Может совместно использоваться с другими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Может совместно использоваться с другими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can be shared with other
Translate
может совместно использоваться с другими -

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- совместно [наречие]

наречие: jointly, in common, mutually

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Совместное использование приложений позволяет двум компьютерам совместно использовать приложение по сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communicating and building customer awareness and knowledge of a product or service is often centred on brand communication.

В октябре 2018 года Arm Holdings заключила партнерство с Intel, чтобы совместно использовать код для встраиваемых систем в рамках проекта Yocto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2018, Arm Holdings partnered with Intel in order to share code for embedded systems through the Yocto Project.

Вспомогательные административные службы и службы материально-технического обеспечения, а также соответствующие ресурсы будут использоваться совместно в тех случаях, когда это приведет к значительной экономии средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administrative and logistic support services and resources will be shared in cases in which this would produce significant savings.

Диплексор позволяет двум различным устройствам совместно использовать общий канал связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A diplexer allows two different devices to share a common communications channel.

Он предположил, что использование мобильным телефоном многих специализированных ядер, работающих совместно, является хорошей моделью для будущих многоядерных конструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested the cellphone's use of many specialty cores working in concert is a good model for future multi-core designs.

Созданные пользователем карты могут быть совместно использованы другими игроками на этапе подключения к многопользовательским играм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

User-created maps can be shared with other players during the connection phase of multiplayer games.

Соединения также могут быть совместно использованы между установками, поскольку вся их функциональность хранится в XML-файлах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compounds can also be shared between installations because their entire functionality is stored in XML files.

Программисту требуется доступ в интернет, но программы I-Bot можно совместно использовать с другими пользователями, используя номер shareId.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programmer requires internet access, but I-Bot programs can be shared with others using a 'shareId' number.

Если требуется совместно использовать расположение, например диск или системную папку, используйте пункт Расширенная настройка общего доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you need to share a location such as a drive or system folder, use the Advanced sharing option.

Поскольку код является префиксным кодом, эти поддеревья не могут совместно использовать какие-либо листья, а это означает, что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the code is a prefix code, those subtrees cannot share any leaves, which means that.

Windows Phone 8.1 позволяет приложениям просматривать все файлы, хранящиеся на устройстве WP, а также перемещать, копировать, вставлять и совместно использовать содержимое внутренней файловой системы устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows Phone 8.1 allows apps to view all files stored on a WP device and move, copy, paste and share the contents of a device's internal file system.

Чтобы участники могли совместно использовать этот сайт, данный параметр должен быть включен. при этом будет автоматически установлен или снят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This setting must be enabled to let members share the site will automatically be selected or deselected.

Если ресурс дублируется, но не изменяется, нет необходимости создавать новый ресурс; ресурс может быть совместно использован между копией и оригиналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a resource is duplicated but not modified, it is not necessary to create a new resource; the resource can be shared between the copy and the original.

5.1.5. использовать Программное Обеспечение образом, запрещенным действующим законодательством или правилами (совместно именуемые «Запрещенная деятельность»).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.1.5. use the Software in a manner prohibited by applicable laws or regulations (together the Prohibited Activities).

Более скоростное курьерское железнодорожное сообщение позволило большему количеству поездов совместно использовать рельсы и повысить пропускную способность железнодорожного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher-speed express train service allowed more trains to share the tracks and improved rail transport capacity.

Поэтому необходимо выбрать категории счета ГК и наборов финансовых аналитик, которые можно совместно использовать для юридических лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, you must select the main account categories and financial dimension sets that can be shared between the legal entities.

Внедрение модуля стабильности позволяет создавать и совместно использовать бинарные фреймворки, которые будут работать с будущими выпусками Swift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of module stability makes it possible to create and share binary frameworks that will work with future releases of Swift.

Менеджер прямого рендеринга был создан, чтобы позволить нескольким программам совместно использовать аппаратные ресурсы видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Direct Rendering Manager was created to allow multiple programs to use video hardware resources cooperatively.

