Может варьироваться между - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не может быть и речи - out of the question
не может быть замечен - unable to be seen
депозит, который может изыматься с помощью чеков - deposit, which can be withdrawn via check
может статься - may well be
а может, - or perhaps
изобретение может быть использовано - the invention can be used
, Но может - , but could
восстановление может быть - recovery may be
в конце концов, что может быть лучше - after all, what better
деятельность может осуществляться - activities can be carried out
Синонимы к может: вероятно, возможно, может статься, может быть, вроде, вроде бы, пожалуй, пожалуй что, как будто, думается
варьировать в пределах - vary within
антитетический метод варьировать - antithetic variate method
варьировалась в пределах от - was varied ranging from
варьировать тренировочную нагрузку - vary training load
варьироваться в диапазоне - vary in a range
варьироваться в зависимости от географии - vary by geography
варьироваться в значительной степени - vary largely
варьироваться около - vary about
они варьировались от - these ranged from
Результаты могут варьироваться в зависимости - results may vary
Синонимы к варьироваться: различаться, меняться, изменяться, отличаться, варьировать, быть разным, расходиться, колебаться, изменять, менять
наречие: between, betwixt
предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst
сокращение: beth
напряженность между государствами - tension between States
промежуток между выпусками металла - casting interval
разница между звуками - the difference between the sounds
зазор между колодкой и барабаном тормоза - shoe-to-drum clearance
зазор между контактами - contact gap
измеритель зазора между вальцами - feeler gate
интервал между измеренными глубинами - sounding interval
расстояние между трещинами - crack spacing
между прочем - by the way
коллизия между - conflict between
Синонимы к между: между, посреди, среди, под, ниже, при, с
Значение между: Обозначает положение предмета или проявление действия в промежутке, посредине чего-н..
Он может быть как хроническим, так и острым и может сильно варьироваться по степени тяжести. |
It can be either chronic or acute and may vary widely in severity. |
Даже среди египтологов, которые считают Нефертити Нефернеферуатен, точный характер ее правления может варьироваться. |
Even among Egyptologists who advocate Nefertiti as Neferneferuaten, the exact nature of her reign can vary. |
Тестовый образец может быть изготовлен с учетом времени травления, так как прочность травителя будет варьироваться. |
A test piece may be made with etching times noted, as the strength of the etchant will vary. |
Решение об использовании первичной или вторичной пункции может сильно варьироваться. |
The decision to use a primary or secondary puncture can vary greatly. |
Из-за этих изменений угловой скорости, фактическое время между лунациями может варьироваться от приблизительно 29.18 до приблизительно 29.93 дней. |
Because of these variations in angular rate, the actual time between lunations may vary from about 29.18 to about 29.93 days. |
Заболевание имеет острую и хроническую формы и может варьироваться от тяжелой, с высокой смертностью, до легкой или даже невыраженной. |
The disease has acute and chronic forms, and can range from severe, with high mortality, to mild or even unapparent. |
Он предположил, что у индивида есть якорный средний уровень признака, но поведение индивида может варьироваться вокруг этого среднего в зависимости от ситуации. |
He posited that an individual has an anchor mean level of a trait, but the individual's behavior can vary around this mean depending on situations. |
Возможное содержимое пакета карт может варьироваться в зависимости от того, в какой коробке игрок выбирает покупку. |
The possible contents of a card pack can vary depending on which BOX the player chooses to buy from. |
Коэффициент накопления, возникающий в результате каждого принципа, может сильно варьироваться в зависимости от конструкции электрода и состава электролита. |
The ratio of the storage resulting from each principle can vary greatly, depending on electrode design and electrolyte composition. |
Толщина реголита может варьироваться от практически отсутствующего до сотен метров. |
Regolith can vary from being essentially absent to hundreds of metres in thickness. |
Оценка может варьироваться от 1 до 10, при этом оценка 10 означает, что реклама очень актуальна для аудитории, а оценка 1, — что это объявление не совсем актуально. |
The score will range from 1 to 10, 10 meaning we estimate your ad is highly relevant and 1 meaning we estimate your ad isn't very relevant. |
Уровень загрязнения промывочной воды может сильно варьироваться в зависимости от конкретного этапа процесса, который промывается в данный момент. |
The contamination level of the rinse water can vary a great deal depending on the particular process step that is being rinsed at the time. |
