Мудрое правление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
получить мудрый факт - get wise to the fact
мудрый человек из Готэма - wise man of Gotham
Мудрый парень - wise guy
мудрый король - the wise king
мудрый поступок - wise thing
мудрый советник - wise counselor
мудрый старик - wise old man
мудрый человек - a wise man
мудрый шаг - a wise move
мудрый план - wise plan
Синонимы к мудрый: гномический, вневременной, краткий, мудрый, поучительный, знающий, осведомленный
Значение мудрый: Обладающий большим умом, основанный на знании, опыте.
имя существительное: rule, board, direction, management, government, Board of Directors, directorate, governing body, sway, court
центральное правление - main board
гражданское правление - civilian rule
лицо, которое вводят в правление для спасения компании от банкротства - the person who introduced the board in order to save the company from bankruptcy
правительство или правление старейших - government or gerontocracy
губернское правление - provincial board
правление герцогов - Dukes board
правление гетманского правительства - Hetman government rule
правление колхоза - kolkhoz office
тысячелетнее правление - millennial reign
прямое президентское правление - direct presidential rule
Синонимы к правление: правило, норма, власть, правление, господство, устав, борт, доска, совет, стол
Значение правление: Орган, управляющий каким-н. учреждением, организацией.
Ты говорила с правлением. |
You've been talking to corporate. |
Комиссия и Правление должны также иметь возможность отстаивать свои решения по существу вопроса. |
The Commission and the Board must also be allowed to argue the merits of their decisions. |
Мы многому научились в условиях британского колониального правления. |
Our life under British colonial administration taught us a great deal. |
Не зная, что предпринять, полковник Кэткарт уже собрался громко застонать, но подполковник Корн пришел ему на выручку и, шагнув вперед, взял бразды правления в свои руки. |
Colonel Cathcart had no idea what to do. He was about to begin moaning aloud when Colonel Korn came to the rescue by stepping forward and taking control. |
Четверо джентльменов из правления лишь изредка и ненадолго навещали строительную площадку, не проявляя при этом особого интереса. |
The four gentlemen of the Board did not appear again, except on short visits to the construction site, where they exhibited little interest. |
Членов правления фонда МакАртуров очень интересует, как вам это удалось? |
The MacArthur board members were all wondering, how'd you manage it? |
Будешь ли ты защищать моего племянника во время его правления? |
Will you defend my nephew while he's king? |
And has a place on the board. |
|
Он сделал заявление правлению Восточной компании, в котором отказался от своего контракта и фактически вернул им недостроенный корабль. |
He issued a statement to the Board of the Eastern Company in which he repudiated his contract and effectively handed the uncompleted ship back to them. |
Он исправил это неравенство, требуя, чтобы ко всем мусульманам относились как к равным, но задуманные им реформы не возымели действия, так как он умер всего через три года правления. |
He rectified the disparity, demanding that all Muslims be treated as equals, but his intended reforms did not take effect, as he died after only three years of rule. |
Культурная роль Буды была особенно значительна во время правления короля Матиаса Корвина. |
The cultural role of Buda was particularly significant during the reign of King Matthias Corvinus. |
Королевство Восточная Англия было опустошено викингами, которые уничтожили все современные свидетельства его правления. |
The kingdom of East Anglia was devastated by the Vikings, who destroyed any contemporary evidence of his reign. |
После длительного периода однопартийного правления Гвинея-Бисау пережила кратковременную гражданскую войну и трудный переход к гражданскому правлению в 1998 году. |
After a long period of one-party rule, Guinea-Bissau experienced a brief civil war and a difficult transition to civilian rule in 1998. |
Возникнув как незначительный трудовой спор, напряженность позже переросла в крупномасштабные демонстрации против британского колониального правления. |
While originating as a minor labour dispute, the tensions later grew into large scale demonstrations against British colonial rule. |
Таким образом, Исландия последовала за интеграцией Норвегии в этот союз, перейдя под датское правление после выхода Швеции из Союза в 1523 году. |
Iceland thus followed Norway's integration into that union, coming under Danish rule after Sweden's secession from the union in 1523. |
Исократ также утверждает, что многие люди переселились из Греции на Кипр из-за благородного правления Евагора. |
Isocrates also states that many people migrated from Greece to Cyprus because of the noble rule of Evagoras. |
