Настроениям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Киевское руководство расколото, прислушивается к настроениям в обществе и боится третьего Майдана, который может возникнуть, если оно пойдет на сделку с Москвой. |
In Kyiv, the leadership is divided, mindful of public sentiment and afraid that if they cut a deal with Moscow, a third Maidan could ensue. |
Оба взывали к германофобским настроениям, сконцентрировав внимание на долговом кризисе в Европе и на навязанной Германией политике сокращения госрасходов. |
And both appealed to Germanophobia, focusing on the European debt crisis and Germany’s insistence on austerity. |
Кроме того, эта статья посвящена анти-настроениям в отношении Южной и/или Северной Кореи и показывает только таблицу для Южной Кореи. |
Moreover, this article is about anti-sentiment towards South and/or North Korea and only shows a table for South Korea. |
В середине 1990-х гг. перед тем, как стать правящей партией, она открыто потворствовала националистическим и популистским настроениям, чтобы получить наибольшее количество голосов. |
In the mid-1990's, before becoming the governing party, it pandered openly to nationalist and populist sentiment in order to win votes. |
Экономические данные были большей частью проигнорированы фунтом и евро, что предоставляет преимущества со стороны общей поддержки по настроениям рынка. |
Economic data was mostly brushed off by GBP and EUR, which is benefitting from the overall boost in market sentiment. |
Ценности этой семьи — религиозные, консервативные и патриотические, что вполне соответствует настроениям в российском государстве. |
The family’s values – religious, conservative, patriotic – are in tune with the mood of Russia’s government. |
Были также обвинения в том, что полиция и политики в частном порядке сочувствовали антимигрантским настроениям. |
There were also charges that police and politicians were privately sympathetic to the anti-migrant sentiment. |
Политологи утверждают, что при этом он смешивает Британство с Англичанством и апеллирует к английским националистическим настроениям. |
Political scientists have argued that in doing so, it conflates Britishness with Englishness and appeals to English nationalist sentiment. |
На других этикетках были яркие изображения революционных сцен, которые апеллировали к либеральным левым настроениям французских граждан. |
On other labels there were stirring images of Revolutionary scenes that appealed to the liberal left sentiments of French citizens. |
Павел был способен дать нам ключ ко всем отступничествам и антихристовым настроениям, о которых он предупреждал нас в самых суровых выражениях. |
Paul was able to give us clues with all the apostasy and anti-christ sentiment in his writings warned us in the sternest of terms. |
Она выпустила новую модель, более созвучную настроениям конца 1930-х годов и более приемлемую для среднего класса элементов народного фронта. |
It issued a new model more attuned to the mood of the late 1930s and one more acceptable to the middle class elements of the Popular Front. |
Экспедиция Стенбока привела к сильным антишведским настроениям среди Галицкой знати, которые с годами продолжали расти по всей Польше. |
Stenbock's expedition led to a strong anti-Swedish sentiment amongst the Galician nobility, a mood which over the years continued to grow throughout Poland. |
Задание 2: Какая область на графике соответствует потенциально бычьим настроениям? |
Exercise 2: What area on the chart is highlighting a potential bullish sentiment? |
Поскольку Красный Крест базировался в Женеве и в основном финансировался швейцарским правительством, он был очень чувствителен к настроениям и политике Швейцарии в военное время. |
Because the Red Cross was based in Geneva and largely funded by the Swiss government, it was very sensitive to Swiss wartime attitudes and policies. |
Это сообщество было в значительной степени пробританским и антигерманским по настроениям. |
This community was largely pro-British and anti-German in sentiment. |
Некоторые из взрывов Временной ИРА в Англии привели к антиирландским настроениям и нападкам на ирландскую общину там. |
Some of the Provisional IRA's bombings in England led to anti-Irish sentiment and attacks on the Irish community there. |
Хьюз был Оранжистом, склонным к антикатолическим настроениям, и среди французских канадцев его недолюбливали. |
Hughes was an Orangeman prone to anti-Catholic sentiments, who was not well liked among French Canadians. |
В целом их критерии совпадают с критериями Верховного Суда по настроениям. |
In general, their criteria parallel those of the Supreme Court in sentiment. |
