Многочисленная нация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Многочисленная нация - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
numerous people
Translate
многочисленная нация -

- многочисленный

имя прилагательное: numerous, large, multiple, vast, multitudinous, umpteen, plenty, long, manifold, vasty

- нация [имя существительное]

имя существительное: nation, people, nationality



Под руководством У. Д. Мохаммеда Нация ислама децентрализовалась в многочисленные группы последователей, возглавляемые многими различными лидерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under W. D. Mohammed's leadership, the Nation of Islam decentralized into many bodies of followers led by many different leaders.

Театр хлеба и кукол в Нью-Йорке устроил многочисленные акции протеста, которые включали раздачу воздушных шаров и цветов с их антивоенной литературой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bread and Puppet Theater in New York City staged numerous protests which included handing out balloons and flowers with their anti-war literature.

Брать ее с собой в многочисленные деловые поездки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could he take her along on his numerous business journeys?

Ноттинг-Хилл - это нация; зачем нам становиться простой империей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notting Hill is a nation. Why should it condescend to be a mere Empire?

Он видел многочисленные статьи в газетах, касающиеся Лео и Палмера Элдрича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he previewed a number of 'pape lead articles pertaining to Leo and Palmer Eldritch.

Чем многочисленнее семья, тем ниже ставка налога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more family members, the lower the rate.

В тот момент, когда нация был преисполнена скорби в связи с кончиной своего лидера, недалеко от места проведения похорон начали падать ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a nation grieved its fallen leader, rockets began falling a short distance from the funeral service.

Несмотря на усилия, прилагаемые в целях совершенствования системы медицинского обслуживания, в этой области сохраняются многочисленные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the efforts being made to improve health services, many problems remained.

Еще одной особенностью движимого имущества является то, что с течением времени движимое имущество может подвергаться многочисленным преобразованиям юридического статуса и материальной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further feature of movable property is that it is susceptible to numerous legal and physical transformations over time.

Патентование неполных генов и вариаций генов также подразумевает то, что многочисленные партии могут обладать правом на весь ген или часть одного и того же гена, усложняя тем самым лицензирование новых технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patenting incomplete genes and gene variations also implies that multiple parties may hold title to all or part of the same gene, complicating the licensing of new technologies.

Прежде всего, уход России из Донбасса откроет настоящий ящик Пандоры, откуда посыплются многочисленные разоблачения и страшные открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First and foremost, any Russian withdrawal from the Donbas would open up a veritable Pandora’s box of revelations.

Несмотря на многочисленные устные и письменные напоминания, Вы не выполнили своих договорных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of numerous oral and written reminders you have not fulfilled your contractual obligations.

Теперь же он добивается государственных субсидий для основанных на вере организаций, то есть выступает с политическим предложением, которое наносит удар по многочисленным светским критикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he wants state subsidies for faith-based organizations - a policy proposal that upsets his many secularist critics.

Леди и джентельмены, по многочисленным заявкам мы начнем с любимого всеми Шоколадного сэндвича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, by overwhelming demand we start with everybody's favourite, Chocolate Sandwich.

Полюбили короткие рейсы, удобные кресла на палубе, многочисленную туземную команду и преимущество быть белым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They loved short passages, good deck-chairs, large native crews, and the distinction of being white.

Агенты посылали Роджеру просмотровые ордера, и он с Рут осматривал многочисленные дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agents sent Roger orders to view and he took Ruth to see a number of houses.

— Если мы не будем тратить время на выпивку, только представь, каких высот промышленности и изобретательства может достигнуть наша нация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no more time wasted to the bottle, imagine the great heights of industry and ingenuity our nation could reach.

Далее, настало время увидеть соревнование какая же нация лучшая в синхронном дрифте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming up now, though, is a challenge to see which nation is best at synchronised drifting.

На закате тысячелетия, нация вырождалась 15% безработных, более 10 миллионов не имели работы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the dawn of the millennium, the nation collapsed. At 15% unemployment, 10 million were out of work.

