Наградами вина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наградами вина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
award winning wines
Translate
наградами вина -

- наградами

award-winning

- вина [имя существительное]

имя существительное: fault, guilt, blame, vina



Вина Колорадо включают отмеченные наградами сорта, которые привлекли благоприятное внимание из-за пределов штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colorado wines include award-winning varietals that have attracted favorable notice from outside the state.

Я считал, что наконец-то нашел его лабораторию для изготовления поддельного вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I'd finally discovered his counterfeit wine lab.

Эти распоряжения касались оптовой торговли табачными изделиями, рынка газированных безалкогольных напитков, оптового распределения вина и спирта и компьютерного программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orders were in relation to tobacco distributorships, the carbonated soft drinks market, wines and spirits distributorships and computer software.

Обе страны страдают от российских торговых эмбарго на их самые важные экспортные продукты - вина и продовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both countries suffer from Russian trade embargoes on their most important export products - wines and foodstuffs.

Эта вина идет от желания крови, которое все еще может быть впечатано в его мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That guilt came from a blood addiction that might still be hard-wired in his brain.

С громким хлопаньем открывались и закрывались двери, и на улицу вырывался запах вина и звуки корнет-а-пистонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doors swung to and fro, letting a smell of wine and a sound of cornet playing escape into the open air.

Пускай вина иль страх □□ Тревожит вас, - не знает их Катон, □ □И для него равны и сон и смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let guilt or fear Disturb man's rest: Cato knows neither of them; Indifferent in his choice to sleep or die.

Ну, уже немного поздновато и я немного шатаюсь от вина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's a little late, and I'm a little wobbly from the wine

Вот лотерейный билет, чтобы выиграть ящик моего личного вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a raffle ticket to win a case of my personal wine.

Но вчера была полторы бутылки вина общины в каморке, а сегодня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, um, yesterday there was a case and a half communion wine in the supply closet, and today...

Ага, в приглушённом свете после пары бутылок вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, in low light, after a couple of bottles of wine.

И пусть Притчард не подает вина: от заразы нет средства лучше коньяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Pritchard needn't get up any wine: brandy was the best thing against infection.

Пусть падет, чья вина - найдет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shall see on whom it falls.'

Но я всё также поднимаю... за тебя бокал вина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I crudely raise... a wineglass again because ofyou

Шампанское - это просто шипучка, сделанная из вина, - серьезно сказала она, - но на вкус гораздо приятнее - не такое сладкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Champagne is nothing but pop made from wine, she said seriously. But it tastes better. It's not as sweet.

Я знаю, что мы далеки от идеальных рабочих отношений, и отчасти в этом моя вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know that we've had less than an ideal working relationship, and I'll take some of the flak on that.

Здесь была парочка холодных вальдшнепов, фазан, паштет из гусиной печенки и несколько пыльных, покрытых паутиной бутылок старого вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a couple of brace of cold woodcock, a pheasant, a p?t? de foie gras pie with a group of ancient and cobwebby bottles.

Миссис Лафарж достала припрятанную впрок старую бутылку подсолнухового вина, и все немножко выпили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. LaFarge had found an old bottle of sunflower wine she had put away, and they all had a drink of that.

Всё, что идёт не так на этой мерзкой планете - это моя вина!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything that goes wrong on this wretched planet is my fault!

Вы должны знать, что вина моя лишь в незнании обычаев Барсума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must know that my fault was of ignorance of your Barsoomian customs.

Если он неверно истолковал мои слова о степени опасности экспериментов Эймса, то это не моя вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he misconstrued my rants about how dangerous Ames' experiments were, I can't help that.

Ведь это он, кажется, проглотил однажды двенадцать крутых яиц и выпил двенадцать стаканов вина за то время, что часы били двенадцать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day he had eaten a dozen hard-boiled eggs and drank a dozen glasses of wine while the clock was striking twelve!

Опрокинь пива и вина и надень одно французское бельё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knocked back beer and wine, then put on one French undergarment.

Боюсь, что вы... к сожалению, маринуетесь тут слишком долго, это моя вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I'm afraid I've uh.. Kept you cooped up in here far too long and I'm sorry about that.

Но они с мамой поехали кататься на шлюпке и погибли. - Рина начала всхлипывать. - Это моя вина, потому что я тоже хотела его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he went out in the boat with Mother and they died. She began to sob. It was my fault because I wanted him to.

Я ужасно расстроен, тем что случилось с Мэдисон, но это не моя вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I feel awful for what happened to Madison, but I am not at fault.

Он кивнул, когда я сказал, что предмет нашего разговора мне неприятен, похлопал меня по плечу, подлил в стаканы вина и снова занялся обедом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He nodded when I said the subject was painful to me, clapped me on the back, put round the wine again, and went on with his dinner.

Тогда он встал, выпив предварительно стакан вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drank off a glass of wine and stood up.

Дабы отпраздновать, давай полирнемся этим пакетом вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To celebrate, let's polish off this box of wine.

Почему же не вина? - сказала г-жа де Вильфор. -Лимонад очень вреден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, said Madame de Villefort, why did he not take wine? Lemonade was a very bad thing for him.

Обычно она не пила ничего, кроме вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule, Marianne drank only wine.

