Можно использовать телефон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Можно использовать телефон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can use the phone
Translate
можно использовать телефон -

- можно

словосочетание: one can, one may, it’s possible

вспомогательный глагол: might

- использовать

глагол: use, utilize, employ, apply, make use of, take, use up, exercise, put to use, reclaim

словосочетание: turn to account

- телефон [имя существительное]

имя существительное: telephone, phone, blower

сокращение: tel



Мобильные платежи были опробованы в 1998 году в Финляндии и Швеции, где мобильный телефон использовался для оплаты торгового автомата Coca-Cola и парковки автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile payments were trialed in 1998 in Finland and Sweden where a mobile phone was used to pay for a Coca-Cola vending machine and car parking.

В последние годы многие VoIP-системы стали такими же простыми в использовании и удобными, как обычный телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years many VoIP systems have become as easy to use and as convenient as a normal telephone.

Вместо оплаты наличными, чеками или кредитными картами потребитель может использовать мобильный телефон для оплаты широкого спектра услуг и цифровых или твердых товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of paying with cash, cheque, or credit cards, a consumer can use a mobile to pay for a wide range of services and digital or hard goods.

Во время работы он постоянно использовал полевой телефон, сообщая обо всём, что делает, и давая все разъяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used a field telephone all the time he was working... explaining what he was doing and all sorts of other things.

KPN цитирует отсутствие приемных устройств,но даже когда услуга KPN изначально была бесплатной, среднее ежедневное использование составляло всего 9 минут на телефон, имеющий приемник DVB-H.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KPN quote lack of receiving devices, but even when KPN's service was initially free the average daily use was a mere 9 minutes per phone having a DVB-H receiver.

Алджернон рассказал, что вы использовали в операции телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Algernon told me that last month you performed surgery with a telephone.

Люди могут использовать телевизор или телефон, чтобы играть в игру или общаться с родственниками, используя то же программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People may use either their television or phone to play a game or communicate with relatives, using the same software.

Если они будут использовать телефон и говорить перед следующей атакой, то мы смогли бы проследить, где они нападут в следующий раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they were to use the phones and talk before the next attack, we might be able to trace where they're about to hit next.

Вопрос в том, как сделать так, чтобы она не работала .. чтобы мы смогли использовать спутниковый телефон

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is how do we get it to stop working, so we can use the satellite phone.

Телефон, который вывел полицию Нью-Йорка на Номара. Высокая активность использования на момент встречи с Лобосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A burner cell traced to Nomar by NYPD spiked high usage details around the time of the Lobos meeting.

После того, как три части телефона были собраны, игрок должен направить Э. Т. в область, где он может использовать телефон, что позволяет ему позвонить на свою родную планету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the three phone pieces have been collected, the player must guide E.T. to an area where he can use the phone, which allows him to call his home planet.

Ваша Честь, детектив использовала личный телефон для записи места преступления, что против политики полиции ЛА, и затем скрыла это от защиты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, the detective used her own phone to memorialize the crime scene, which is against LAPD policy, and then failed to divulge the materials to the defense.

Телефон продавался как одноразовый, но он также мог быть переработан; люди, которые возвращали свои использованные телефоны, получали кредит в размере двух-трех долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phone was sold as disposable, but it could also be recycled; people who returned their used phones would receive a credit of two to three dollars.

Смит - он использовал одноразовый телефон и его учетные записи электронной почты были аннулированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith- he was using a disposable phone and his e-mail accounts were cancelled.

Правоохранительные органы и разведывательные службы могут использовать номер IMEI в качестве входного сигнала для устройств слежения, которые способны обнаружить сотовый телефон с точностью до нескольких метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Law enforcement and intelligence services can use an IMEI number as input for tracking devices that are able to locate a cell phone with an accuracy of a few meters.

Телефон разработан с целью использования свободного программного обеспечения, когда это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phone is designed with the goal of using free software whenever possible.

Подписанный телефон также можно использовать с двумя линиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captioned telephone can also be used with two lines.

У него либо был одноразовый телефон, либо он использовал один с разными сим-картами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he either had a burner phone for each victim or one phone with multiple lines.

Вместо того, чтобы покупать совершенно новый телефон, существующие телефоны можно использовать, просто заменив SIM-карту в устройстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than needing to purchase an entirely new phone, existing phones can be used by simply replacing the SIM card within the device.

Как настроить телефон или планшет iOS на чтение материалов Ленты новостей без использования VoiceOver?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I get my iOS phone or tablet to read the contents of News Feed without using VoiceOver?

Он использовал телефон, чтобы вводить свой пин-конд

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used his phone to enter his pin.

Если вы потеряли телефон или планшет, то с помощью Удаленного управления сможете увидеть на карте его примерное местоположение и узнать, когда использовали его в последний раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've lost a device, you can use Android Device Manager to find its approximate location on a map and when it was last used.

Ты использовала мой телефон, чтобы за мной следить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used my phone to spy on me.

я раньше не знала, что в тропическом лесу индейцы раст€гивали свиные кишки и использовали их как примитивный телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never knew that the Indians of the rainforest used to stretch out pig intestines and use it as a primitive telephone.

С 1 июля 1999 года в Австрии запрещается использовать телефон без внешнего микрофона и наушника во время управления транспортным средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1 July 1999 it is forbidden in Austria to use the telephone without microphone and earphone while driving a car.

Телефон временного хулигана не предназначен для использования выдрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crank Prank Time Phone is not intended for the use by otters.

К примеру, в США использование iPhone в течение двух лет обходится примерно в 2000 долларов: 500 долларов за сам телефон и 1500 долларов за доступ к данным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, the cost of ownership in the U.S. of an iPhone for two years is $2,000 – $500 for the phone and the $1,500 or so is the data.

