Наблюдая за тем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наблюдая за тем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
watching that
Translate
наблюдая за тем -

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- тем

местоимение: by that



Все были заворожены, наблюдая за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody was spellbound in the watching of it.

До сих пор ты был в тени, наблюдая, как другие проживают свои жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up until now, you simply sat in the shadows... watching others live out their lives.

Вдоль стены через каждые пятьдесят метров стояли по стойке смирно швейцарские гвардейцы, внимательно наблюдая за тем, что происходит на территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lining the interior of the wall, posted at fifty meter intervals, Swiss Guards stood at attention, surveying the interior of the grounds.

Наблюдая за движением звезд, он выводит понятие времени, первую абстрактную идею, завоеванную из тьмы хаоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observing the movements of the stars he infers the notion of time, the first abstract idea won from the darkness of chaos.

Наблюдая за мной тысячелетиями, были ли твои глаза закрыты, когда я вырезал целые деревни, прокладывая свой путь посредством тысячи невинных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A millennium of observing me, were your eyes closed as I slaughtered whole villages, fed my way through thousands of innocents?

Затем они переходят к модели наставничества, наблюдая за действиями других, а затем выполняя эти действия и обучая им, в ожиднии, что появятся такие пациенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they head right into the apprenticeship model, seeing many of them as they present themselves, then doing it, and then teaching it - waiting for these patients to arrive.

Сейчас Кенди просматривал записи, сделанные за последние десять часов, внимательно наблюдая за поведением шести дикарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For now Kendy watched six savages in a recording made over the past ten hours.

Она еще сильнее сжала его руку, и они долго стояли молча, наблюдая за бурлящей водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She squeezed his hand even tighter, and for a long still moment they watched the water bubble around them.

Код настолько точен, что ученые могут определить, сколько времени животное находится на дорожке, просто наблюдая за тем, какие клетки у него активны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code is so accurate that researchers can predict how long an animal has been on the treadmill just by observing which cells are active.

Он помечал каждое насекомое краской и наблюдал за ними на видео — он вновь и вновь просматривал запись, наблюдая за отдельными особями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would dab each bug with paint and watch them on video, replaying the recording over and over to follow different individuals.

Возможно также, говоря языком традиционного стратегического анализа, что русские просто дразнят нас, наблюдая за тем, что произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also possible, to use a traditional term of strategic analysis, that the Russians are just yanking our chain to see what will happen.

Я и правда получаю удовольствие, наблюдая, как эти смертные извиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm really quite enjoying watching these mortals squirm.

Наблюдая как этот странный удивительный маленький мужчина следует за мечтой о хождению по канату заставило меня задуматься, может быть я тоже могу следовать за мечтой... Держи, приятель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

seeing that weird, wonderful little man pursuing his dream of walking on a tightrope made me think maybe i could pursue my dream... here you go, buddy.

— Non! — вскричал Груар, в ужасе наблюдая за тем, какой ущерб наносится бесценному полотну да Винчи. Женщина вдавливала колено в самый центр полотна. — NON!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non! Grouard screamed, frozen in horror as he watched the priceless Da Vinci stretching. The woman was pushing her knee into the center of the canvas from behind! NON!

Поехать со мной, провести несколько часов во временной палатке, наблюдая за ужасно медленно движущимся роботом, или на киностудию в Голливуде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can come with me now, spend a few hours in a makeshift tent watching an extremely slow-moving robot, or you can head off to a Hollywood movie studio.

Наблюдая это мягкое безразличие, с каким он обычно относился к ней, Скарлетт нередко удивлялась - впрочем, без особого любопытства, -почему он женился на ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemplating the suave indifference with which he generally treated her, Scarlett frequently wondered, but with no real curiosity, why he had married her.

Так вот, я заплатил своей честью за право развлечься, наблюдая, как у других насчёт чести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I have paid with my honor for the privilege of holding a position where I can amuse myself by observing how honor operates in other men.