Я просто не хочу, чтобы ты упрекал меня или заставлял меня думать, что это моя вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I just don't want you to blame me, or make me feel like it's my fault.

Хотелось бы мне, чтобы тетушка послала этого вина родителю... шикарное вино!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish my aunt would send down some of this to the governor; it's a precious good tap.

Как насчет персикового вина в кулерах, как в старые времена, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about some peach wine coolers for old times sakes, huh?

Ты не можешь мыть хорошие бокалы для вина простым моющим средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't wash good wine glasses in common dish soap.

Твоя здоровенная лапа ударила меня по лицу и это не твоя вина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what way is your giant, meaty paw Smacking me in the face not your fault?

Давай поднимемся наверх, выпьем по бокалу вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go upstairs, have a glass of wine.

Это была моя вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reckon that was MY fault.

В рамках этой инициативы компания открыла новый магазин в Плано, штат Техас, который включал в себя высококачественную электронику, ювелирные изделия, дорогие вина и суши-бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the initiative, the company launched a new store in Plano, Texas, that included high-end electronics, jewelry, expensive wines and a sushi bar.

Виноград для вина выращивался между Кендриком и Джулиеттой в Айдахо Панхандле французскими Ротшильдами вплоть до сухого закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine grapes were grown between Kendrick and Juliaetta in the Idaho Panhandle by the French Rothschilds until Prohibition.

Фактическая вина лежит на агрессоре, поэтому, будучи агрессором, они лишаются своих прав на почетное обращение своими действиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual fault lies with the aggressor, so by being the aggressor they forfeit their rights for honorable treatment by their actions.

Попытка поднять моральный дух оказалась неэффективной, когда рацион вина был увеличен с 1/2 литра до 3/4 литра в день, количество, которое все еще рассматривалось мужчинами как неблагородное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attempt to boost morale proved ineffective when the wine ration was increased from 1/2 liter to 3/4 liter per day, an amount still viewed as ungenerous by the men.

Когда шампанское было впервые произведено, давление игристого вина поддерживалось деревянными пробками, запечатанными клеенкой и воском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When champagne was first produced the pressure of the sparkling wine was maintained by wooden plugs sealed with oil-cloth and wax.

Разные бутылки, номинально из одного и того же вина, могут иметь разный вкус и запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different bottles, nominally of the same wine, can taste and smell different.

Однако большая часть этих австрийских вин была ориентирована на низкозатратный сегмент, и цены на них были ниже, чем на немецкие вина соответствующего уровня сладости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, much of these Austrian wines were focused on the low cost segment, and were priced lower than German wines at the corresponding level of sweetness.

Среди жидкостей использовалась смесь вина и сахара или ежедневное мытье волос водой, в которой кипятили травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among liquids, a mixture of wine and sugar was used or washing hair daily with water in which herbs were boiled.

Бокалы для вина были наполнены различным количеством жидкости, и на них были сделаны записи о том, как мокрый палец обводит края каждого бокала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine glasses had been filled with varying amounts of fluid, and recordings were made of a wet finger circling the edge of each glass.

В одном конкретном исследовании было показано, что колебания различных частот оказывают свое собственное отчетливое влияние на химию вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a particular study, vibrations of different frequencies have been shown to have their own distinct effect on the chemistry of the wine.

Вариации вызывают расширение и сжатие пробок, что приводит к окислению вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The variations cause corks to expand and contract which leads to oxidation of the wine.

Он также редактировал арифметику Виллема Раца в 1580 году и включил в нее приложение по измерению вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also edited Willem Raets’ Arithmetica in 1580 and included an appendix on wine gauging.

Том Старк успокаивает мальчика, уверяя его, что это не его вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Stark placates the boy, reassuring him that it is not his fault.

Он верит, что боги совершенны и не могут сделать ничего плохого, поэтому этот ужасный поступок, который они заставляют его совершить, - его собственная вина, а не их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treating only the symptoms of cancer may make the victim more comfortable at first, but eventually, he dies - often horribly.

После неудачного дня Гвен посещает врача, чтобы получить больше предписанного тонизирующего вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an unsuccessful day, Gwen visits the doctor to obtain more of the prescribed tonic wine.

Он связан с титруемым уровнем кислотности вина, но существенно отличается от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is related to the titratable acidity level of a wine but differs in significant ways.

Это имеет то преимущество, что уменьшает некоторую терпкость и делает полученный вкус вина более мягким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has the benefit of reducing some of the tartness and making the resulting wine taste softer.

Его готовят из красного вина, обычно из региона Тиквеш, в сочетании с корицей и сахаром или медом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is made of red wine, usually from the Tikvešh region, combined with cinnamon and sugar or honey.

Кроме того, Медея попыталась отравить Тесея чашей вина, отравленного волчьим ядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Medea attempted to poison Theseus with a cup of wine poisoned with wolf's bane.

Считается, что греки делали красные, а также розовые и белые вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Greeks are thought to have made red as well as rosé and white wines.

Самолет направлялся из Парижа в Международный аэропорт Нарита, расположенный недалеко от Токио, с грузом вина Божоле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also described her experiences in LeBaron's group, which she characterized as using mind control and fear to control its followers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наградами вина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наградами вина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наградами, вина . Также, к фразе «наградами вина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information