Наблюдаемые изменения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: see, observe, remark, oversee, supervise, eye, look on, sight, take notice, overwatch
статус наблюдателя - observer status
2 ° стандартный наблюдатель - 2° standard observer
выступили наблюдатели - made by the observers for
инструкция для наблюдателя - observer's handbook
доклад наблюдательным советом - report by the supervisory board
наблюдатели египта - the observers for egypt
Я наблюдал - i've been watching
непрофессиональный наблюдатель - lay observer
наблюдать за действиями - observe actions
наблюдаемый импульс - observable pulse
Синонимы к наблюдать: следить глазами, созерцать, видеть, заботиться, замечать, смотреть, ухаживать, надзирать, присматривать, рассматривать
Значение наблюдать: Внимательно следить глазами за кем-чем-н..
имя существительное: change, modification, alteration, variation, mutation, shift, switch, amendment, conversion, changeover
изменения в мозговой деятельности - changes in brain activity
изменения поверхности - surface changes
изменения сети - network changes
глубоководного происходит изменения - deep-going changes
индикатор изменений - an indicator of changes
ли изменения - whether to change
произошло изменение планов - there has been a change of plans
начальное изменение - initial change
Ответы на изменения - responses to the changing
Семена изменения - seeds of change
Синонимы к изменение: обертка, обложка, конверт, компресс, обшлаг, изменение, перемена, переделка, модификация, поправка
Антонимы к изменение: застой, постоянство, усложнение
Значение изменение: Поправка, перемена, изменяющая что-н. прежнее.
То, что жизнь развивалась в течение веков, очевидно из изменений, которые мы наблюдаем у животных и растений, но также и из образцов, сохранившихся в камнях. |
That life evolved over the ages is clear from the changes we've made in the beasts and vegetables but also from the record in the rocks. |
Незаконное изменение состояния игрового оборудования часто наблюдается в таких видах спорта, как бейсбол и крикет, которые сильно зависят от состояния оборудования. |
Illegally altering the condition of playing equipment is frequently seen in bat sports such as baseball and cricket, which are heavily dependent on equipment condition. |
Атрибуция изменения климата - это попытка научно показать, какие механизмы ответственны за наблюдаемые изменения климата Земли. |
Attribution of climate change is the effort to scientifically show which mechanisms are responsible for observed changes in Earth's climate. |
Мы обнаружили значительный эффект изменения уровня безработицы, причем наибольшее влияние минимальной заработной платы на снижение самоубийств наблюдается при более высоком уровне безработицы. |
We detected significant effect modification by unemployment rate, with the largest effects of minimum wage on reducing suicides observed at higher unemployment levels. |
Наиболее часто наблюдаемыми симптомами являются избыток энергии, приподнятое или подавленное настроение и изменения в структуре сна. |
The most commonly observed symptoms are too much energy, elated or depressed mood, and alterations in sleep patterns. |
Отношение монархов к другим видам, наблюдаемое во время подсчета, дает информацию об изменениях среды обитания. |
The ratio of monarchs to other species observed during a count provides information about habitat changes. |
Возможно, изменение климата окажет дополнительное влияние на частоту наблюдаемых медицинских катастроф, но это не выводится из полученных данных. |
There might be an additional impact from climate change in the frequency of the observed Medicanes, but this is not deducible from the data. |
Именно в возрасте от 3 до 5 лет наблюдается наиболее значительное изменение в выполнении задания. |
It is between the ages of 3 years and 5 years that the most significant change in task completion is seen. |
Было также выдвинуто предположение, что наблюдаемая анизотропия представляет собой неизвестное фазовое изменение в железе. |
It has also been theorized that the anisotropy observed represents an unknown phase change in iron. |
Есть также указания на то, что сезонные изменения в этом районе были не столь велики, как то, что наблюдается в наше время. |
You can however see the original dates by looking at the preserved dates inside the tar file itself. |
У большинства насекомых, переживающих длительные холодовые периоды, наблюдается изменение липидов мембран в организме. |
Most insects experiencing extended cold periods are observed to modify the membrane lipids within the body. |
В других исследованиях было высказано предположение, что соотношение эстроген/андроген частично отвечает за изменения голоса, наблюдаемые в период менопаузы. |
In others studies, it has been suggested that the estrogen/androgen ratio be partly responsible for the voice changes observed at menopause. |
Этот регион практически в одиночестве наблюдает столкновение ненамеренных изменений, связанных с климатом, и рукотворными географическими усовершенствованиями. |
The region is nearly alone in seeing a collision of unintentional climate-related changes with drastic man-made geographical alterations. |
Структуры неба также сильно изменились с изменениями, главным образом сокращениями, наблюдаемыми в Пти-гергоидных, небных и яремных костях. |
The palate structures have also become greatly altered with changes, mostly reductions, seen in the ptyergoid, palatine, and jugal bones. |
Есть также указания на то, что сезонные изменения в этом районе были не столь велики, как то, что наблюдается в наше время. |
