Модель рассеяния в атмосфере - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Модель рассеяния в атмосфере - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
atmospheric dispersion model
Translate
модель рассеяния в атмосфере -

- модель [имя существительное]

имя существительное: model, pattern, form, shape, type, make, sample, simulator, replica, dummy

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Ухудшение видимости вызвано поглощением и рассеянием света частицами и газами в атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visibility degradation is caused by the absorption and scattering of light by particles and gases in the atmosphere.

Ухудшение видимости вызвано поглощением и рассеянием света частицами и газами в атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red is a frequent color choice along with landscape art and Chinese or other Asian language characters on the pieces.

Он правильно предположил, что это произошло из-за рассеяния солнечного света в плотной атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He correctly surmised this was due to scattering of sunlight in a dense atmosphere.

Рассеяние и поглощение являются основными причинами ослабления солнечного излучения атмосферой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scattering and absorption are major causes of the attenuation of sunlight radiation by the atmosphere.

Атмосферное рассеяние играет определенную роль в удалении более высоких частот от прямого солнечного света и рассеивании его по небу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atmospheric scattering plays a role in removing higher frequencies from direct sunlight and scattering it about the sky.

Земля выглядит как голубая точка в первую очередь из-за рэлеевского рассеяния солнечного света в ее атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth appears as a blue dot primarily because of Rayleigh scattering of sunlight in its atmosphere.

Однако с помощью этих моделей может быть получена полезная информация о переносе и рассеянии атмосферных загрязнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, these models can provide useful information concerning the transport and dispersion of air pollutants.

Рассеяние Ми происходит тогда, когда диаметры атмосферных частиц подобны длинам волн рассеянного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mie scattering occurs when the diameters of atmospheric particulates are similar to the wavelengths of the scattered light.

Когда Солнце находится низко в небе, атмосферное рассеяние делает Солнце желтым, красным, оранжевым или пурпурным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Sun is low in the sky, atmospheric scattering renders the Sun yellow, red, orange, or magenta.

Согласно их результатам, кометное вещество рассеялось в атмосфере, а разрушение леса было вызвано ударной волной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to their results, the comet matter dispersed in the atmosphere, while the destruction of the forest was caused by the shock wave.

Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth.

Вы ответственны не только за свой кусочек земли, но и за каждый квадратный километр поверхности нашей планеты — и за атмосферу над ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're responsible for your own slice of territory and for every single square mile of the earth's surface and the atmosphere above it.

Как я могу наслаждаться едой в этой нависшей атмосфере обиды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I enjoy eating in this atmosphere of resentment?

Голубизна была результатом присутствия жидкого метана и кристаллов льда на внешней оболочке атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue was the result of methane slurry and ice crystals on the outer shell of the atmosphere.

Он имеет дело с датчиками и атмосферными зондами, с чьей помощью мы отслеживаем мистера Рейми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be handling the sensors and the various deep-atmosphere probes we'll be using to keep track of him.

Современный дизайн, световые эффекты и успокаивающие звуки водопада, струящегося по каменной стене, создают в ресторане экзотическую атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern Design, lighting effects and a soothing waterfall cascading down the stone wall in the backdrop give the restaurant an enjoyable exotic atmosphere.

В современной атмосфере правительства и корпоративной бюрократии трудно разговаривать на таком языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the modern milieu of government and corporate bureaucracies, it is difficult to speak in these terms.

Если для Вас самым ценным качеством пребывания вне Вашего дома является домашний уют, то мы хотим предложить Вам трехкомнатную квартиру, где Вы в полном объёме ощутите комфорт и домашнюю атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you appreciate home-like atmosphere you will like this three-apartment flat to plunge yourself into comfort and cosiness.

С помощью установленной на ракете аппаратуры были исследованы небольшие зоны энергии в верхних слоях атмосферы Земли, в которых наблюдается Северное сияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The instrument examined small pockets of energy in the Earth's upper atmosphere where the Northern Lights are found.

Уникальная рабочая атмосфера, социальная защищенность и возможность развития позволяют сотрудникам фабрики сконцентрироваться на процессе производства кондитерских изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unique work atmosphere, social security and opportunity to develop allow the factory employees to concentrate on the production process.

Рабочая группа высказала мнение о том, что подробное описание схем образования и рассеяния озона выходит за рамки ее ключевых функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The working group felt that it was beyond its core competence to give a detailed description of ozone formation and dispersion patterns.

В некоторых из этих районов после уменьшения атмосферного загрязнения и улучшения погодных условий была отмечена нормализация состояния лесных сосен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some of these regions, Scots pine recovered after a decrease in air pollution and improved weather conditions.

Маленькая группа туристов прошла мимо, не потревожив сонную восточную атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little groups of tourists passed by without disturbing the peace of the oriental atmosphere.

Это разрушает изысканную атмосферу, царящую в закусочной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really ruining the fine dining ambiance in here.

Атмосфера величественной безмятежности ширилась по всей площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a sumptuous serenity to it all.

голос Тарьи был также слишком драматическим, слишком претенциозным для той атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tarja's voice was also too dramatic, too bombastic for that atmosphere.

Атмосфера этого клуба, милостивый мой государь, кружит голову лучше самого крепкого вина. Поверьте, если бы не состояние моего здоровья, я бы чаще припадал к этому источнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my enfeebled health could support the excitement more often, you may depend upon it I should be more often here.

Танцы, безалкогольные напитки и релаксация в уютной атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dancing, snack bar, soft drink bar. Gentlemanly relaxationwith the opposite gender.

У нас мало энергии, и у нас очень низкая орбита, так что, думаю, скоро мы сгорим в атмосфере Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're low on power and in a fairly low orbit, so it won't be long before we burn up in Earth's atmosphere.

