse during most of the year, but the North American Monsoon brings an influx of moisture each summer. |
Приток новых афроамериканцев заставил многих жителей европейских стран перебраться в пригороды в случае бегства белых. |
The influx of new African-American residents caused many European American residents to move to the suburbs in a case of white flight. |
Это вызывает приток Ca2+ и фосфорилирование CREB. |
This triggers a Ca2+ influx and phosphorylation of CREB. |
Помимо этих больших миграционных волн, другие более мелкие миграции на юг происходили почти во все периоды последних двух тысячелетий. |
Aside from these large migratory waves, other smaller southward migrations occurred during almost all periods in the past two millennia. |
Как только они встречаются, происходит приток кальция, вызывая сигнальный каскад. |
Once the two meet, a calcium influx occurs, causing a signaling cascade. |
Озеро впадает в Ангарский приток Енисея. |
The lake drains into the Angara tributary of the Yenisei. |
Кроме того, приток хирургических процедур рассматривался как хорошая подготовка для врачей и как практика для врачей-резидентов. |
In addition, the influx of surgical procedures was seen as good training for physicians and as a practice for resident physicians. |
Связываясь с рецепторами, он вызывает деполяризацию клеток и приток кальция через напряженные кальциевые каналы. |
By binding to the receptors, it causes cell depolarization and an influx of calcium through voltage-gated calcium channels. |
Для более старых пород датировать приток арабского происхождения сложнее. |
For older breeds, dating the influx of Arabian ancestry is more difficult. |
Возможно, диметродон повернул свой парус в сторону от солнца, чтобы остыть, или ограничил приток крови к парусу, чтобы поддерживать тепло ночью. |
Dimetrodon may have angled its sail away from the sun to cool off or restricted blood flow to the sail to maintain heat at night. |
Без этого страна будет испытывать отток или приток капитала. |
Without that, the country will experience outflows or inflows of capital. |
Затем он поворачивает на юго-запад на несколько десятых мили и принимает Линди-крик, его первый названный приток, справа. |
It then turns southwest for several tenths of a mile and receives Lindy Creek, its first named tributary, from the right. |
По оценкам Всемирного банка, приток более 630 000 сирийских беженцев обходится Иордании более чем в 2,5 миллиарда долларов в год. |
The World Bank estimates that the influx of more than 630,000 Syrian refugees have cost Jordan over USD 2.5 billion a year. |
В 2015 году Украина-Россия была крупнейшим в мире миграционным коридором после Мексики-США. |
In 2015, Ukraine–Russia was the world's largest migration corridor after Mexico–USA. |
R indicates a right tributary, L indicates a left tributary. |
|
Приток крови к мышцам ниже в холодной воде, но физические упражнения поддерживают мышцы в тепле и повышают приток крови даже тогда, когда кожа охлаждена. |
Blood flow to the muscles is lower in cold water, but exercise keeps the muscle warm and flow elevated even when the skin is chilled. |
Приток крови к жировой ткани обычно увеличивается во время физических упражнений, но это тормозится погружением в холодную воду. |
Blood flow to fat normally increases during exercise, but this is inhibited by immersion in cold water. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «миграционный приток».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «миграционный приток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: миграционный, приток . Также, к фразе «миграционный приток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.