В 1988 году был проведен президентский референдум, чтобы подтвердить правление Пиночета еще на 8 лет. |
In 1988 a presidential referendum was held in order to confirm Pinochet’s ruling for 8 more years. |
Более позднюю часть своей жизни он провел в Пури во время правления Гаджапати Дибьясимхи Дэва II . |
He spent later part of his life at Puri during the reign of Gajapati DibyaSimha Deva II . |
Однако Чобин был убит, а технология утрачена, пока ее не изобрели Иксианцы тысячелетиями позже, во время правления лето II. |
However, Chobyn is killed and the technology lost until it is reinvented by the Ixians millennia later during the reign of Leto II. |
Эта надпись, вероятно, относится к периоду правления Сатакарни II. |
This inscription is probably from the reign of Satakarni II. |
Однако между различными Пуранами существуют противоречия относительно числа царей в династии, имен царей и продолжительности их правления. |
However, there are inconsistencies among the various Puranas over the number of kings in the dynasty, the names of the kings, and the length of their rule. |
Обязательная Палестина оставалась под британским правлением через систему мандатов Лиги Наций. |
Mandatory Palestine remained under British rule via the League of Nations mandate system. |
Генерал Мункэ Коридай стабилизировал свой контроль над Тибетом, заставив ведущие монастыри подчиниться монгольскому правлению. |
Möngke's general Qoridai stabilized his control over Tibet, inducing leading monasteries to submit to Mongol rule. |
Деспотическое правление Ирода было продемонстрировано многими мерами его безопасности, направленными на подавление презрения его народа, особенно евреев,к нему. |
Herod's despotic rule has been demonstrated by many of his security measures aimed at suppressing the contempt his people, especially Jews, had towards him. |
Продолжительность правления Тутмоса I и Тутмоса II, однако, не может быть определена с абсолютной уверенностью. |
The length of the reigns of Thutmose I and Thutmose II, however, cannot be determined with absolute certainty. |
Джинович также является членом правления государственной компании Ada Ciganlija, которая управляет общественными территориями одноименного речного острова. |
Đinović is also the managing board member of the state-owned Ada Ciganlija company, which manages the public grounds of the eponymous river island. |
Военные расходы значительно возросли во время правления Изабеллы, и, как следствие, Испания стала четвертой морской державой в мире. |
Military expenditure greatly increased during Isabella's reign, and as a consequence, Spain rose to a position as the world's fourth naval power. |
Образование Вьетнам под колониальным французским правлением получило кхмерские земли Кампучии кром от Франции 4 июня 1949 года. |
The entity of Vietnam under colonial French rule received the Khmer lands of Kampuchea Krom from France on 4 June 1949. |
С самого начала своего правления его чеканка монет имитировала портрет его отца Карла Великого, что придавало им образ императорской власти и престижа. |
From the start of his reign, his coinage imitated his father Charlemagne's portrait, which gave it an image of imperial authority and prestige. |
В ответ новый губернатор Виши Пьер Нуайетас ввел жестокое правление террора против европейцев и местных жителей. |
In response, the new Vichy governor, Pierre Nouailhetas, instituted a brutal reign of terror against both Europeans and locals. |
Написанная во времена правления Августа, Энеида представляет героя Энея как сильного и могущественного вождя. |
Written during the reign of Augustus, the Aeneid presents the hero Aeneas as a strong and powerful leader. |
Она направлена на борьбу с культурой привилегий, которая проникла в китайское чиновничество во время правления его предшественников. |
It seeks to tackle the culture of privilege that has permeated Chinese officialdom during the rule of his predecessors. |
Правительство Тони Блэра потерпело четыре поражения в Палате общин за 10 лет своего правления, и все это в течение одного года. |
Tony Blair's government suffered four House of Commons defeats during its 10 years in office, all within a period of one year. |
Однако многие самоанцы очень негодовали на администрацию и винили инфляцию и катастрофическую эпидемию гриппа 1918 года в правлении Новой Зеландии. |
However many Samoans greatly resented the administration, and blamed inflation and the catastrophic 1918 flu epidemic on New Zealand rule. |
Соединенные Штаты завещали Филиппинам английский язык и демократическую президентскую систему правления. |
The United States bequeathed to the Philippines the English language and its democratic presidential system of government. |
Смерть Елизаветы I в 1603 году положила конец правлению Тюдоров в Англии. |
Elizabeth I's death in 1603 ended Tudor rule in England. |
Его правление было прервано двоюродным братом Гияс-уд-Дином Бараком, который сверг его при поддержке Хубилай-хана. |
