Насколько я помню - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Насколько я помню - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as long as I remember
Translate
насколько я помню -

- насколько [наречие]

наречие: as far as

- я

I

- помнить

глагол: remember, think, keep in mind, mind, bear in mind, have in mind, retain

  • не помнить - do not remember

  • помнить себя - remember oneself

  • Синонимы к помнить: вспоминать, иметь в виду, не забывать, запоминать, сохранить, принимать во внимание, сохранять, удерживать, учитывать, напоминать

    Значение помнить: Сохранять, удерживать в памяти, не забывать.



Насколько я помню, ты сказал мне не шевелить ни одним мускулом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall, you told me not to move a muscle.

Насколько я помню, появилась на следующее утро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, she came to my office the following day.

Мистер Сканлон, насколько я помню, вы три дня отказывались есть, пока мы не разрешили вам включать телевизор в шесть вместо шести тридцати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, Mr. Scanlon, as I recall, you refused to eat for three days until we allowed you to turn the set on at six instead of six-thirty.

Насколько я помню, в тот вечер на Вас было платье из зеленого шифона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I remember, in this night, it had a dress of chiffon green.

Насколько я помню, я всегда был рядом, защищал тебя, но ради твоей дочери и ее матери, я не стану смотреть на твое злодеяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have stood by you, and I have defended you for as long as I can recall, but in the name of your daughter and her mother, I will not watch you commit this evil.

Насколько я помню, мисс Лэйн, у вас каждый день брызжет шалостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I recall of you, Miss Lane, is that every day has a splash of mischief in it.

Я не могу обратиться к нему напрямую, но насколько я помню, ты был замешан в какой-то истории с его Регентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't make a direct overture, but as I recall, you've a history with his regent.

Насколько я помню, отправитель утверждал, что его / ее родителям рассказал эту историю оператор туристического автобуса в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way I remember it, the submitter claimed his/her parent was told the story by a tour bus operator in Berlin.

Питер, ты не против вскарабкаться по лестнице, насколько я помню, так почему бы тебе не обосноваться наверху?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter, you don't mind climbing a ladder, as I recall... so why don't you set up shop topside?

Насколько я помню, я ничего и никого не сбивал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all I know, I never hit anything or anybody!

Полковник очень интересовался моими лошадьми, они хороши для армии, а он ведь, насколько я помню, служил в артиллерии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M. le colonel was very interested in my horses for the army, being himself an artillery officer, if I remember right.'

Насколько я помню, Реймонд Бойнтон и рыжеволосая младшая дочь вошли в шатер вскоре после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I can remember, Raymond Boynton and the red-haired Boynton girl came in shortly afterwards.

Насколько я помню, ты во всем этом активно участвовала. Не говоря уже о том, что ты была инициатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were an enthusiastic participant, if I recall, not to mention the instigator.

Это был дивный оттенок фуксии, насколько я помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a lovely shade of fuchsia, as I remember.

Но насколько я помню основные правила - это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as I remember it, the essentials are.

Насколько я помню... мои первые воспоминания были связаны с запахами и светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far back as I remember, it was the smells and the light that solidified my first memories.

Насколько я помню, я едва оцарапал моего противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall, I merely scratched my opponent.

Насколько я помню, по моем возвращении об этом еще толковали, но я была занята другим и вообще редко прислушиваюсь к таким историям, если они старше сегодняшнего или вчерашнего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it was spoke of at my return; but I was so taken up with other matters, I rarely pay attention to any thing of this kind that is not new.

Насколько я помню, таблица была обновлена немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recall, I believe, that the table was updated immediately.

Которому только исполнилось 18, и насколько я помню, теперь он имеет право наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One who's just turned 18, if I remember correctly and is now entitled to claim his inheritance.

Я говорю этому парню. Что наркотики, насколько я помню, были вечной составляющей моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am telling this guy that drugs are and have been... as far as I can remember... an ever-present component of my personality.

Насколько я помню, люди, которых я знал, были китайцами, в основном говорили на каком-то кантонском, а иногда и еще на одном китайском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I remember it, the people I knew who were Chinese largely spoke some Cantonese, and sometimes one other Chinese language.

Я не помню, насколько ты высок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't remember how tall you are.

Эти традиции и миссионерство не подходят платью... Как и тебе, насколько я помню

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's traditional, and there's missionary, which does not work for the dress... or you, as I recall.

Насколько я помню, первый эпидемиолог приехал сюда в 1981 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I remember correctly, the first EIS officer went on-site in 1981.

Насколько я помню, когда мы в прошлый раз угощались Эйвиной курочкой, всё закончилось весьма плачевно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall, last time we all gathered for Ava's chicken, things ended unpleasantly.

Насколько я помню из уроков физики, секунды определяются как часть периода вращения Земли, а метры-как часть окружности Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall from physics classes, seconds is defined as a fraction of the earth's rotation period, and meters is defined as a fraction of the earth's circumference.