There are also indications that the seasonal changes in the area were not as great as what is seen in modern times. |
Учитывая, что это потребует внесения изменений в программное обеспечение Wiki, мы не можем просто набраться смелости и сделать это; наблюдает ли кто-нибудь из TPTB за этой дискуссией? |
Given that this would require changes to the Wiki software, we can't just Be Bold and do it; are any of TPTB watching this discussion? |
На сегодняшний день клинические данные не подтверждают корреляцию между болезнью в организме и совпадающими наблюдаемыми изменениями в радужной оболочке. |
To date, clinical data does not support correlation between illness in the body and coinciding observable changes in the iris. |
Существует возможное соответствующее изменение скорости изменения уровня моря, наблюдаемое в данных, полученных как с Барбадоса, так и с Таити. |
There is a possible corresponding change in the rate of change of sea level rise seen in the data from both Barbados and Tahiti. |
Результаты показывают, что в обсуждавшихся ранее тенденциях сговора наблюдается изменение структуры. |
The results show a changing pattern in the collusive tendencies previously discussed. |
Точно так же Меессен пришел к выводу, что наблюдаемые изменения цвета, скорее всего, вызваны обесцвечиванием светочувствительных клеток сетчатки. |
Similarly, Meessen concluded that the color changes witnessed were most likely caused by the bleaching of photosensitive retinal cells. |
Он дает оценку того, насколько хорошо наблюдаемые результаты воспроизводятся моделью, основываясь на доле общего изменения результатов, объясненных моделью. |
It provides a measure of how well observed outcomes are replicated by the model, based on the proportion of total variation of outcomes explained by the model. |
Обычно наблюдается изменение хода и размеров позвоночных артерий. |
There is commonly variations in the course and size of the vertebral arteries. |
Этот наблюдаемый путь предполагает, что метан из вечной мерзлоты морского дна будет развиваться довольно медленно, а не резкими изменениями. |
This observed pathway suggests that methane from seabed permafrost will progress rather slowly, instead of abrupt changes. |
В сухой сезон выпадает меньше осадков, чем во влажный, но между этими двумя сезонами наблюдается небольшое изменение температуры. |
During the dry season there is less rainfall than in the wet season, but there is little variation in temperature between the two seasons. |
Как эти повышенные уровни катехоламинов действуют в организме, чтобы произвести изменения, наблюдаемые при ТТС, неясно. |
How these increased levels of catecholamines act in the body to produce the changes seen with TTS is not clearly understood. |
Теперь результатом будет замкнутая система, в которой наблюдаемые и / или обнаруживаемые изменения должны происходить в пределах границ Вселенной.. |
Now the result would be a closed system where observable and or detectable changes MUST occur within the boundaries of the universe.. |
Многие из наблюдаемых изменений, начиная с 1950-х годов, являются беспрецедентными на протяжении десятков и тысяч лет. |
Many of the observed changes since the 1950s are unprecedented over tens to thousands of years. |
Это наблюдается на графике в виде изменения направления градиента кривой или перегиба кривой кипения. |
This is observed on the graph as a change in the direction of the gradient of the curve or an inflection in the boiling curve. |
Диета направлена на воспроизведение некоторых метаболических изменений, наблюдаемых во время голодания. |
The diet aims to reproduce some of the metabolic changes seen during fasting. |
Из-за его близости к экватору, в течение года наблюдается небольшое изменение температуры. |
Due to its proximity to the equator, in the year, there is a little variation in temperatures. |
Было также изучено содержание белка в молоке, и было показано, что у коров, получавших рбст, видимых изменений не наблюдается. |
Protein in milk content has also been studied and was shown to have no apparent change in rBST treated cows. |
На сегодняшний день клинические данные не подтверждают корреляцию между болезнью в организме и совпадающими наблюдаемыми изменениями в радужной оболочке. |
However, as the snake and tortoise showed remorse, he did not kill them but instead let them train under him to atone for their wrongdoings. |
Его также можно рассматривать как одно из самых ранних структурных изменений, наблюдаемых в клетке. |
It can also be regarded as one of the earliest structural changes observed in the cell. |
Он разработал комплексный структурный анализ изменений, связанных с амилоидными агрегатами, наблюдаемыми в образцах. |
He developed a comprehensive structural analysis about the changes involving amyloid aggregates observed in the samples. |
Мы обнаружили значительный эффект изменения уровня безработицы, причем наибольшее влияние минимальной заработной платы на снижение самоубийств наблюдается при более высоком уровне безработицы. |
We detected significant effect modification by unemployment rate, with the largest effects of minimum wage on reducing suicides observed at higher unemployment levels. |
В последнее время лингвисты утверждают, что многие грамматические изменения, наблюдаемые в английском языке, были результатом Бриттонского влияния. |
Recently, linguists have argued that many of the grammar changes observed in English were the result of a Brittonic influence. |