Сейчас мы проходим великое испытание гражданской войной, которая решит, способна ли устоять эта нация или любая нация, подобная ей по рождению или по призванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we are engaged in a great civil war... testing whether that nation or any nation... so conceived and so dedicated... can long endure.

Иногда мне кажется, что мы - это нация прозака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes it feels like we're all living in a Prozac nation.

Ни одна нация не рискнет первой признать... такое беспомощное правительство, как у них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No nation is going to risk being the first to recognize so weak and controversial a government.

Здесь проводятся многочисленные турниры по ловле окуня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is host to numerous bass fishing tournaments.

Каждая федерация имела многочисленные местные профсоюзные филиалы, с самым маленьким TUCC с 65 и INTUC с 1604 ассоциированными профсоюзами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each federation had numerous local trade union affiliates, with the smallest TUCC with 65 and INTUC with 1604 affiliated unions.

- История Уэйвиса О'шейва, подробно описывающая его многочисленные истории с участием знаменитостей, включая принца Чарльза, Рикки Жерве и Аннафрид Лингстаг из Abba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- The Wavis O'Shave Story detailing his many stories involving celebrities including Prince Charles, Ricky Gervais, and Annafrid Lyngstag from Abba.

Считается, что проблемы с производством привели к напряжению отношений, включая многочисленные финансовые и планировочные проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Troubles with the production are thought to have strained the relationship, including numerous financial and scheduling problems.

Британия и Соединенные Штаты нанесли по оккупированной Бельгии стратегические удары, которые привели к многочисленным жертвам среди гражданского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain and the United States targeted occupied Belgium with strategic bombing, which caused many civilian casualties.

Эта работа использует многочисленные рассказы и анекдоты, чтобы проиллюстрировать свои основные идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work uses numerous short stories and anecdotes to illustrate its main ideas.

В дополнение к многочисленным достижениям в области образования Аристид и Лавалас приступили к осуществлению амбициозного плана развития государственной системы первичной медико-санитарной помощи при содействии Кубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to numerous educational advances, Aristide and Lavalas embarked on an ambitious plan to develop the public primary health care system with Cuban assistance.

Франклин страдал ожирением на протяжении всего своего среднего возраста и более поздних лет, что привело к многочисленным проблемам со здоровьем, особенно подагре, которая усугублялась с возрастом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin suffered from obesity throughout his middle-aged and later years, which resulted in multiple health problems, particularly gout, which worsened as he aged.

Из-за потенциального воздействия как природного, так и искусственного шума продолжают разрабатываться многочисленные методы борьбы с помехами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the potential for both natural and man-made noise, numerous techniques continue to be developed to deal with the interference.

Оттуда мафия распространилась на многочисленные интернет-сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, Mafia has spread to numerous online communities.

Это приводит к тому, что детали воспоминаний путаются с другими или полностью теряются,что приводит к многочисленным ошибкам в воспоминании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to details of memories being confused with others or lost completely, which lead to many errors in recall of a memory.

На основании этих законов были произведены десятки арестов, сотни уголовных расследований и многочисленные тюремные заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dozens of arrests, hundreds of criminal investigations and multiple imprisonments have been made based on these laws.

Команда Нанкацу Цубасы выигрывает многочисленные молодежные национальные чемпионаты, а также Чемпионат мира U-17 для Японии, прежде чем покинуть страну, чтобы играть в Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tsubasa's Nankatsu squad wins numerous youth national championships and he wins the U-17 World Championships for Japan, before leaving the country to play in Brazil.

Индуистская мифология содержит многочисленные случаи, когда сексуальные взаимодействия служат несексуальной, священной цели; в некоторых случаях это однополые взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hindu mythology contains numerous incidents where sexual interactions serve a non-sexual, sacred purpose; in some cases, these are same-sex interactions.

Они малы и многочисленны, и их использование легко скрыть или замаскировать, что затрудняет обнаружение или прекращение использования сотрудниками правоохранительных органов и Службы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are small and numerous and their use is easy to hide or disguise, making it hard for law enforcement and security personnel to detect or stop use.