Групповая сертификация позволяет группе лесовладельцев совместно использовать затраты на сертификацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Group certification allows a group of forest owners to share certification costs.

Взлетно-посадочные полосы аэропорта либо использовались, либо используются совместно украинскими ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport's runways either were or are co-used by the Ukrainian Air Force.

Многие офисные помещения теперь также обслуживаются офисными помещениями, что означает, что те, кто занимает помещение или здание, могут совместно использовать помещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many office spaces are now also serviced office spaces, which means that those occupying a space or building can share facilities.

В 1972 году Кит А. Т. Нокс совместно с британской почтовой корпорацией разработал адаптивную схему пороговых ворот, предназначенную для использования громкой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972, Keith A. T. Knox with the British Post Office Corporation developed an adaptive threshold gate circuit intended for speakerphone usage.

Sleepy Rebels была создана после того, как несколько песен, написанных Дрисколлом совместно с телевизионным и рекламным композитором Джереми Адельманом, были использованы в рекламных роликах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleepy Rebels was formed after several of the songs Driscoll had written with television and advertisement composer Jeremy Adelman were used in commercials.

Списки Lisp, будучи простыми связанными списками, могут совместно использовать структуру друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lisp lists, being simple linked lists, can share structure with one another.

Лица, нуждающиеся в международной защите, часто перемещаются совместно с другими группами на нерегулярной основе и с использованием одних и тех же маршрутов и средств транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persons with international protection needs often travel irregularly alongside other groups, using the same routes and methods of transport.

Методы донной культуры могут использоваться совместно с висячей культурой или в качестве альтернативы ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methods of bottom culture can be used in conjunction with or as an alternative to hanging culture.

Однопутные линии НКП и ПРР совместно эксплуатировались для образования двухпутной линии, которая использовалась поездами обеих железных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single-track lines of the NKP and PRR were jointly operated to form a double-track line which was used by the trains of both railroads.

Программное обеспечение, включая исходный код, обычно совместно использовалось отдельными лицами, которые использовали компьютеры, часто в качестве программного обеспечения общего пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software, including source code, was commonly shared by individuals who used computers, often as public domain software.

Однако они были пригодны для дальней морской разведки и использовались совместно с Береговым командованием Королевских ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were however suitable for long range maritime reconnaissance and were put into use with RAF Coastal Command.

Поломка VIIs при сдвиге является проблемой в мотоциклетных приложениях, где трансмиссия может совместно использовать смазочное масло с двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breakdown of VIIs under shear is a concern in motorcycle applications, where the transmission may share lubricating oil with the motor.

Также рассматривается вопрос о том, чтобы разрешить командам совместно использовать больше компонентов автомобиля, таких как монокок и компоненты безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowing teams to share more car components such as the monocoque and safety components is also under consideration.

Но отправитель и получатель квадратурно-модулированного сигнала должны совместно использовать часы или иным образом посылать тактовый сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the sender and receiver of a quadrature-modulated signal must share a clock or otherwise send a clock signal.

В своем анализе она показывает, что для мужчин и женщин выгодно совместно использовать свои иногда разные, но часто дополняющие друг друга сильные стороны – заключение, которое выглядит обнадеживающим, а не гнетущим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her analysis, it serves everyone for men and women to share their sometimes different but often complementary strengths – a conclusion that seems reassuring, not oppressive.

Третиноин был совместно разработан для его использования в акне Джеймсом Фултоном и Альбертом Клигманом, когда они были в Пенсильванском университете в конце 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tretinoin was co-developed for its use in acne by James Fulton and Albert Kligman when they were at University of Pennsylvania in the late 1960s.

Совместная доктрина определяет мятеж как организованное движение, направленное на свержение установленного правительства путем использования подрывной деятельности и вооруженного конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joint doctrine defines an insurgency as an organized movement aimed at the overthrow of a constituted government through the use of subversion and armed conflict.

Одним из преимуществ скриптов является то, что они позволяют совместно использовать настройки между пользователями, повышая доступность для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One advantage of scripting is that it allows customizations to be shared among users, increasing accessibility for all.