При рассеянием бомбометании завал получится более эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be a much more effective roadblock with a loose bomb pattern.'

Искусство обольщения базируется на соответствии времени и атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The art of seduction lies in the convergence of timing and atmosphere.

Я ошибаюсь или есть атмосфера некоторой безнадежности в ваших попытках разузнать насчет Мэри, мистер Палмер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I wrong in detecting a certain air of wistfulness in your efforts to find out about Mary, Mr. Palmer?

её атмосфера исключительно плотна, давление на поверхности планеты в 90 раз выше, чем на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atmosphere is so dense that the pressure is crushing. It's 90 times atmospheric pressure here on Earth.

Насладиться немного карибской атмосферой, понимате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soak up a bit of the Caribbean vibe and that, yeah?

давление порядка ста атмосфер, выше, чем давление на поверхности Венеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pressure outside there is now 100 atmospheres, that's higher than the atmospheric pressure on the surface of Venus.

На вашей планете летняя жара вызывает атмосферные электрические разряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On your planet... the summer heat causes atmospheric electrical discharges.

Огненный шар-вспышка, при вхождении кометы в атмосферу Юпитера, был виден в космосе на расстоянии 3000 км.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the fire balls generated by the collision with Jupiter's atmosphere flared 1,800 miles into space.

Непрозрачность является результатом некогерентного рассеяния света на поверхностях и границах раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opacity results from the incoherent scattering of light at surfaces and interfaces.

В 1880-х годах Hathorn Davey и Co / Leeds выпустили атмосферный двигатель мощностью 1 л. с. / 125 об / мин с внешним конденсатором, но без расширения пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1880s, Hathorn Davey and Co / Leeds produced a 1 hp / 125 rpm atmospheric engine with external condenser but without steam expansion.

Исследования лунного грунта проводились с использованием фотографических методов и методов обратного рассеяния альфа-частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lunar soil surveys were completed using photographic and alpha particle backscattering methods.

Частью розыгрыша была дружественная атмосфера, поддерживаемая руководством и персоналом Tiffany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the draw was the friendly environment fostered by the Tiffany's management and staff.

Земная планета нужного размера необходима для сохранения атмосферы, как Земля и Венера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A terrestrial planet of the right size is needed to retain an atmosphere, like Earth and Venus.

Соответствующие им рентгеновские картины дифракции и рассеяния характерны для молекулярных паракристаллов со значительной степенью беспорядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their corresponding X-ray diffraction and scattering patterns are characteristic of molecular paracrystals with a significant degree of disorder.

Лед приближается к гексагональной симметрии в большинстве своих атмосферных проявлений кристаллической решетки в виде снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice approximates hexagonal symmetry in most of its atmospheric manifestations of a crystal lattice as snow.

Оптимальные условия для хранения метана-при комнатной температуре и атмосферном давлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The optimal condition for methane storage is at room temperature and atmospheric pressure.

Углекислый газ удаляется из атмосферы главным образом путем фотосинтеза и поступает в земную и океаническую биосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon dioxide is removed from the atmosphere primarily through photosynthesis and enters the terrestrial and oceanic biospheres.

По мере того как герметичный объем рабочего газа соприкасается с горячей стороной, он расширяется, выполняя работу как на поршне, так и на атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the sealed volume of working gas comes in contact with the hot side, it expands, doing work on both the piston and on the atmosphere.

Турбулентность в атмосфере Земли рассеивает свет от звезд, заставляя их казаться ярче и слабее в масштабе времени миллисекунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turbulence in Earth's atmosphere scatters the light from stars, making them appear brighter and fainter on a time-scale of milliseconds.

Их протесты воспользовались ослаблением политической атмосферы и включали митинги против медленных темпов реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their protests took advantage of the loosening political atmosphere and included rallies against the slow pace of reform.

Чтобы иметь активный опыт обучения, использование технических средств и мультимедиа помогает улучшить атмосферу в классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have active learning experience, use of technology tools and multimedia helps enhance the atmosphere of the classroom.

Фильм получил в целом положительные отзывы, получив похвалу от критиков за его выступления и атмосферу, но был подвергнут критике за его длительный срок действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film received generally positive reviews, garnering praise from critics for its performances and atmosphere but was criticized for its lengthy runtime.

В 1997 году он поступил на факультет Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, а в 2000 году был назначен директором Департамента атмосферных и морских наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined the faculty of University of California, Los Angeles in 1997 and was promoted to director of Department of Atmospheric and Marine Sciences in 2000.

Один из подходов к оценке внутренней изменчивости заключается в использовании длительных интеграций связанных моделей глобального климата океан-атмосфера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One approach to evaluating internal variability is to use long integrations of coupled ocean-atmosphere global climate models.

Несколько десятков метров воды поглотят весь свет, так что без рассеяния все водоемы будут казаться черными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few tens of meters of water will absorb all light, so without scattering, all bodies of water would appear black.

По мере того как свеча поднимается, кончик наблюдается, и если он не меняется, атмосфера безопасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the candle is raised the tip is observed and if unchanged the atmosphere is safe.

Утверждение о том, что небо голубое, нуждается в объяснении, что это связано с рассеянием Рэлея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statement that the sky is blue needs explaining that it is due to Rayleigh scattering.

Метод рассеяния включает в себя зависящее от угла отклонение излучения внутри аэрогельного образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scattering method involves the angle-dependent deflection of radiation within the aerogel sample.

Прямо противоположные аномалии нагрева и атмосферного давления происходят во время Ла-Ниньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact opposite heating and atmospheric pressure anomalies occur during La Niña.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «модель рассеяния в атмосфере». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «модель рассеяния в атмосфере» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: модель, рассеяния, в, атмосфере . Также, к фразе «модель рассеяния в атмосфере» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information