Назначенный министерством - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: appointed, set, fixed, stated, nominative, detailed, consigned, prescript
сокращение: appt, aptd, asgd
основное назначение - basic purpose
о назначении - on assigning
назначение перевода - translation assignment
назначен на рынок - appointed to market
назначение и освобождение от должности - appointment and dismissal
Назначение право - assignment a right
постоянное назначение - permanent assignment
окончательное назначение - final appointment
персональное назначение арбитра - personal nomination of the superior judge
определение и назначение - identification and appointment
Синонимы к назначенный: назначенный, намеченный, предусмотренный
глава министерства планирования и административного развития - Minister of Planning and Administrative Development
глава министерства строительства и архитектурной политики - Minister of Construction and Architectural Policy
глава министерства труда и общественных дел - Minister of Labour and Social Affairs
глава министерства экономического развития и предпринимательства - Minister of Economic Development and Entrepreneurship
глава министерства экономического развития и торговли - Minister of Economic Development and Trade
глава министерства энергетики и водного хозяйства - Minister of Energy and Water Resources
комитет министерства - committee of the ministry
Структура Министерства юстиции - structure of the ministry of justice
на уровне министерства - at the ministry level
министерские чиновники - ministerial officials
Став колонией Новой Зеландии в 1841 году, Новая Зеландия непосредственно управлялась губернатором, назначенным колониальным министерством в Великобритании. |
On becoming the Colony of New Zealand in 1841, New Zealand was directly governed by a governor, appointed by the Colonial Office in Britain. |
Помимо этого в каждом правительственном учреждении, включая департаменты министерств, имеется специально назначенный сотрудник, отвечающий за вопросы гендерного равенства. |
In addition, all government institutions, including ministerial departments, had a designated person who was responsible for gender equality matters. |
Усилия, предпринимаемые для укрепления афганских государственных учреждений, получили импульс в октябре прошлого года после назначения президентом Карзаем новых министров в ключевых министерствах. |
Ongoing efforts to strengthen Afghan Government institutions received a boost last October after President Karzai appointed new ministers to lead key ministries. |
Назначен сотрудником Министерства иностранных дел после сдачи экзаменов при поступлении на гражданскую службу, 1962 год. |
Appointed Foreign Service Officer after passing civil service examinations, 1962. |
После ухода из Министерства юстиции Ренье был назначен государственным министром и председателем законодательного органа. |
On leaving the ministry of Justice Regnier was made Minister of State and president of the legislative body. |
После выборов 1998 года Эбботт был назначен министром по делам службы занятости во втором Министерстве Говарда. |
After the 1998 election, Abbott was appointed Minister for Employment Services in the Second Howard Ministry. |
2 апреля 1951 года Халльштейн был назначен ведущим государственным служащим в недавно созданном Министерстве иностранных дел. |
On 2 April 1951, Hallstein was made the leading civil servant at the newly created Foreign Office. |
В ответ на эту жалобу Министерство энергетики США отозвало у Левернье разрешение на секретную работу, и он был назначен на канцелярскую работу. |
In response to this complaint, the U.S. Department of Energy withdrew Levernier's security clearance and he was assigned to clerical work. |
В 1860 году он стал действительным членом Прусской академии наук, а в 1874 году был назначен советником Министерства просвещения в Берлине. |
In 1860, he became a full member of the Prussian Academy of Sciences, and in 1874 was appointed counselor to the Ministry of Education in Berlin. |
В то время как церкви LCC не допускают женщин на министерские должности, женщины служат в избранных или назначенных мирских должностях в церквях, таких как учителя и диакониссы. |
While LCC churches do not permit women in ministerial roles, women serve in elected or appointed lay offices in churches, such as teachers and deaconesses. |
Новый президент Либерии продолжил традицию назначения женщин на должности министерского уровня: например, судебный сектор возглавляется женщиной-юристом. |
Liberia's new President had continued the tradition of appointing women to cabinet-level positions; for instance, the judicial branch was headed by a female jurist. |
Две королевские особы, императрица 3 и императрица 5, были назначены в Министерство иностранных дел для особого использования приезжими сановниками и главами иностранных государств. |
Two Century Royals, Empress 3 and Empress 5, were assigned to the Ministry of Foreign Affairs for special use by visiting dignitaries and foreign heads of state. |
К тому времени 1600 человек получили документы после того, как были назначены встречи с Министерством внутренних дел. |
1,600 people had by then been issued documentation after having appointments with the Home Office. |
В 1862 году он был назначен поверенным в делах Министерства народного просвещения. |
In 1862, he was appointed attorney for the Ministry of Education. |
После окончания колледжа он был назначен чиновником в Министерство иностранных дел и в течение 20 лет работал до должности пресс-секретаря. |
