Наполненный мыслями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: filled, full, replete, charged, crowded, impregnated
наполненный семенами - seedy
уровень налива или наполнения - filling level
наполнение картона - board filling
высота уровня водохранилища над нормальным горизонтом воды при наполненном водохранилище - surcharge storage
впуск через трубу с несколькими патрубками для наполнения шлюзовой камеры - intake manifold of lock chamber
наполнение ковша - bucket filling
наполненный страстью - filled with passion
наполнен содержанием - filled with content
наполненный неопределенности - filled with uncertainty
полиамид, наполненный фенольными микросферами - microballooned phenolic nylon
Синонимы к наполненный: заполненный, наполненный, фасованный, полный, обильный, переполненный, достигший высшей степени, заряженный, загруженный, нагруженный
поглощенный мыслями - preoccupied
бедный мыслями - bare of thought
собираться с мыслями - collect thoughts
думай счастливыми мыслями - think happy thoughts
я хотел бы поделиться своими мыслями - i would like to share my thoughts
с этими мыслями - with these thoughts
с моими мыслями - with my thoughts
наполненный мыслями - filled with thoughts
поделитесь своими мыслями с другими людьми - share your thoughts with others
обмена мыслями - exchanging thoughts
Синонимы к мыслями: идеи, представления, мысли, задумки, понятия, замыслы, идей, идеями, идеях, представлений
Приближается корабль, наполненный непозволительно вонючими мыслями. |
A ship full of foul-smelling thoughts is approaching |
Эти письма, наполненные ее мыслями и чувствами, пролили много света на разносторонний гений Ниведиты. |
These letters vibrant with her thoughts and feelings cast a lot of light on the versatile genius of Nivedita. |
Нет конца их бесчинствам, а самое скверное - они забивают голову этим бедным черномазым всякими вредными мыслями. |
There was no end to their goings on and the worst thing was the way they were putting ideas in the poor darkies' heads. |
И все вы хорошо знаете, что помочь всем наша система охраны психического здоровья не способна, и не все люди с пагубными мыслями подходят под описание определённого диагноза. |
As you all know very well, our mental health care system is not equipped to help everyone, and not everyone with destructive thoughts fits the criteria for a specific diagnosis. |
Я хотела понять, как его мысли о самоубийстве стали мыслями об убийстве. |
I wanted to know how his suicidal thinking became homicidal. |
Больше всего я люблю в нем то, что он всегда готов помочь и поделиться своими знаниями, мыслями и чувствами. |
What I like best about him is that he is always willing to help and share his knowledge, thoughts, and feelings. |
Они нужны тем, кто боится остаться наедине с собственными мыслями. |
Because iPods are for people who can't be alone with their thoughts. |
Придурь ужаса овладела моими мыслями и повлекла за собою мелочные и дешевые поступки. |
The goof of terror took over my thoughts and made me act petty and cheap. |
Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами. |
Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions. |
Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями. |
Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts. |
Мне думалось, что ему еще рано расстраивать себя такими мыслями. |
I hoped there was no need to trouble himself with any such thoughts yet. |
Голова императора занята мыслями о предстоящей битве со Спартаком. |
The Imperator's mind is taken with thoughts of coming battle against Spartacus. |
В общем, этот бак наполнен прокисшим молоком и тухлой курицей, я их купил у Апу сегодня утром. |
Anyhoo, this canister is full of spoiled milk and utility-grade chicken, both sold to me by Apu this morning. |
Он умеет слушать, я делюсь с ним надеждами, мечтами, и сокровенными мыслями. |
He's a very good listener and I share my hopes and dreams with him, and my innermost thoughts. |
Следя за его мыслями, я открыл любопытный факт: наружные двери передвигались телепатическим способом. |
One curious fact I discovered as I watched his thoughts was that the outer doors are manipulated by telepathic means. |