Предоплаченный телефонный номер, специально приобретенный для краткого использования, а затем замененный, известен в разговорном языке как одноразовый телефон или горелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prepaid phone number specifically purchased to be used briefly and then replaced is known colloquially as a burner phone or burner.

Коннор Уолш нашел телефон, который ты использовал, чтобы обвинить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connor Walsh found the burner phone you used to frame me in your possession.

Мы побежим вглубь полуострова, пока не придет время использовать телефон Суки, и позвать на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll run up into the peninsula until it's time to use Suki's phone and call for help.

Телефон утерян или его невозможно использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your phone is lost or you can't use it.

Если мобильный телефон хочет использовать сеть 5G, процессор должен поддерживать базовую полосу 5G и поддерживать ультравысокую полосу частот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a mobile phone wants to use 5G network, the processor needs to support 5G baseband and support ultra-high frequency band.

Мобильный телефон, который использовал эту технологию, - Motorola Fone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mobile phone that used the technology is the Motorola Fone.

Это старый телефон, который он использовал для внедрения в переговорную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the old phone that he used to MacGyver into the intercom system.

Такое свойство также пригодится когда вы захотите поставить телефон на ночной столик, чтоб посмотреть кино или использовать его как будильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also useful if you want to put it down on your nightstand to watch a movie or use as an alarm clock, it stands.

2-линейный телефон с надписью может также использоваться с другими службами ретрансляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2–Line captioned telephone can also be used with other relay services.

Затем группа пытается использовать звонящий телефон, который был в кармане одного из парней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, the group tries using a ringing phone which was in one of the guys' pockets.

В случае подключения к компьютеру вы можете использовать свой телефон в качестве сенсорной панели или пользоваться мышью и клавиатурой, подключенными к компьютером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're connected to a PC, use your phone as a touchpad or use the mouse and keyboard that are connected to your PC.

Например, если мобильный телефон украден, владелец может попросить своего провайдера использовать номер IMEI для занесения телефона в черный список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if a mobile phone is stolen, the owner can have their network provider use the IMEI number to blacklist the phone.

Телефон, который он использовал как виртуальную библиотеку своих терапевтических сеансов, больше не функционировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phone that he'd turned into a virtual library of his therapy sessions was no longer functional.

Они разрешают нам использовать телефон-автомат один раз в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They let us use the pay phone once a day.

Как журналист, ведущий расследование, он, наверное, использовал предоплаченный телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, as an investigative journalist, he might have used a pay-as-you-go.

Представитель калифорнийского Департамента исправительных учреждений заявил, что неизвестно, использовал ли Мэнсон телефон в преступных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spokesperson for the California Department of Corrections stated that it was not known if Manson had used the phone for criminal purposes.

В первые годы предоплаченный мобильный телефон можно было использовать только в сети оператора, у которого клиент приобрел телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early years, a prepaid mobile phone could only be used within the network of the operator from which the customer purchased the phone.

Перед использованием этого средства попробуйте решить проблему, перезапустив или сбросив телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you use this tool, see if restarting or resetting your phone fixes the problem.

По этим причинам полезно использовать StingRay и тестовый телефон для определения точных зон покрытия всех участков сотовой связи, фигурирующих в записях HCSLI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these reasons, it is beneficial to use a StingRay and a test phone to map out the precise coverage areas of all cell sites appearing in the HCSLI records.

Одна компания злонамеренно использовала Google cookies для установки Android-приложений на телефон пользователя без его ведома или согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One company maliciously used Google cookies to install Android apps onto a user's phone without their knowledge or consent.

Чтобы найти вас и связаться с вами в продуктах Майкрософт, другие пользователи могут использовать предоставленные вами данные, такие как отображаемое имя, электронный адрес и телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some data you provide, such as your display name, email address and phone number, can be used to help others find and connect with you within Microsoft products.

Ну, похоже, он пытается починить телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it looks like he's trying to repair a cell phone.

Мне был нужен мой телефон, со всеми сохраненными номерами и доступом к GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed my phone, with its saved numbers and GPS access.

Ты может и не знаешь, но я треангулировал вторничные ночные звонки, и узнал, что телефон, на который звонили всегда был в этом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you might not, but I was able to triangulate the Tuesday night calls, and each time a call was made, the phone that received those calls was at this location.

Всё, что ты делаешь, это отвечаешь на телефон и скучаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you do is answer the phone and mope around.

Обручальное кольцо до сих пор на нём, кошелёк полон денег, разбитый телефон на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still wearing his wedding band, wallet was flush with cash, broken cell phone on the ground.

Попробуешь позвонить снова, и я лично приду и засуну телефон тебе в глотку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you call me once more I will go there personally and stuff that phone in your face.

Зазвонил телефон, я взял трубку, потом протянул ее Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telephone rang. I picked it up, then held it out to Jennie.

Он никогда не использовал их, кроме того, что демонстрировал большую степень мастерства обучения ниндзя Яманучи, чем Рон, а также когда-то управлял лезвием лотоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has never used them beyond displaying a greater degree of mastery of Yamanouchi ninja training than Ron, as well as once controlling the Lotus Blade.

Бергман использовал ряд методов дезинфекции и стерилизации, которые Шиммельбуш документировал и формализовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bergmann used a number of methods of disinfection and sterilisation, which Schimmelbusch documented and formalised.

Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers.

Cybersmile оказывает поддержку жертвам и их друзьям и семьям через взаимодействие в социальных сетях, электронную почту и телефон доверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cybersmile provides support to victims and their friends and families through social media interaction, email and helpline support.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «можно использовать телефон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «можно использовать телефон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: можно, использовать, телефон . Также, к фразе «можно использовать телефон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information