After college, he was appointed as an official in the Ministry of Foreign Affairs, and over a period of 20 years worked his way up to the position of spokesperson. |
В январе 2019 года Министерство внутренних дел заблокировало назначение Эрика Кинга главой отдела расследований IPCO, сославшись на соображения национальной безопасности. |
In January 2019 the Home Office blocked the appointment of Eric King as head of investigations at IPCO, citing national security grounds. |
В США экспорт технологий двойного назначения контролировался Министерством торговли, а боеприпасы-Государственным департаментом. |
In the U.S., dual use technology export was controlled by the Department of Commerce, while munitions were controlled by the State Department. |
После выборов он был назначен министром школьного образования, раннего детства и молодежи во втором Министерстве Гилларда. |
After the election he was appointed Minister for School Education, Early Childhood and Youth in the Second Gillard Ministry. |
Решение об этих портретах было принято в 1929 году Комитетом, назначенным Министерством финансов. |
These portraits were decided upon in 1929 by a committee appointed by the Treasury. |
В 2008 году Министерство транспорта Кении предоставило MAS статус назначенного перевозчика для обслуживания Танзании. |
In 2008 the Kenya Ministry of Transport granted MAS the status of a designated carrier to for services to Tanzania. |
Горсуч был главным заместителем помощника генерального прокурора в Министерстве юстиции США с 2005 года до своего назначения в десятый округ. |
Gorsuch was Principal Deputy Associate Attorney General at the U.S. Department of Justice from 2005 to his appointment to the Tenth Circuit. |
В 1862 году Рэндольф ушел из Военного министерства, и на его место был назначен Джеймс Седдон из Виргинии. |
In 1862 Randolph resigned from the War Department, and James Seddon of Virginia was appointed to replace him. |
Апелляция была отклонена министерством, но его победоносный соперник подал в отставку, и Гил был назначен в свое время. |
The appeal was turned down by the ministry, but his victorious contender resigned and Gil was appointed in due course. |
Влияние Распутина привело к катастрофическим министерским назначениям и коррупции, что привело к ухудшению условий внутри России. |
Rasputin's influence led to disastrous ministerial appointments and corruption, resulting in a worsening of conditions within Russia. |
5 июня 1959 года Министерство культуры приступило к исполнению присяги и назначению министров нового правительства Сингапура. |
On 5 June 1959, the Ministry of Culture came into being with the swearing-in and appointments of ministers of the new Government of Singapore. |
Он удерживал это назначение вместе со своим министерским поручением до конца своей жизни. |
He held this appointment along with his ministerial charge till the close of his life. |
Многие послы и старшие помощники были царскими назначенцами, которые уходили в отставку, так что Министерство иностранных дел едва могло функционировать. |
Many ambassadors and senior aides were tsarist appointees who resigned, so that the Foreign Ministry could barely function. |
6 января 2012 года Управление юрисконсульта Министерства юстиции опубликовало заключение относительно назначений на перерывы и заседаний pro forma, утверждая, что. |
On January 6, 2012, the Department of Justice Office of Legal Counsel issued an opinion regarding recess appointments and pro forma sessions, claiming,. |
Хотя он был назначен сформировать более консервативное Министерство 28 марта 1930 года, у него не было большинства в Рейхстаге. |
Although he was appointed to form a more-conservative ministry on March 28, 1930, he did not have a Reichstag majority. |
Министерство также создало подразделение специального назначения. |
A special forces unit was also formed by the ministry. |
Кроме того, в ряде министерств сформированы целевые группы по проблеме ВИЧ/СПИДа и назначены лица, ответственные за эту работу. |
Furthermore, several ministries have formed and designated HIV/AIDS task forces and focal persons. |
Затем последовал двухлетний период нелетных назначений в Министерстве авиации в Лондоне. |
There followed a period of two years of non-flying appointments in the Air Ministry in London. |
Назначен заведующим морскими вопросами в составе Правового департамента Министерства иностранных дел Государства Кувейт, 1986-1990 годы. |
Commissioned to head the Marine Affairs, Legal Department, Ministry of Foreign Affairs of the State of Kuwait - 1986-1990. |
Вернувшись в Англию в 1918 году после визита в Соединенные Штаты, Сарджент был назначен военным художником британским министерством информации. |
Upon his return to England in 1918 after a visit to the United States, Sargent was commissioned as a war artist by the British Ministry of Information. |
Кроме того, были развернуты силы специального назначения и войска Министерства внутренних дел. |
Additionally, special forces and Ministry of Internal Affairs troops were deployed. |
По возвращении из Индии в Англию Уильям Гилл был официально назначен в разведывательный отдел военного министерства. |
On his return to England from India, William Gill was formally appointed to the War Office's intelligence branch. |
Во время Первой мировой войны Гилл был назначен в Министерство боеприпасов, получив звание контролера центральных складов. |
During World War I Gill was appointed to the Ministry of Munitions obtaining the rank of Controller of the Central Stores. |