Мне совсем не улыбалось сидеть целыми днями на стуле, наблюдая за твоими пируэтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting on a hard chair all day watching you pirouette was not my idea of fun.

Недавно, наблюдая за косяком тунцов с помощью синхронизированных на уровне атомов камер, она опровергла одну из фундаментальных теорий Эйнштейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently she disproved one of Einstein's fundamental theories by using atomically synchronized cameras to observe a school of tuna fish.

Провести всю жизнь на полке в грошовом магазине, наблюдая, как продаётся любая другая игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

spending a lifetime on a dime-store shelf watching every other toy be sold.

Несколько минут я лежал под дождем, в темноте, наблюдая при вспышках света, как эти чудовищные существа из металла двигались вдали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some minutes I lay there in the rain and darkness watching, by the intermittent light, these monstrous beings of metal moving about in the distance over the hedge tops.

Ладно... - нерешительно начал он, искоса наблюдая за ней. - Если я отправлюсь в Париж...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well ... he began hesitantly, watching her, if I go to the Beaux-Arts ...

Я был в глуши, наблюдая как парочка богатеев из ЛА притворяется охотниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been back country, watching a bunch of rich guys from L.A. pretend to hunt.

Они получают удовольствие, наблюдая за жертвами в момент причинения боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get off on watching their victims as they inflict pain.

И, наблюдая за Томом, отец видел, как сын то шагнет вперед, то отступит, чувствовал, что в нем борются тяга и страх, ибо в себе самом чувствовал то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the father watched his son and could feel the drive and the fear, the advance and the retreat, because he could feel it in himself.

Или она... сидела в милой комнатке с кондиционером за тысячу миль от меня, нажимая на кнопки и наблюдая за резней на экране!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or she... was sat in a nice, little air-conditioned room thousands of miles away, pushing buttons and watching the carnage unfold on-screen!

Как можно жить, наблюдая за смертью близких?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you live with yourself watching people die right next to you?

Наблюдая за твоим затруднительным положением, мне захотелось напомнить тебе о Джулесе и Терри из Шератон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing as how you were under the weather, I just wanted to remind you about Jules and Terry from Sheraton later.

Наблюдая за тем, как ваш отдел не в состоянии отследить пропажу нашего мэра, я решил зайти и внести несколько ценных замечаний вместо него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, seeing as how your department is unable to locate our missing mayor, I'm here to give the graduating class a few remarks in his stead.

Если бы ты провёл сегодняшний день в полях, наблюдая, а может, и участвуя в работе на фермера, то вечером, когда мы дойдём до разговора об этом, ты будешь понимать, о чём говоришь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were to spend today on the land, watching, maybe even putting in a day's labour for the farmer, when we get to talk about this, this evening, you will understand what you're talking about.

Я очень знаком с ощущением наблюдая за Стэфаном и Кэролайн со стороны ну кроме того, когда Стэфан бросил Кэролайн и начал путешествовать по миру с тобой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am very familiar with the sensation of watching Stefan and Caroline from the outside. Well, except for the part where Stefan ditched Caroline to travel around the world with you.

Только вот наблюдая, как он улетал в свою роскошную тюрьму...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except as I watched him fly away to his luxury prison...

Я стоял там, наблюдая, как горел склад, и это прилетело прямо к моим ногам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm standing there, watching the warehouse go up in flames, and this floats down at my feet.

Я провел столько времени, наблюдая, как повезло другим, что у меня не было возможности понять, как повезло мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent so much time counting everybody else's blessings, I don't know that I ever had the opportunity to count them for myself.

Сара снова прислонилась к валуну, наблюдая за его удаляющейся фигурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah leaned back against the rock and watched his receding figure.

Я стал на пороге, наблюдая, как она смещается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stopped inside the door, watching the shadow move.

Не хотел, чтобы вы завелись или смущались, наблюдая за мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want you getting all hot and bothered watching my moves.

Уверен она дико возбудилась, наблюдая как я пускаю слюни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure she got real turned on watching me drool all over myself.