Многочисленные предприятия появились по всей территории Соединенных Штатов, чтобы помочь решить проблему пьянства и вождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous businesses have sprouted up across the United States to help address the problem of drinking and driving.

Купив билет, можно было прогуляться по музею, где хранились многочисленные экспонаты из истории Звездного пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After purchasing a ticket, one walked through a museum that included numerous items from Star Trek history.

По словам Луизы Мамфорд из Национального музея, кожаное кольцо было сделано из двух нитей кожи, соединенных вместе через многочисленные маленькие прорези.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Louise Mumford of the National Museum, the leather ring was made with two strands of leather joined together through numerous small slits.

Видео Томми Купера, страдающего смертельным сердечным приступом на сцене, было загружено на многочисленные сайты обмена видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video of Tommy Cooper suffering the fatal heart attack on stage has been uploaded to numerous video sharing websites.

Хотя причины этого многочисленны, большинство из них легко устраняются либо с помощью профессиональной помощи, либо с помощью советов и методов Самопомощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the causes are numerous, most are easily rectified by either professional help or using self help advice and techniques.

Многочисленные слои и перспективы сливаются вместе, чтобы изобразить сложную индустриальную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple layers and perspectives fuse together to portray a complex industrialized system.

Многочисленные кишечные железы в виде карманных инвагинаций присутствуют в нижележащих тканях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous intestinal glands as pocket-like invaginations are present in the underlying tissue.

Многочисленные самолеты были изображены и / или фактически использованы в фильме, и были органичны для истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous aircraft were depicted and/or actually used in the film, and were organic to the story.

Эти отчеты включали многочисленные фотографии, аннотированные Фургезоном с номерами рам и страйков на соответствующих частях обломков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These reports included numerous photos annotated by Furgueson with frame and strake numbers on corresponding parts of the wreckage.

Ольсен собрала вместе многочисленные черновики и старые бумаги, которые она нашла, чтобы представить этот незаконченный роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olsen put together the numerous drafts and old papers she found in order to present this unfinished novel.

Рецептурные книги Каджарского периода многочисленны, наиболее заметным из них является Хорак-ха-Йе Ирани принца Надера Мирзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recipe books from the Qajar period are numerous, the most notable being Khorak-ha-ye Irani by prince Nader Mirza.

Они включают в себя многочисленные сенсорные рецепторы во внутренних органах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These involve numerous sensory receptors in internal organs.

Борьба с многочисленной армией Янь была разрушительной, и только около 1000 солдат извне проникли внутрь крепости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting through the numerous Yan army was damaging, and only about 1,000 of the soldiers from the outside made it inside the fortress.

Самые многочисленные находки - это домашняя утварь и керамика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most numerous finds are household utensils and pottery.

Его Черноморское побережье включает в себя многочисленные песчаные пляжи, лиманы и лагуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its Black Sea coast comprises numerous sandy beaches, estuaries and lagoons.

Кроме того, многочисленные секвойи были с успехом посажены в штате Мичиган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, numerous sequoias have been planted with success in the state of Michigan.

Насекомые, обитающие в пепельно-глинистых пластах, разнообразны и многочисленны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first para of this section under the heading Criticism is gobbelajook.

Многочисленные города с центральновосточноевропейским наследием празднуют Пьероги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous towns with Central and Eastern European heritage celebrate the pierogi.

Затем наступление замедлилось на несколько дней, несмотря на многочисленные потери французов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advance then slowed for several days, despite inflicting many French casualties.

Быстрое обновление может привести к многочисленным конфликтам редактирования и другим проблемам с участием других пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapid updating can result in many edit conflicts and other issues with contributions from others.

Его многочисленные переводы ценны, но его оригинальные стихи, как правило, прологи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His numerous translations are of value, but his original poems are as a rule prolix.

Диктаторы Германии и Италии, Гитлер и Муссолини, провели многочисленные совещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dictators of Germany and Italy, Hitler and Mussolini, had numerous conferences.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «многочисленная нация». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «многочисленная нация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: многочисленная, нация . Также, к фразе «многочисленная нация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information