В марте 2012 года Стивен Притчард вторил настроениям микро-преемника Би-би-си в ITPRO. |
In March 2012 Stephen Pritchard echoed the BBC Micro successor sentiment in ITPRO. |
Убран недавно добавленный тег; критика Мухаммеда не приравнивается к антиисламским настроениям; посланник и послание-это не одно и то же. |
Removed recently added tag; Criticism of Muhammad does not equate to anti-Islamic sentiment; the messenger and the message are not one and the same. |
Вначале он был настроен очень оптимистично. |
Initially after he was diagnosed, he was so optimistic. |
Поставщик должен быть настроен для импорта каталога, чтобы можно было создать каталог поставщика для него. |
The vendor must be configured for catalog import before you can create a vendor catalog for them. |
Ну а если вы нажали не Play, а Record, и если видеомагнитофон был настроен принимать местный сигнал, неожиданно все, что мы видели в тот день, становится возможным. |
But if you're not pressing Play, but Record, and if the VCR's already been tuned to receive a live local signal, suddenly everything we watched that day becomes possible. |
LEAP может быть настроен на использование TKIP вместо динамического WEP. |
LEAP may be configured to use TKIP instead of dynamic WEP. |
Я стал очень настроен на чувственные радости жизни. |
I've become very attuned to the sensual joys of life. |
Я имею в виду феромоны, которые исходят от парня, когда он твердо настроен действовать. Жалкое зрелище. |
I mean the pheromonal stink a guy gives off when he's desperate for action to a pathetic degree. |
Если звук в запущенной игре или приложении делается тише или пропадает при использовании Kinect в командном чате или при звонке через Skype, то микшер чата настроен только на поддержку голосового сообщения. |
If your active game or app becomes quiet or inaudible when you're using Kinect in party chat or on a Skype call, your Chat mixer may be set to focus only on the conversation. |
Инспектор сегодня был настроен на философский лад. |
The Inspector was turning all philosophical on me. |
Праведный человек быстро узнает, что мир настроен против него. |
A righteous man quickly finds the world aligned against him. |
Этот фонарь, настроен на эффективную частоту. |
These lamps have been set to an effective frequency. |
Зная это, Тайлер был настроен пессимистично, когда в апреле 1844 года отправил договор на ратификацию в Сенат. |
Knowing this, Tyler was pessimistic when he sent the treaty to the Senate for ratification in April 1844. |
Если этот флажок настроен на значение false, то в Ленте новостей и Хронике появится новость Open Graph по умолчанию с небольшим изображением. |
If this flag is false, the default Open Graph story with a small image appears in News Feed and Timeline. |
я очень оптимистично настроен на счет мирного договора с индейцами Гуайкуру. |
Regarding the Guaicuru Indians, I'm optimistic about a peace treaty. |
Я согласилась сесть за стол переговоров, и посредник был настроен против меня. |
I agreed to sit down with a divorce mediator, and the guy was completely biased against me. |
Я был настроен сделать это до тех пор, пока не увижу вашу запись в их журнале прав пользователя. |
I was set to do so until seeing your entry in their user rights log. |
К счастью, он не настроен против мистера Мориса, а, сдается мне, по-прежнему хорошо к нему относится. |
By good luck he ain't agin the young fellur, but the tother way I reck'n. |
Бен, должен сказать, я настроен скептически. |
Ben, I gotta say, I'm skeptical. |
Или интересно, как кто-то настолько очевидно умный, может быть настолько настроен реакционно? |
Or interesting as in how can someone so apparently clever be so apparently reactionary? |
Как только его жена, на которой он был заранее настроен жениться, прибывает в Америку, он решает переехать в более просторный дом. |
Once his wife, who he was set up beforehand to marry, arrives in America he then decides to move to a bigger home. |
I know that you don't want to have some big talk. |
|
Следующий коэффициент выпуска/пробега настроен для 31 января. |
The following consumption factor is set up for January 31. |
Если он решительно настроен против своей работы, может быть, лучше воспользоваться случаем и расторгнуть договор. |
If he is very strongly set against the work, perhaps it is better that he should take the opportunity there is now to break his articles. |
Счетчик заранее настроен на некоторое начальное значение отсчета и отсчитывает время вниз при каждом цикле тактового сигнала. |
The counter is preset to some initial count value, and counts down at each cycle of the clock signal. |