Однако в Министерстве Военно-Морского Флота не было назначено ни одного члена кабинета реформаторов. |
No reforming cabinet member, however, was installed in the Department of Navy. |
Должность парламентского секретаря для каждого министерства существует, но ни одно из них не было назначено после всеобщих выборов в Малайзии в 2008 году. |
The office of parliamentary secretary for each ministry exists but none were appointed after the 2008 Malaysian general election. |
Министерство Дизраэли просуществовало всего несколько месяцев, и в конце года его либеральный соперник Уильям Эварт Гладстон был назначен премьер-министром. |
Disraeli's ministry only lasted a matter of months, and at the end of the year his Liberal rival, William Ewart Gladstone, was appointed prime minister. |
Через восемь месяцев Министерство иностранных дел направило сообщение, подтверждающее назначение Ховейды. |
The Foreign Ministry dispatched a message eight months later confirming Hoveyda's appointment. |
Два сменявших друг друга губернатора, Граф Онслоу и граф Глазго, отказались от назначения, пока Министерство по делам колоний не вмешалось в пользу балланса. |
Two successive Governors, the Earl of Onslow and the Earl of Glasgow, refused to make the appointments, until the Colonial Office intervened in Ballance's favour. |
После перестановок в первом кабинете Файмана в 2011 году Курц был назначен статс-секретарем Министерства внутренних дел по вопросам социальной интеграции. |
Following a reshuffle of the First Faymann cabinet in 2011, Kurz was nominated and appointed state secretary of the Interior Ministry for social integration. |
В сентябре 1914 года он получил назначение в военное министерство,и его работа заключалась в тщательном рассмотрении заявлений о выплате пособия при увольнении. |
He received a posting in September 1914 at a war office and his job was to scrutinize applications for separation allowance. |
Затем он работал в штабном колледже до 1935 года, когда был назначен заместителем директора разведки в Министерстве авиации. |
He was then at the Staff College until 1935 when he was appointed deputy director of intelligence at the Air Ministry. |
В октябре 2007 года Министерство юстиции объявило, что этот процесс назначения будет принят на добровольной основе для назначения лордов апелляционной инстанции в обычном порядке. |
In October 2007, the Ministry of Justice announced that this appointment process would be adopted on a voluntary basis for appointments of Lords of Appeal in Ordinary. |
В январе 2019 года Министерство внутренних дел заблокировало назначение Эрика Кинга главой отдела расследований IPCO, сославшись на соображения национальной безопасности. |
Though the expedition ended in failure the members of the Uitvoerend Bewind became very nervous in the days before the Battle of Bergen. |
В июне 1937 года Муди был временно назначен совместным секретарем Министерства внутренних дел правительства Индии. |
In June 1937, Mudie was temporarily appointed Joint Secretary to the Home Department of the Government of India. |
Прокурор Министерства юстиции Виктор Уорхайд представил дело большому жюри, и окружной судья США Франклин Дюпре был назначен наблюдать за слушанием. |
Justice Department attorney Victor Worheide presented the case to the grand jury, and U.S. District Judge Franklin Dupree was assigned to oversee the hearing. |
That, then, was the period fixed for the fulfilment of my destiny. |
|
В 1852 году он был назначен офицером, а в 1854 году стал главнокомандующим Императорским флотом. |
In 1852 he was appointed an officer and in 1854 he became Commander in Chief of the Imperial Navy. |
Дин был назначен офицером в Департамент полиции Форт-Уэрта в апреле 2018 года после завершения Полицейской академии Форт-Уэрта в марте 2018 года. |
Dean was commissioned as an officer with the Fort Worth Police Department in April 2018 after completing the Fort Worth Police Academy in March, 2018. |
He was designated for assignment on September 22, 2014. |
|
В конце 1981 года он окончил Хэйлунцзянский Колледж бизнеса, после чего был назначен на работу в центральное правительство в Пекине. |
He graduated from Heilongjiang College of Business at the end of 1981, after which he was assigned to work for the central government in Beijing. |
Вице-канцлер Вальтер Шеель был назначен исполняющим обязанности канцлера и исполнял свои обязанности до избрания Гельмута Шмидта 16 мая. |
Vice Chancellor Walter Scheel was appointed as Acting Chancellor and served until the election of Helmut Schmidt on 16 May. |
В 2002 году он был назначен главным сценаристом, а в конце 2006 года стал исполнительным продюсером. |
He was promoted to head writer in 2002 and became an executive producer at the end of 2006. |
Ru and a new editor-in-chief was assigned. |
|
Хайфилд был назначен генеральным директором компании Johnston Press в 2011 году. |
Highfield was appointed CEO of Johnston Press in 2011. |
Он был назначен в штат Департамента там до своего окончания в 1918 году и оставался в Имперском колледже еще много лет. |
He was appointed to the department staff there prior to his graduation in 1918, and remained at Imperial College for many more years. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «назначенный министерством».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «назначенный министерством» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: назначенный, министерством . Также, к фразе «назначенный министерством» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.