В этих случаях операция может варьироваться, но является результатом тщательно согласованного соглашения между правительством, EMS, больницами и донором. |
In these cases, the operation may vary, but is the result of a carefully negotiated agreement between government, EMS, hospitals, and the donor. |
Состав астероида может варьироваться от полностью металлического, до полностью каменистого, до смеси камня и металлов. |
An asteroid's composition can range from entirely metallic, to entirely rocky, to a mix of rock and metals. |
В зависимости от страны, величина бюджетной поддержки может варьироваться. |
Depending on the country, there could be more or less budgetary support. |
В зависимости от сорта и спелости, мякоть может варьироваться по вкусу от крахмалистого до сладкого, а текстура от твердой до мягкой. |
Depending upon cultivar and ripeness, the flesh can vary in taste from starchy to sweet, and texture from firm to mushy. |
Полиуретан может быть изготовлен в различных плотностях и твердостях путем варьирования изоцианата, полиола или добавок. |
Polyurethane can be made in a variety of densities and hardnesses by varying the isocyanate, polyol or additives. |
Он может варьироваться от легкого и пушистого до кремового и густого, в зависимости от методов приготовления. |
It can range from light and fluffy to creamy and thick, depending on preparation techniques. |
Рабочие демонстрируют репродуктивный оппортунизм, где их уровень альтруизма может варьироваться от полностью альтруистического до полностью эгоистичного. |
Workers show “reproductive opportunism,” where their level of altruism can range from entirely altruistic to entirely selfish. |
Изнасилование является уголовным преступлением, и по закону наказание может варьироваться от 10 лет до пожизненного. |
Rape is criminalized and under the law, the sentence can range from 10 years to life. |
Кроме того, функциональность реализаций регулярных выражений может варьироваться в зависимости от версии. |
Additionally, the functionality of regex implementations can vary between versions. |
Заложенность носа имеет много причин и может варьироваться от легкого раздражения до угрожающего жизни состояния. |
Nasal congestion has many causes and can range from a mild annoyance to a life-threatening condition. |
Поскольку астероиды движутся по орбите не намного большей, чем орбита Земли, их величина может сильно варьироваться в зависимости от удлинения. |
Since asteroids travel in an orbit not much larger than the Earth's, their magnitude can vary greatly depending on elongation. |
В результате SoC может варьироваться только между 40% и 80% от номинального полного заряда. |
As a result, the SoC is allowed to vary only between 40% and 80% of the rated full charge. |
Товар часто частично гидратирован и может варьироваться от безводного Na3PO4 до додекагидрата Na3PO4 • 12H2O. |
The item of commerce is often partially hydrated and may range from anhydrous Na3PO4 to the dodecahydrate Na3PO4 • 12H2O. |
Скорость смыкания может варьироваться в зависимости от количества влаги, освещенности, размера добычи и общих условий выращивания. |
Speed of closing can vary depending on the amount of humidity, light, size of prey, and general growing conditions. |
Длина аннотаций может значительно варьироваться от пары предложений до пары страниц. |
The lengths of the annotations can vary significantly from a couple of sentences to a couple of pages. |
Размер и величина обломков зависит от площади ледника и может варьироваться от фрагментов размером с пыль до блоков размером с дом. |
The size and magnitude of the debris is dependent on the area of glacier and can vary from dust-size fragments to blocks as large as a house. |
Исследование 1981 года показало, как иерархия Маслоу может варьироваться в разных возрастных группах. |
A 1981 study looked at how Maslow's hierarchy might vary across age groups. |
Количество ног у ТССОПА может варьироваться от 8 до 64. |
A TSSOP's leg count can range from 8 to 64. |
Расстояние между штифтами может варьироваться; общие расстояния составляют 0,4, 0,5, 0,65 и 0,80 мм. |
Spacing between pins can vary; common spacings are 0.4, 0.5, 0.65 and 0.80 mm intervals. |
Защита может варьироваться в зависимости от места обитания пчелы. |
Defense can vary based on the habitat of the bee. |
Это может варьироваться до 10 000 Re в зависимости от уровня комфорта дизайнера. |
This can range up to 10,000 Re depending on the comfort level of the designer. |
Орфография может варьироваться от города к городу, вероятно, отражая различия в произношении. |
Spelling might vary from city to city, probably reflecting differences of pronunciation. |
Хотя терминология может варьироваться от страны к стране, общие цели установки минного поля носят совместимый характер. |
While terminology may vary from nation to nation the general purposes behind a minefield's emplacement are consistent. |