Этот цикл можно считать циклом, во время которого AngularJS проверяет, есть ли какие-либо изменения во всех переменных, наблюдаемых всеми областями$. |
This cycle can be considered a loop, during which AngularJS checks if there is any change to all the variables watched by all the $scopes. |
Они утверждают, что все примеры наблюдаемой эволюции относятся к микроэволюции и что малые изменения не подразумевают больших изменений. |
They claim that all examples of observed evolution are of microevolution and that 'small changes do not imply large changes'. |
VBI может также возникнуть в результате изменения кровотока, как это наблюдается при синдроме подключичной кражи. |
VBI may also result from altered blood flow as seen in subclavian steal syndrome. |
Основным патологическим изменением, наблюдаемым при фибрилляции предсердий, является прогрессирующий фиброз предсердий. |
The primary pathologic change seen in atrial fibrillation is the progressive fibrosis of the atria. |
Они увязывают изменения в нагрузках загрязнения или превышения критических нагрузок с наблюдаемыми вредными химическими и биологическими изменениями. |
They relate changes in pollutant load or critical load exceedance to observed harmful chemical and biological change. |
Тенденции, отражающие эти изменения в составе семьи, аналогичны тенденциям, наблюдаемым в странах Западной Европы. |
Trends that reflect these changes in family structures are similar to those characteristic of West-European countries. |
Многие анатомические и функциональные изменения, наблюдаемые в головном мозге пациентов с шизофренией, также происходят у пациентов с шизофреническим расстройством. |
Many of the anatomic and functional changes seen in the brains of patients with schizophrenia also occur in patients with schizophreniform disorder. |
Здесь исследователь наблюдает за членами разных когорт рождения одновременно, а затем отслеживает всех участников с течением времени, составляя графики изменений в группах. |
Here, a researcher observes members of different birth cohorts at the same time, and then tracks all participants over time, charting changes in the groups. |
Если орбитальное воздействие вызывает изменение климата, наука должна объяснить, почему наблюдаемый эффект усиливается по сравнению с теоретическим эффектом. |
If orbital forcing causes climate change, science needs to explain why the observed effect is amplified compared to the theoretical effect. |
Это представляется логичным подходом, поскольку любое изменение, наблюдаемое в выходных данных, однозначно будет вызвано изменением одной переменной. |
This appears a logical approach as any change observed in the output will unambiguously be due to the single variable changed. |
В частности, этот процесс активирует выработку этилена и экспрессию генов этиленового ответа, связанных с фенотипическими изменениями, наблюдаемыми во время созревания. |
Specifically, this process activates ethylene production and the expression of ethylene-response genes affiliated with the phenotypic changes seen during ripening. |
Изменения физических констант не имеют смысла, если они приводят к наблюдаемой неразличимой Вселенной. |
Changes in physical constants are not meaningful if they result in an observationally indistinguishable universe. |
Это изменение вызывает наблюдаемые изменения в скорости зональных ветров Венеры и, по-видимому, поднимается и падает во времени с 11-летним циклом солнечных пятен Солнца. |
The variation causes observed changes in the speed of Venus's zonal winds, and appears to rise and fall in time with the Sun's 11-year sunspot cycle. |
Трудно количественно оценить относительное влияние социально-экономических факторов и изменения климата на наблюдаемую тенденцию. |
It is difficult to quantify the relative impact of socio-economic factors and climate change on the observed trend. |
Будто она покинула собственное тело и наблюдает за происходящим с некоего безопасного расстояния. |
It was as if she'd moved outside herself and was observing events from a safe distance. |
И по субботам, когда я хожу в книжный кружок, она наблюдает за гребцами на реке Потомак. |
And on Saturdays when I go to book club, she watches the rowers on the Potomac. |
Но в странах, где подобной разницы не наблюдается, люди, похоже, счастливее. |
But where there isn't that kind of differential, it seems people are happier. |
Хочешь выяснить, на кого работает парень, держишься на расстоянии и наблюдаешь. |
You want to find out who this guys works for, you hang back and watch. |
Так сказать, весь мир наблюдает. |
In a manner of speaking, the whole world's watching. |
Yes but it's a behavior we see time and again. |
|
Позвольте мне огласить Вам список наблюдаемых там необычных явлений. |
Let me read you, uh, a partial list of observed phenomena. |
Прохождение белого света через призму расщепляет его на несколько цветов света, наблюдаемых в видимом спектре между 400 Нм и 780 Нм. |
Passing white light through a prism splits it up into the several colors of light observed in the visible spectrum between 400 nm and 780 nm. |
На протяжении последних десятилетий в регионе наблюдается вырубка лесов различной степени интенсивности. |
The region has been facing deforestation in various degrees of intensity throughout the recent decades. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наблюдаемые изменения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наблюдаемые изменения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наблюдаемые, изменения . Также, к фразе «наблюдаемые изменения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.