К экзамену он был наполнен уверенностью до краев. |
Come his exam, he was brimming with confidence. |
Я обожаю их пустой, доверчивый взгляд, их ленивый, не обремененный мыслями ум, их нерешенные отцовские проблемы. |
I love their vacant, trusting stares, their sluggish, unencumbered minds, their unresolved daddy issues. |
Wasn't affecting people with his thoughts? |
|
Я, наверное, была слишком занята своими мыслями, вместо того чтобы попробовать остановить ее, а это стоило сделать. |
I am afraid I was too preoccupied with my own thoughts to try to check her, as I should have done. |
Не удивительно, что мы погружаемся в книгу или фильм со звездочками в глазах и мыслями в облаках. |
No wonder we wind up at bookstores and in movies with stars in our eyes and our head in the clouds. |
Иногда он еле справлялся с набегавшими мыслями, начальные буквы слов и сокращения его стремительной скорописи за ним не поспевали. |
Sometimes he could barely manage his rushing thoughts; the first letters of words and the abbreviations of his swift handwriting could not keep up with them. |
Мысли о предстоящей победе на финансовом поприще перемежались у него с мыслями о Беренис. |
Mingled with thoughts of a forthcoming financial triumph were others of Berenice Fleming. |
Но в ту ночь одиночество было переполнено мыслями Дантеса, тьма озарена его мечтами, безмолвие оживлено его надеждами. |
Now this solitude was peopled with his thoughts, the night lighted up by his illusions, and the silence animated by his anticipations. |
Г ерхардт, поглощенный своими мыслями, прошел мимо окна, не подымая глаз. |
Gerhardt, who was given to speculation these days, passed by the window without looking up. |
Все эти три десятилетия моими мыслями, поступками и всей моей жизнью руководили любовь и верность германскому народу. |
During those 30 years I learnt to think act and live out of love and loyalty for my people. |
Толкнувшись мыслями о смерть и, естественно, отпрянув, они умолкли, но в мозгу билось: Без Самюэла мир существовать не может. |
It was natural that their minds leaped on and recoiled, and they would not speak of that, but their minds said, There can't be any world without Samuel. |
Мое первое заключение было единственным заключением, допускаемым моими мыслями. |
My first conclusion was the one conclusion that was acceptable to my mind. |
Then I pulled myself together and drove back to the workshop. |
|
Если бы не было этого, она бы оставалась одна со своими мыслями о муже, который не любил ее. |
Had it not been for them, she would have been left alone to brood over her husband who did not love her. |
Каупервуд точно охарактеризовал ее духовную сущность: девушка, в которой жизнь бьет ключом, романтичная, увлеченная мыслями о любви и обо всем, что несет с собой любовь. |
Cowperwood took her mental measurement exactly. A girl with a high sense of life in her, romantic, full of the thought of love and its possibilities. |
Общество Уины на время отвлекло меня, но, несмотря на эту, белые фигуры скоро снова овладели моими мыслями. |
But Weena was a pleasant substitute. Yet all the same, they were soon destined to take far deadlier possession of my mind. |
Возможно, тебе стоит довольствоваться водой и более трезвыми мыслями. |
Perhaps you should hold with water and more purer thoughts. |
Боюсь себя напрасно обнадёживать мыслями, что мы сможем здесь остаться. |
I've been afraid to get my hopes up thinking we can actually stay here. |
Вы должны понимать, что мы постоянно находимся под влиянием темных сил нашего подсознания что на самом деле мы не имеем власти над нашими мыслями и действиями. |
You must realize that we are constantly at the mercy of the dark forces of our unconscious minds, that we actually have no control over our thoughts and actions. |
Твой центр наполнен конфликтом. |
Your center is filled with conflict. |
Возможно, что инопланетяне уже приземлялись и не могли привлечь наше внимание потому что мы поглощены мыслями о ложбинке и туфлях. |
It's possible that aliens have landed and they haven't been able to get our attention because we're so preoccupied with cleavage and shoes. |
Он наполнен, он хочет жить |
He is fulfilled, he wants to live |