Нечего и удивляться, что Батлер так мстительно настроен. |
No wonder Butler was so vindictive. |
Консерваторы все еще думают, что Google предвзято настроен против них; Google говорит, что все это не было его виной. |
Conservatives still think Google is biased against them; Google says the whole thing wasn't its fault. |
Разработанный в Савойском бальном зале, он был настроен на шагающий фортепианный Рэгтайм-джаз. |
Developed in the Savoy Ballroom, it was set to stride piano ragtime jazz. |
Хаббард становился всё более и более мстительно настроен по отношению к тем, кто противостоял ему. |
Hubbard was growing more and more vindictive toward those who stood in his way. |
Ты был настроен агрессивно и ты ужасно водил. |
You were belligerent, and you were a terrible driver. |
Я был настроен скептически, стал проверять. |
I was skeptical, so I go check it out. |
«Правый Сектор» решительно настроен против гомосексуалистов; его члены любят нападать на гей-парады с камнями и дубинками в руках. Но то же самое можно сказать и о многих простых украинцах. |
Right Sector is strenuously antigay; its members like to storm pride parades with stones and batons, but so do many ordinary Ukrainians. |
Данные, полученные на месте крушения, свидетельствуют о том, что в момент крушения самолет был настроен на погружение, аналогичное самолету Lion Air Flight 610. |
Evidence retrieved on the crash site suggests that, at the time of the crash, the aircraft was configured to dive, similar to Lion Air Flight 610. |
Фрэнк изначально настроен враждебно, так как все еще презирает Боба, но соглашается отложить свои разногласия, чтобы помочь в сложившейся ситуации. |
Frank is initially hostile as he still despises Bob, but agrees to put aside his differences to help with the current situation. |
У Джерри не создалось впечатления, что воображаемый наблюдатель имеет злобные намерения или настроен враждебно. |
He did not have the feeling that the imagined observer was in any way hostile or malignant. |
Что если Пол с Мирандой были в сговоре с самого начала, и сейчас Пол настроен против Миранды, планирует убить ее, и забрать все деньги себе? |
What if Paul and Miranda have been in cahoots from the start and now Paul's turned on Miranda, and he plans to kill her and steal all the money for himself? |
Я всё равно оптимистично настроен касательно этого задания. |
I'm still feeling very optimistic about this mission. |
Я по-прежнему настроен скептически, но я следую указаниям. |
I remain sceptical, but I shall give it a good old go. |
Хотя человек может быть скептически настроен по отношению к утверждениям религии, ему не нужно быть враждебным по отношению к религии. |
While one can be skeptical towards the claims of religion, one need not be hostile towards religion. |
Если анализатор находит, что параметр GlitchRetrySeconds существует и настроен, отображается сообщение о нестандартной конфигурации. |
If the Exchange Server Analyzer finds GlitchRetrySeconds to be present and configured, a non-default configuration message is displayed. |
Я был настроен скептически, когда вы пришли ко мне со своим предложением |
I was somewhat skeptical when you first came to me with your proposal. |
- приводить в дурное настроение - disgruntle
- приступ плохого настроения - mumps
- У меня плохое настроение - I am in a bad mood
- индикативное настроение - indicative mood
- сменить настроение - change the mood
- протекционистские настроения - protectionist sentiment
- поднимающий настроение - uplifting
- был не в настроении - It was not in the mood
- легкомысленное настроение - frivolous mood
- создавать настроение - create mood
- эйфорическое настроение - euphoric mood
- анализ настроений - sentiment analysis
- антикатолическая настроения - anti-catholic sentiment
- вопросительное настроение - interrogative mood
- быть в плохом настроении, хандрить - to have / be in the blues
- в вашем настроении - in your mood
- изменения настроения - mood changes
- вид настроение - kind of mood
- вы находитесь в хорошем настроении - you are in a good mood
- красивое настроение - beautiful mood
- он был в хорошем настроении - he was in a good mood
- нейтрализовать сложившееся настроение - neutralize sentiments
- они находятся в хорошем настроении - they are in a good mood
- повышенно радостное настроение - exaggeratedly merry mood
- настроения и - sentiment and
- улучшать настроение - to lighten one's mood
- чувствовать себя в настроении - feel in the mood
- на него находит молчаливое настроение - he has fits of silence
- обеспечить хорошее настроение - ensure good mood
- революционные настроения - the winds of revolution