Наследование признака в одинаковом возрасте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Наследование признака в одинаковом возрасте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
homochronous heredity
Translate
наследование признака в одинаковом возрасте -

- наследование [имя существительное]

имя существительное: inheritance, descent, heirdom, inheritage

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Lua не содержит явной поддержки наследования, но позволяет реализовать его с помощью метатаблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lua does not contain explicit support for inheritance, but allows it to be implemented with metatables.

Lex Papia Poppaea расширил и модифицировал законы, касающиеся смешанных браков между социальными классами и наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lex Papia Poppaea extended and modified the laws in relation to intermarriage between social classes and inheritance.

Согласно праву наследования простое зачатие человека не является причиной для объявления его должником и, в крайнем случае, он может рассматриваться только в качестве кредитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, under inheritance law, an individual cannot inherit a liability; he can only, at best, inherit an asset.

Все девушки одинаковые, потому что похожи на самую первую, которую он потерял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every girl's the same because they're like the first perfect girl he lost.

Везде я натыкался на одинаковый пейзаж и те же грубые сорняки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everywhere, I came upon the same drought, the same coarse weeds.

В соответствии с Законом о наследовании женщины и мужчины имеют равные права в вопросах наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with the Law on Succession, women and men have equal rights to succession.

Мы одинаково переносим и справедливость, и несправедливость Под твоим бесстрастным взором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We abide the just and the unjust alike under Your tearless eye.

Просто не все вы проявляете одинаковые навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just not all of you exhibit the same sets of skills you do.

Препарат не всегда действовал одинаково.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power of the drug had not been always equally displayed.

Читала она там все подряд: заметки о премьерах, о скачках, о вечерах, ее одинаково интересовали и дебют певицы, и открытие магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She devoured, without skipping a word, all the accounts of first nights, races, and soirees, took interest in the debut of a singer, in the opening of a new shop.

Как он выглядел?- В «Братьях» все носили одинаковые рюкзаки. Я до сих пор вижу детей, идущих в Пико с такими, на

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember what that looked like?No. Just a backpack. Everybody had to use the same thing at The Brethren. I still see kids walking

Однако, если обе стороны выглядят одинаково безупречно... чем тогда руководствоваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if both parties are equally blameless... what rules then?

И ты понимаешь правила наследования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you understand the rules of inheritance?

Это и право наследовать землю, и законнорожденность детей,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the right to inherit land, the legitimacy of children,

Но как-то раз, когда де Ло без конца излагала со всеми подробностями все эти наследования и все эти надежды, епископ показался ей более рассеянным, чем всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one occasion, however, he appeared to be more thoughtful than usual, while Madame de L? was relating once again the details of all these inheritances and all these expectations.

Мистер Хейл одинаково относился ко всем своим ближним: ему не приходило в голову, что разница в сословиях должна как-то проявляться в разговоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Hale treated all his fellow-creatures alike: it never entered into his head to make any difference because of their rank.

Я прошу, чтобы эти обвиняемые, чья вина абсолютно одинакова, и между которыми нет ни малейшей разницы, были приговорены к четырем годам лишения свободы, и к 150 тысячам евро штрафа каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I request that the defendants, who are both guilty, and equally so, between whom not the slightest difference prevails be sentenced to four years' imprisonment, and that each be fined 150,000 euros.

Условия фонда определяют наследование денег только по мужской линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, the terms of the trust specify that the money passes along the male line.

Обе стороны ведут его одинаково интенсивно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is equally heavy from both sides.

Приз за первое место одинаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is equal for first prize.

Он используется, когда наследование представляет собой ограничение множества, а не композицию частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used when inheritance represents restriction of a set rather than composition of parts.

Код перевода от кодона РНК к аминокислоте одинаков для большинства организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The translation code from RNA codon to amino acid is the same for most organisms.

Эти условия гарантируют, что внешний шум одинаково влияет на каждый участок дифференциальной линии и, таким образом, появляется как сигнал общего режима, который удаляется приемником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These conditions ensure that external noise affects each leg of the differential line equally and thus appears as a common mode signal that is removed by the receiver.

Во время голодания испытуемые получали два приема пищи в день, чтобы вызвать одинаковый уровень пищевого стресса у каждого участника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the starvation period, the subjects received two meals per day designed to induce the same level of nutritional stress for each participant.

Однако по испанскому законодательству все наследственные титулы переходят по абсолютному первородству, причем с 2005 года Пол уже не является критерием предпочтения при наследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, by Spanish law, all hereditary titles descend by absolute primogeniture, gender no longer being a criterion for preference in inheritance, since 2005.

Последняя придает одинаковый вес малым и большим ошибкам, в то время как первая придает больший вес большим ошибкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter gives equal weight to small and big errors, while the former gives more weight to large errors.

Не все животные волокна обладают одинаковыми свойствами, и даже в пределах одного вида волокна не являются последовательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all animal fibers have the same properties, and even within a species the fiber is not consistent.

Вместо него ахмосу наследовал его старший сын, Аменхотеп I, с которым он, возможно, делил короткую корегенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahmose was succeeded instead by his eldest surviving son, Amenhotep I, with whom he might have shared a short coregency.

Чагатай-Хан умер в 1242 году, и ему наследовал его внук Кара Хюлегю, чей отец Мутукан был убит в 1221 году во время осады Бамиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chagatai Khan died in 1242 and was succeeded by his grandson Qara Hülegü, whose father Mutukan had been killed in 1221 during the Siege of Bamyan.

