Много думать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Много думать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
give much thought
Translate
много думать -

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away

- думать

глагол: think, suppose, imagine, believe, expect, mean, suspect, dream, reckon, calculate



В медийных исследованиях мы много говорим о том, что СМИ не могут указывать нам, как думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because in media studies, we spend a lot of time saying that media can't tell us what to think, and they can't; they're that's not their job.

Тот, кто все еще запутался в такой детской догме, не должен был много думать о природе Вселенной вне этой догмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this additional pressure drop represents energy loss.

Это сделает тебя безумной, если ты будешь думать об этом слишком много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sends you mad if you think about it too much.

Встают чуть свет, потому что у них очень много дела, и ложатся рано, потому что им думать совершенно не о чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get up early, because they have so much to do, and go to bed early because they have so little to think about.

Хоть раз в жизни перестань так много думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For once in your life, don't overthink this.

Кроме того, Каупервуд значил теперь для нее очень много, и уже ничто на свете не могло заставить ее не думать о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, too, Cowperwood appeared as something more definite in her mind than he had been before, and to save herself she could not get him out of her consciousness.

Но ты запутаешься, если будешь думать слишком много. И я бы очень хотела, чтобы ты нашла утешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you'll only puzzle yourself if you do, that's one comfort.'

Мне не нравится слишком много думать о разных вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like to think about things too much.

Я изучаю все эти испытания и стараюсь не думать слишком много сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm researching all of these trials and trying not to overthink anything right now.

Мне неприятно думать, что ты тратишь много времени и сил на то, чтобы превратить этого хорька в лошадь, когда у нас уже есть осел для работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate to think of you spending a lot of time and energy turning this ferret into a horse when we've already got a donkey to work with.

Люди не будут много думать о проекте, если все статьи Главного департамента о Франции будут такими же простыми, как это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People aren't going to think much of the project if all the main department articles on France are as basic as this.

Так что мы держим камеры включенными, вырезаем куски, которые нам не нравятся и перестаем так много думать о Крисе Прэтте, потому что это нездорово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we keep the cameras rolling, and we edit out the parts we don't like, and we stop thinking about Chris Pratt so much, because it is not healthy.

Поэтому я стал много думать о тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has caused me to think of you more.

Я слишком много стал думать о женщинах и уже решал вопрос: а не пойти ли в следующий праздник туда, куда все ходят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to think too much about women, and I had already revolved in my own mind the question: Shall I go on the next holiday where all the others go?

Перечитав страницу курса Lehigh, я начинаю думать, что мы сбрасываем слишком много информации о правилах на студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After re-reading the Lehigh course page, I beginning to think that we're dumping too much info about the rules on the students.

Ненавижу думать, как много имен есть у тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd hate to think how many names there is for the jailhouse.

Как я помню из дискуссии в то время, суровость была очень много думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall from the discussion at the time, severity was very much the thinking.

Княгине слишком страшно было думать, как много она виновата пред дочерью, и она рассердилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was too terrible for the princess to think how she had sinned against her daughter, and she broke out angrily.

Мы не можем думать слишком много или казаться слишком интеллектуальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't think too much or seem too intellectual.

У меня теперь много денег - столько, что мне и думать о них не хочется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a great deal of money now, more than I care to think about.

У меня много знакомых людей, которые обязаны мне, и мне приятно думать, что я не стану легкой добычей для преследователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know many people and many of them are under obligation to me. I like to think that I am shrewd and not easy to outwit.

Много денег!.. - Потом он посмотрел на меня. -Много теперь не заколотишь, Роберт. И думать об этом нечего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of money. Then he looked at me. There's not a great deal to be picked up anywhere, really.

Тот, кто все еще запутался в такой детской догме, не должен был много думать о природе Вселенной вне этой догмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone still entangled in such a childish dogma must not have thought much about the nature of the universe outside of that dogma.

Я перестала думать о том, на чью сторону стать, но на это ушло много-много лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stopped feeling like I had to pick a side, but this took me many, many years.

Голова была моя, но не могла ни работать, ни думать; только вспоминать, и не слишком много вспоминать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head was mine, but not to use, not to think with, only to remember and not too much remember.

И как много времени прошло, пока ты не стала думать что это было забавно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how long did it take before you thought it was funny?

В медийных исследованиях мы много говорим о том, что СМИ не могут указывать нам, как думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because in media studies, we spend a lot of time saying that media can't tell us what to think, and they can't; they're that's not their job.

Нам было весело, и я не собираюсь думать об этом слишком много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had fun, and I'm not gonna overthink it.