Использовав свои силы совместно с другими, чтобы воскресить их падшее число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having used her powers in conjunction with others in order to resurrect their fallen number.

Совместно с другими группами граждан, такими как LCHA и LCARA, ЕФО использовал свои ресурсы для укрепления здоровья окружающей среды и гендерного, классового и расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conjunction with other citizens' groups such as LCHA and LCARA, the ETF used their resources to promote environmental health and gender, class, and racial equality.

Кроме того, цифровые средства массовой информации будут использоваться совместно с традиционными каналами связи для более активного налаживания отношений со сторонниками организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digital media will also be integrated with traditional communication channels for enhanced relationship-building with supporters.

Редакторы, которые отказываются использовать свою страницу обсуждения для этих целей, нарушают дух руководства по странице обсуждения и не действуют совместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors who refuse to use their talk page for these purposes are violating the spirit of the talk page guidelines, and are not acting collaboratively.

Другие элементы индивидуального оборудования, хотя и не были частью системы M1956, часто использовались совместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other elements of individual equipment, while not part of the M1956 system, were often used in conjunction.

В некоторых случаях система IVR может использоваться в одном и том же опросе совместно с интервьюером-человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, an IVR system can be used in the same survey in conjunction with a human interviewer.

IMAP предоставляет папки и подпапки,которые могут совместно использоваться различными пользователями с различными правами доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IMAP provides folders and sub-folders, which can be shared among different users with possibly different access rights.

Эти конкретные полосы частот могут также использоваться совместно с другими службами радиосвязи, например службой радиовещания и операцией фиксированной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The particular bands may also be shared with other radiocommunication services, e.g. broadcasting service, and fixed service operation.

Модули расширения-это совместно используемые объекты, которые могут быть использованы для расширения функциональных возможностей интерпретатора путем предоставления собственных возможностей сценариям Lua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extension modules are shared objects which can be used to extend the functionality of the interpreter by providing native facilities to Lua scripts.

Товары, находящиеся в частной собственности, могут быть совместно использованы или сданы в аренду через одноранговые рынки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goods that are privately owned can be shared or rented out via peer-to-peer marketplaces.

Противопоставленные термины апопласт и симпласт были использованы совместно в 1930 году Мюнхеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contrasting terms apoplast and symplast were used together in 1930 by Münch.

Нельзя совместно использовать параметры -р и -ё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannot combine -p and -e options.

Устройства, которые позволяют совместно использовать подключение к интернету или другие типы маршрутизации в сотовых сетях, называются также сотовыми маршрутизаторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devices which allow internet connection sharing or other types of routing on cellular networks are called also cellular routers.

СРБ должны совместно использовать комплекты бортового радиоэлектронного оборудования с другими орбитальными ракетами АТК для снижения затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SRBs are to share avionics suites with other Orbital ATK rockets to reduce costs.

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

Престон действительно использовал его рукопись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Preston plagiarize the manuscript?

И я не потерплю, чтобы какой-то дурацкий судья использовал мою привычку, как повод сделать тебя богаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I certainly don't want some idiotic judge using my hobby as an excuse to make you rich.

Одной из причин может быть то, что Земмельвейс использовал разные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the causes may be that Semmelweis used different sources.

Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents.

До того, как Уайз использовал панель rip, воздушные шары волочились по земле при посадке и должны были быть закреплены якорями и тросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to Wise's use of the rip panel, balloons would drag along the ground when landing and had to be secured by anchors and lines.

Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I think I have used up my 'assume good faith' with this item.

Говорили, что он был основан на штабе, использовавшемся офицером королевских инженеров во время четвертой англо-Ашантийской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was said to have been based on a staff used by a Royal Engineers officer during the Fourth Anglo-Ashanti War.

До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «может совместно использоваться с другими». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «может совместно использоваться с другими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: может, совместно, использоваться, с, другими . Также, к фразе «может совместно использоваться с другими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information