В ряде сетей реального мира не все связи в сети имеют одинаковую емкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of real-world networks, not all ties in a network have the same capacity.

На момент своего рождения он был третьим в линии наследования трона, после своего деда и отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of his birth, he was third in the line of succession to the throne, behind his grandfather and father.

Доктринальные позиции лютеранских церквей неоднородны, потому что книга согласия не занимает одинаковой позиции во всех лютеранских церквах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctrinal positions of Lutheran churches are not uniform because the Book of Concord does not hold the same position in all Lutheran churches.

Однако шесть лет спустя ему наследовала его сводная сестра Мария I, которая восстановила католический обряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, six years later, he was succeeded by his half-sister, Mary I, who restored the Catholic rite.

Было два короткометражных телевизионных сериала, основанных на Касабланке, оба с одинаковым названием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been two short-lived television series based upon Casablanca, both sharing the title.

Вместо этого любые два кадра, которые движутся с одинаковой скоростью в одном и том же направлении, считаются движущимися.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, any two frames that move at the same speed in the same direction are said to be comoving.

На самом деле эти две группы публикуют одинаково хорошие оценки лженауки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the two groups publish equally good evaluations of pseudoscience.

Лазарю наследовал его старший сын Стефан Лазаревич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lazar was succeeded by his eldest son Stefan Lazarević.

Три карты лица каждой масти имеют изображения, подобные Валету, королеве и королю во французской колоде, и ранжируются одинаково.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three face cards of each suit have pictures similar to the jack, queen, and king in the French deck, and rank identically.

Менделевский признак-это тот, который контролируется одним локусом в паттерне наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Mendelian trait is one that is controlled by a single locus in an inheritance pattern.

Ему наследовал Грасиас, впоследствии ставший первым индийским кардиналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was succeeded by Gracias, later to become the first Indian cardinal.

Как старший ребенок, она родилась второй в очереди наследования британского престола, после своего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the eldest child, she was born second in the line of succession to the British throne, after her father.

Модели наследования, наблюдаемые у арабов типа Сабино, также не следуют тому же способу наследования, что и у Сабино 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inheritance patterns observed in sabino-like Arabians also do not follow the same mode of inheritance as sabino 1.

Из-за своего х-связанного способа наследования он гораздо более распространен у мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of its X-linked mode of inheritance, it is much more prevalent in males.

Для двух объектов при одинаковой температуре от одного тела исходит столько же тепла, сколько от другого, и итоговый эффект не меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For two objects at the same temperature as much heat flows from one body as flows from the other, and the net effect is no change.

Ранние раковины имели стенки одинаковой толщины по всей длине, более поздние раковины имели стенки толще у основания и тоньше к носу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early shells had walls of the same thickness for the whole length, later shells had walls thicker at the base and thinning towards the nose.

Ему наследовал его сын Азари, принявший имя Черной Пантеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is succeeded by his son, Azari, who takes on the Black Panther name.

Размер триактин и тетрактин одинаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the triactines and tetractines is uniform.

Поэтому его дети действительно занимают определенное положение в линии наследования, но гораздо более низкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore his children do have a position in the line of succession but much much further down.

Особенности включают, среди прочего, идентификацию объектов, сложные объекты, наследование, полиморфизм, методы запросов, инкапсуляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Features include, among others, object identity, complex objects, inheritance, polymorphism, query methods, encapsulation.

Классы облегчают повторное использование с помощью наследования и интерфейсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classes facilitate re-use via inheritance and interfaces.

Полезный эффект инвариантов классов в объектно-ориентированном программном обеспечении усиливается при наличии наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The useful effect of class invariants in object-oriented software is enhanced in the presence of inheritance.

Даты проведения праздников в разных церквях несколько различаются, хотя последовательность и логика их проведения во многом одинаковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dates of the festivals vary somewhat between the different churches, though the sequence and logic is largely the same.

Хотя этот шаблон оптимизирован для стихов, он одинаково хорошо работает и для прозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although optimized for verse, the template works equally well for prose.

Эта форма анофтальма имеет переменную проницаемость и уникальный эффект материнского наследования, который коренится в беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of anophthalmia has variable penetrance and a unique maternal inheritance effect that is rooted in pregnancy.

Мармароса много тренировался, пока его левая и правая руки не стали одинаково сильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marmarosa practiced a lot, until his left and right hands were equally strong.

Фатх-Али умер в 1834 году, и ему наследовал его внук Мухаммед-Шах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fath-Ali died in 1834 and was succeeded by his grandson, Mohammad Shah.

Эти выводы относятся ко всем расам в одинаковой степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These findings apply to all races in the same way.

Амальгамированный цинк и простые цинковые электроды дают по существу одинаковое напряжение, когда цинк чист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amalgamated zinc and plain zinc electrodes give essentially the same voltage when the zinc is pure.

Законы, касающиеся брака, развода, детей и наследования, не кодифицированы и подпадают под общую юрисдикцию шариатских судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compact discs reached more people and made it possible to listen to books in the car.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наследование признака в одинаковом возрасте». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наследование признака в одинаковом возрасте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наследование, признака, в, одинаковом, возрасте . Также, к фразе «наследование признака в одинаковом возрасте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information