Тим Бертон мастерски ставит мюзикл таким образом, что вы будете думать, что он делал это много раз раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tim Burton masterfully stages the musical in a way that will make you think he has done this many times before.

И тут поневоле будешь думать, потому что мысли - вещь ценная, от них много проку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made you think; because thought was a valuable thing, that got results...

Не думать слишком много, в некотором смысле, и чувствовать это больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to think too much, in a way, and feel it more.

Сомневаюсь, что люди будут много об этом думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt people will give it much thought.

Ученые в этих религиях любят думать о сикхизме как производном от индуизма, поскольку они разделяют много общих верований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars in these religions like to think of Sikhism as a derivative from Hinduism as they share many common beliefs.

Я не мог перестать думать о том, как много азиатских людей были вдохновлены, увидев Джорджа Такэя и почувствовав, что это дало им надежду на их место в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't stop thinking about how many Asian people were inspired by seeing George Takei and feeling that gave them hope for their place in the future.

Шёлк должен показать нам, что у них довольно много денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This silk is supposed to tell us also that they have quite a bit of money.

Опасность медицинской марихуаны, мы знаем много о рисках её употребления в рекреационных целях, но почти ничего о её медицинском применении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical marijuana's risks - we know a lot about the risks of recreational use, we know next to nothing about the risks of medical marijuana.

Я не могу замешаться в толпе, как вы, вероятно, заметили, но хотя мой рост и бросается в глаза, нам всем приходится переживать много трудностей на протяжении жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so I have no anonymity, as you can probably tell, and while you can see my size, we all go through many challenges through our lifetime.

Британия породила на свет много великих людей с именем Том.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain has produced many great Toms over the years -

Его увлечение помогло ему узнать много нового о других странах и традициях других народов, мировой флоре и фауне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hobby helped him to learn a lot about other countries and other peoples' traditions, the world's flora and fauna.

Много людей говорят: Если хочешь увидеть страну, путешествуй пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people say:If you want to see the place, go on foot .

Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises.

У меня много друзей, но я хочу рассказать о своём лучшем друге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a lot of friends but I want to tell about my best friend.

Многие люди считают, что в этот день, много лет назад, родился Иисус Христос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of people consider that Jesus Christ was born on this day many years ago.

На наших уроках по английскому языку мы достаточно много читали, но не очень много разговаривали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At our English lessons we read quite a lot, but didn't talk much.

Нам завтра предстоит так много снять на кладбище, а потом придётся мчаться на самолёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have so many things to shoot tomorrow at the graveyard, and then we have to rush to catch our plane.

Хаскеры много лет судились с правительством Испании за право на владение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Haskers fought the Spanish government in court for years over ownership.

Вряд ли так много еще вообще осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've pretty much rounded up everyone else.

Требовалось очень много времени и затрат, чтобы подготовить комбайны к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even old, in case of breakage on the field, it can be rapidly repaired and continue to work.

К 1983 году проекты «Полюс-Скиф» и «Каскад» велись уже много лет. В конструкторском бюро «Салют» проводились предварительные испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1983, both the Polyus-Skif and Kaskad projects had been simmering in laboratories for years, undergoing preliminary tests at the Salyut bureau within Energia.

Должен сказать, что я не считаю Навального каким-то правым экстремистом, хотя таких в России сегодня много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the record, I don’t think that Navalny is an extreme right-winger; there are plenty of them in Russia these days.

В Киото есть много мест, которые можно посетить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many places to visit in Kyoto.

Мы играли в игру после уроков много недель, где-то семь недель, и вобщем мы разрешили все 50 взаимосвязанных кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had played the game one session after school for many weeks, about seven weeks, and we had essentially solved all 50 of the interlocking crises.

Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.

Мне невыносимо думать, что вы можете заплатить ему хотя бы пенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is repugnant to me that you should pay even one penny.

Так, давай думать вне рамок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, let's think outside the box.

Вы говорите всё то, что... с тех пор как я себя помню... как я начала понимать и думать... меня... - Она замолчала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying all the things that - since I can remember - since I began to see and think - have been ... She stopped.

Не могу перестать об этом думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't bear to think of it.

Шаги истории, и не моглось думать и верить, что они могут быть к худшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History was on the march. Was it conceivable that the changes could be for the worse?

Все эти годы она заставляла нас думать, что отец был сущим дьяволом, а она сама святой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these years, she made it seem like dad was the devil and she was a saint.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «много думать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «много думать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: много, думать . Также, к фразе «много думать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information