Что-то, возможно, субстанция, аккумулирующаяся в гипоталамусе, может варьировать биологические часы в многодневном цикле. |
Something, perhaps a substance that accumulates in the hypothalamus, might modulate the circadian clock on a multi-day cycle. |
Содержание ртути в руде может варьироваться в широких пределах. |
The mercury content of the ore can vary widely. |
Покупательский опыт может варьироваться в зависимости от множества факторов, включая отношение к клиенту, удобство, тип приобретаемого товара и настроение. |
Shoppers' shopping experiences may vary, based on a variety of factors including how the customer is treated, convenience, the type of goods being purchased, and mood. |
Вагинальная гипоплазия может варьировать по степени тяжести от меньшей, чем обычно, до полностью отсутствующей. |
Vaginal hypoplasia can vary in severity from being smaller than normal to being completely absent. |
Это может варьироваться от любимого цвета человека, до деталей его домашней жизни. |
This can range from an individual’s favourite colour, to the details of their domestic life. |
Численность группы обороны может варьироваться от одного или нескольких усиленных батальонов, что делает ее примерно равной полку. |
The strength of a defense team may vary from one or more reinforced battalions, making it roughly equal to a regiment. |
Хотя скорость прогрессирования может варьироваться, типичная продолжительность жизни после постановки диагноза составляет от трех до девяти лет. |
Although the speed of progression can vary, the typical life expectancy following diagnosis is three to nine years. |
В зависимости от подлежащих подсчету расходов конечная стоимость может варьироваться от 100 000 до 20 млн. |
Depending on the expenses to be counted, the final cost is estimated to vary from $100,000 to $20 million. |
Для базовых калькуляторов скорость может варьироваться от нескольких сотен герц до килогерцового диапазона. |
For basic calculators, the speed can vary from a few hundred hertz to the kilohertz range. |
У XX-самок это может варьироваться от частичной маскулинизации, которая производит большой клитор, до вирилизации и мужского внешнего вида. |
In XX-females, this can range from partial masculinization that produces a large clitoris, to virilization and male appearance. |
Степень постоянства объекта может варьироваться в зависимости от данной деятельности. |
The degree of permanence of the facility may vary according to the activity concerned. |
Крапивница может длиться несколько минут или несколько дней и варьироваться от человека к человеку. |
Hives can last for a few minutes or a few days, and vary from person to person. |
В частности, они должны иметь конкретное определение термина простота, и это определение может варьироваться. |
In particular, they must have a specific definition of the term simplicity, and that definition can vary. |
Средний помет состоит примерно из пяти-шести щенков, хотя это число может сильно варьироваться в зависимости от породы собаки. |
An average litter consists of about five to six puppies, though this number may vary widely based on the breed of dog. |
Цвет используемого топлива также может варьироваться в зависимости от производителя. |
The colour of the fuel being used can also vary among manufacturers. |
Может быть, вы сможете вернуть некоторые из украденных шкурок, которые вы покупаете у индейцев. |
Maybe you can give back some of them stolen pelts you buy from the Indians. |
Я отбросил всю мою осторожность, все беспокойство о том, что Баррич может почувствовать меня. |
I discarded all caution, all worry that Burrich would sense me. |
Кто может думать, что его не было? |
Who could believe it didn't happen? |
Указанный в контракте райдер топ-звезды, чтобы добиться справедливости, может содержать условие, что эти роли отражают мир, в котором мы живём. |
An equity rider by an A-lister in their contract can stipulate that those roles reflect the world in which we actually live. |
Может быть, вы помните. |
Maybe you remember. |
Нам предложили экспериментальное лечение, которое может продлить её жизнь на несколько месяцев. |
We were offered an experimental treatment, which can prolong her life for several months. |
Этот мягкий мячик олицетворяет всё плохое в мире, что может с тобой случиться. |
This squishy ball represents everything bad in the world that can happen to you. |
Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов. |
The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue. |
Этот процесс может значительно варьироваться в зависимости от типа штампа и процесса экструзии. |
This process may vary significantly depending on the type of die and extrusion process. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может варьироваться между».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может варьироваться между» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, варьироваться, между . Также, к фразе «может варьироваться между» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.