И не занимайте свое внимание мыслями о побеге, потому что такой приз, как вы, сладкая Сьзан, |
And do not preoccupy yourself with thoughts of escape, because for a prize such as you, sweet Susan... |
Очевидно, вы были слишком поглощены своими мыслями, чтобы это заметить? |
You were, perhaps, too absorbed in your thoughts to notice? |
Мне нужно больше времени, чтобы собраться с мыслями, потому что все это поxоже на встречу с привидением, а объяснение вам того, что я видела, похоже на разоблачение тайны. |
I need more time to collect my thoughts because it all seems like seeing a ghost and explaining to you what I saw is like unravelling a mystery. |
But it's a neighborhood... filled with good people. |
|
Увидел, что банк наполнен дымом. |
Saw the bank was filled with smoke. |
All we do is share our deepest thoughts and feelings. |
|
И даже теперь, почувствовав запах сырой земли, я мыслями возвращаюсь к тем дням, проведенным на берегу пруда. |
Even today, when I smell the scent of damp earth, the memory returns of those intense hours spent beside the still water. |
Я столько лет жил один в этих стенах, наедине со своими мыслями. |
I've lived alone so many years, throwing images on walls with my imagination. |
Впервые он делился с ней своими мыслями - он, который всегда был так от нее далек. |
This was the first time he had ever spoken to her of the things he was thinking when he seemed so remote from her. |
Зачем же обременять свой ум мыслями о достоверных вещах? - возразил я |
Why burden my mind with thoughts about certainties? I countered. |
Она в саду... собирается с мыслями. |
She's in the back garden... collecting her thoughts. |
Collecting a few thoughts or just dropping them off? |
|
Она уже делала это призывала проплывающих мимо моряков своими мыслями берега вокруг острова были сильнее |
She had done this before, called out to passing sailors with her mind. But no matter how keen her psychic reach, the shoals around the island were sharper. |
Ты так поглощен мыслями о северных врагах, что совсем забыл о южных. |
You've been so consumed with the enemy to the north, you've forgotten about the one to the south. |
Этот рассказ дал леди Белластон время собраться с мыслями и сообразить, как ей действовать. |
The length of this narrative gave Lady Bellaston an opportunity of rallying her spirits, and of considering in what manner to act. |
По лестнице, объятый самыми грустными мыслями, медленно подымался его юный спаситель Волька Костыльков. |
Coming slowly up the stairs, lost in the most grievous thoughts, was his young saviour, Volka Kostylkov. |
Лёгочный мешок наполнен кровью, что скорее всего привело к кардиогенному шоку. |
Pulmonary sac is filled with blood, likely leading to severe cardiogenic shock. |
Марк Туллий Цицерон, со своей стороны, полагал, что все сны порождаются мыслями и разговорами сновидца в предшествующие дни. |
Marcus Tullius Cicero, for his part, believed that all dreams are produced by thoughts and conversations a dreamer had during the preceding days. |
Эмические черты-это конструкции, уникальные для каждой культуры, которые определяются местными обычаями, мыслями, верованиями и характеристиками. |
Emic traits are constructs unique to each culture, which are determined by local customs, thoughts, beliefs, and characteristics. |
Исследователи обнаружили, что низкий уровень приятности связан с враждебными мыслями и агрессией у подростков, а также с плохой социальной адаптацией. |
Researchers have found that low levels of agreeableness are associated with hostile thoughts and aggression in adolescents, as well as poor social adjustment. |
Функции обмена сообщениями и разговора также доступны для общих пользователей веб-сайта, служа для руководства мыслями и мнениями. |
Messaging and talk features are further made available for general members of the website, serving to guide thoughts and opinions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наполненный мыслями».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наполненный мыслями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наполненный, мыслями . Также, к фразе «наполненный мыслями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.