Да, нет, ты была совсем энергичной, насколько я помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, no, you were quite the dynamo on that as I recall.

Насколько я помню, ты так же подключал утюг в генератор, получая энергию для кого либо еще

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall, you also plugged the flatiron into the generator, taking out power for everybody else.

Насколько я помню историю физики, древние лазеры давали достаточно энергии, даже с использованием грубых природных кристаллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall from the history of physics the ancient lasers were able to achieve the necessary excitation even using crude natural crystals.

О, да, но... насколько помню я, это были счастливые деньки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, but... happy days, as I remember them.

Насколько я помню, обычное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fairly ordinary case, from what I remember.

Насколько я помню, дьявольской дырою называли подземный склеп для массовых захоронений. Склеп обычно находился в часовне... под первоначальной гробницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe a demon's hole is an ancient term for a massive burial cavity located in a chapel... underneath another tomb.

Насколько я помню, там были фотографии палестинцев из этого района, которые грабили имущество, оставленное эвакуирующимися силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall, there were pictures of Palestinians from the area looting the property that was left behind by the evacuating forces.

Насколько я помню, никогда Зак Линдси и я не обсуждали никакие стимулирующие препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my recollection, at no point did Zack Lindsey and I discuss any performance-enhancing substance.

И насколько я помню, мы его замочили, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as I recall, we dunked that skunk, didn't we?

А в книге пэров, насколько я помню, указано десять лет. Но десять лет жизни с Монмаутом могут показаться вечностью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe, according to the peerage, it is ten years, but ten years with Monmouth must have been like eternity, with time thrown in.

Насколько помню историю, такое всегда списывалось на погодные аэростаты, ложное солнце, что-то, что можно было объяснить людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I remember my history, these things were being dismissed as weather balloons, sundogs, explainable things, at least publicly.

Насколько я помню, лучше некуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My recollection is that it went extremely well.

Насколько я помню, Христос не бил никаких девятилетних детей, так что это огромная часть критики, которую вы не найдете в отношении него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I recal, Christ did not boink any nine year olds, so that's a huge part of criticism that you won't find with regard to Him.

Насколько я помню, Эдит не одобряет светских развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall, Edith takes a dim view of social frivolity.

Насколько я помню, некоторые из этих карт ничем не примечательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I can remember, some of those cards are not notable in any way.

Остальные, насколько помню, сидели неподвижно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others, as far as I remember, were motionless.

Да, насколько я помню, мы сделали это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. My recollection says I believe we did.

Титул придуманный наспех, чтобы скрыть красные лица, когда высокородная леди из Ланкастеров легла с грязным простолюдином, насколько я помню!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hastily made-up title to cover red faces when a high-born Lancastrian lady bedded a grubby commoner, as I recall!

Тибинг покачал головой:— Одна из загадок этой церкви. Насколько я помню, никто еще не нашел сколь-нибудь приемлемого объяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teabing shook his head. One of this church's mysteries. To the best of my knowledge, nobody has ever found any explanation for it.

«Насколько помню, моя первая реакция была такой, что я в это просто не поверил, — сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that my first reaction was that I didn't believe it, he said.

С тех пор, насколько я помню, ни Амелия, ни я ни разу не возвращались к вопросу о рабах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I can recall, neither Amelia nor I ever referred directly to the slaves again.

Насколько я помню, она ела мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I remember, almost he did not eat.

Насколько я помню, вы также считали абсолютно безопасным гараж, пока мистера Форте чуть не отправили на небеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I recall, that was your assessment of the parking garage before Mr. Forte was almost blown sky-high.

Я в точности помню, где я была, когда ты дал мне это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember exactly where I was when you gave it to me.

Во время этой фотосессии Пармитано начал ощущать, насколько сильно пропитался водой его подшлемник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during this photo session that Parmitano started to appreciate how saturated his cloth Snoopy cap had become.

Помню, я был курсантом, мы тут труп разыскивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember when I was a cadet, I was up here on a cadaver search.

И она, подошла туда, где он растянулся на сене, прикорнула у него под боком, обняла, насколько могла дотянуться руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She followed the sound to where he was stretched out in the hay, and snuggled down beside him with her arms as far around his chest as they would reach.

Но тогда, как я себя помню, он чисто брился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at that time, -as far as I can recall, he was clean-shaven.

Я помню, как было в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember the first drink we ever had together.

Я... помню её голубое пальто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, uh... remember her little blue coat.

Отель меньше, чем я его помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place is smaller than I remember.

Вроде бы, это она меня бросила. Прошло столько времени, я уже не помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She left me, I think, it was so long ago I don't remember.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «насколько я помню». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «насколько я помню» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: насколько, я, помню . Также, к фразе «насколько я помню» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information