Молодой человек стоял в дверях, наблюдая за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy was standing in the open door, watching him.

А что надо было папаше? - спросила она, наблюдая, как я снимаю рубашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She watched me as I threw my shirt across a chair. What did Daddy want?

Как вы знаете, сэр, SG-14 провели там несколько дней... наблюдая за добычей Гоаулдами полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, SG-14 spent several days there observing a Goa'uld mining operation.

Что-то не похоже, - ответил я, исподтишка наблюдая за рыдающим марсианином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure, I said, cautiously watching the weeping Martian.

Наблюдая и придавая Земле форму так много лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching and shaping the Earth, so many years.

Я застрял в вечности, наблюдая за отвратительным существом, которое мои дети называют братом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuck in an eternity of watching over that hideous creature my children call brother.

Веселишься, наблюдая как твою книгу воплощают в фильм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you having fun watching your book get made into movie?

Я сидел там, курил в раздумье, наблюдая, как позирует Эльза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat there smoking and thinking, and watching Elsa as she sat posing for Amyas.

Однако его можно идентифицировать невооруженным глазом, наблюдая за его листьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it can be identified with the naked eye by observing its leaves.

Сериал заканчивается тем, что Доу, наблюдая за происходящим в прямом эфире по телевизору, формулирует план на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series ends with Doe, watching the event live on television formulating a plan for the future.

Вдохновением для Мадонны в этой песне послужил танцпол, и она сочинила ее, наблюдая за красивым пуэрториканцем с балкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madonna's inspiration behind the song was the dance floor, and she wrote it while watching a handsome Puerto Rican man, across her balcony.

В другом исследовании крысы подвергались воздействию эндокринного разрушителя, наблюдая эффекты вплоть до поколения F5, включая снижение подвижности сперматозоидов и снижение количества сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another study bred rats exposed to an endocrine disruptor, observing effects up to generation F5 including decreased sperm motility and decreased sperm count.

Он закалывает себя, наблюдая, как в комнату входят люди с направленными на него пистолетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stabs himself as he watches men entering the room with guns pointing him.

В 1907 году Генри Джозеф раунд создал первый светодиод, приложив напряжение к кристаллу SiC и наблюдая желтую, зеленую и оранжевую эмиссию на катоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1907 Henry Joseph Round produced the first LED by applying a voltage to a SiC crystal and observing yellow, green and orange emission at the cathode.

Наблюдая за исходными адресами входящих кадров, мост затем строит таблицу адресов, связывающую адреса с сегментами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By observing the source addresses of incoming frames, the bridge then builds an address table associating addresses to segments.

Ледбитер оставался в Индии до 1915 года, наблюдая за образованием Кришнамурти; затем он переехал в Австралию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leadbeater stayed in India until 1915, overseeing the education of Krishnamurti; he then relocated to Australia.

Около 40 человек находились внутри, наблюдая за финалом Чемпионата мира по футболу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 40 people were inside watching the football World Cup final.

Сделав это, они обнаружили, что рискуют в бизнесе, наблюдая за реакцией рынка и добиваясь уважения от игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing this, they found that they were taking risks in the business, witnessing the market reactions and seeking respect from players.

Наблюдая за ХГУ, он старался подчеркнуть все опасности урагана, и самое главное-штормовую волну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While overseeing the HSU, he tried to emphasize all the hazards of a hurricane, most importantly the storm surge.

Наблюдая здесь пример с Организацией Объединенных Наций, я пошел посмотреть на настоящую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observing the example here about the United Nations, I went to look at the real article.

Вместо того чтобы непосредственно командовать операцией, она выполняла функции офицера по наблюдению, наблюдая за Роу и оказывая моральную поддержку пожарным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than command the operations directly, she served as a Monitoring Officer, overseeing Roe and providing moral support to firefighters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наблюдая за тем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наблюдая за тем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наблюдая, за, тем . Также, к фразе «наблюдая за тем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information