His rule was cut short by his cousin Ghiyas-ud-din Baraq, who deposed him with the support of Kublai Khan. |
Из литературных источников известно, что складной зонт был изобретен во времена правления Ван Мана, хотя простой зонтик существовал и раньше. |
From literary sources it is known that the collapsible umbrella was invented during Wang Mang's reign, although the simple parasol existed beforehand. |
В городе Хилтон-Хед-Айленд существует Совет-управляющая форма правления. |
The Town of Hilton Head Island has a Council-Manager form of government. |
Цари, правившие Варанаси, продолжали обладать властью и значимостью на протяжении большей части британского периода правления, включая Махараджу Бенареса, или каши Нареша. |
The kings governing Varanasi continued to wield power and importance through much of the British Raj period, including the Maharaja of Benares, or Kashi Naresh. |
Именно с помощью этой недавно возрожденной воинской части Мухаммед Али установил свое правление в Египте. |
It was with the help of this newly reborn martial unit that Muhammad Ali imposed his rule over Egypt. |
Новое правительство, созданное Диоклетианом, представляло собой тетрархию, или правление четырех императоров, каждый из которых получал для управления отдельную территорию. |
The new government set up by Diocletian was a tetrarchy, or rule by four, with each emperor receiving a separate territory to rule. |
Такое правление регентов должно было продолжаться 17 лет, пока Яков VI не достигнет совершеннолетия. |
This arrangement of rule by regents was intended to last for 17 years until James VI was of age. |
Я не знаю, в какой стране вы живете, ком, но, скорее всего, там есть какая-то форма демократического правления. |
I don't know what country you live in, CoM, but chances are, it's got some form of democratic government. |
Именно во время его правления враг Египта Ассирия наконец вторглась в Египет. |
It was during his reign that Egypt's enemy Assyria at last invaded Egypt. |
Он заявил Менгу, что причина неэффективности имперского правления заключается в том, что правительство контролируется злыми людьми. |
He stated to Meng that the reason why the imperial governance was ineffective was because the government was controlled by wicked people. |
Ibrahim Khan served as a veteran in Akbar's reign. |
|
Комитеты обеспечивают обратную связь по вопросам политики и услуг, налаживают связи с сообществом и голосуют за избранных членов правления. |
The committees provide feedback on policy and services, build community links and vote on elected members of the Board. |
The first period of Fatimid overlordship lasted from 922 to 925. |
|
К концу японского правления посещаемость начальной школы в Корее составляла 38%. |
Towards the end of Japanese rule, Korea saw elementary school attendance at 38 percent. |
Последний умер через несколько недель после своего правления, так и не назначив преемника. |
The latter died several weeks into his reign without designating a successor. |
В 1568 году голландцы восстали против правления Филиппа II Испанского, что привело к восьмидесятилетней войне. |
In 1568 the Dutch rebelled against the rule of Philip II of Spain leading to the Eighty Years' War. |
Во времена правления королевы Виктории Англия переживала период роста наряду с технологическим прогрессом. |
Under Queen Victoria's reign, England enjoyed a period of growth along with technological advancement. |
Правление органа выразило мнение, что перепись населения 2011 года должна стать последним мероприятием, проводимым на традиционной основе. |
The board of the authority has expressed the view that the 2011 census should be the last conduction on the traditional basis. |
Новгородская республика имела своеобразную форму правления. |
The Novgorod Republic had an original form of government. |
После этого страна оставалась Демократической, если не считать короткого периода военного правления с 1991 по 1992 год. |
Thereafter the country remained a democracy apart from a brief period of military rule from 1991 to 1992. |
Несмотря на свое мусульманское большинство, княжеское правление было в подавляющем большинстве индуистским государством. |
Despite its Muslim majority, the princely rule was an overwhelmingly Hindu state. |
Илий был жрецом Силома и одним из последних израильских судей до правления царей в древнем Израиле. |
Eli was the priest of Shiloh, and one of the last Israelite Judges before the rule of kings in ancient Israel. |
В правлении есть пять комитетов, которые занимаются более конкретными вопросами. |
There are five committees within the board which oversee more specific matters. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мудрое правление».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мудрое правление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мудрое, правление . Также, к фразе «мудрое правление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.