Научно деловая речь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Научно деловая речь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
научно деловая речь -



Они могут быть худо­жественными, приключенческими, научно-популярными, фильмы ужасов, мультипликационными и другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might be feature, adventure, scientific, horror, cartoon and other films.

Научно доказано, что солнце является главным определяющим фактором климата на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a scientific fact that the sun is the main driver - of planetary climate, and the measurements are clear.

Почти каждый раз Обама отказывается разделить научно-обоснованную позицию Агентства по охране природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On most every occasion, Obama refused to side with the EPA's more science-based positions.

Я уверен, что в участии в таких мероприятиях будут заинтересованы многие транснациональные корпорации, деловая активность которых охватывает весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am certain that numerous multinational corporations with global business interests would be interested in participating.

Последствия научно-исследовательской деятельности выражаются, в частности, в непосредственном воздействии, приводящем к разрушению сред обитания и гибели организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impacts arising from scientific studies include direct impacts leading to habitat loss and organism mortality.

Деловые круги уже выделяют значительные ресурсы на цели научно-технического прогресса и инновационные разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Businesses already dedicate substantial resources in technology advancement and the development of innovation.

Песнь Соломона - это научно-популярная фантастика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Song of Solomon is a sci-fi space opera.

В 1948 году физик по имени Хендрик Казимир работал в Научно-исследовательской лаборатории Филипс в Голландии по, казалось бы, несущественной проблеме коллоидных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1948, a physicist called Hendrik Casimir was working at the Philips Research Laboratories in Holland on the seemingly obscure problem of colloidal solutions.

Подсолить рудник - нормальная деловая операция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salting mines is a recognised business procedure.

Послушайте, инспектор, - сказал Джеймс Райдер, - у меня важная деловая встреча в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look here, inspector, said Mr James Ryder. I have an important business engagement in London.

Что ж, раз вы такая деловая женщина, буду деловым и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, since you're so businesslike, I'll be businesslike too.

Ричард, теперь я деловая дама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard, I'm a businesswoman now.

Да, подумал Нил, женщина деловая, и, взбреди ей в голову убить человека, она бы это провернула весьма по-деловому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly an efficient woman, thought the Inspector, and if she murdered a man she would probably murder him very efficiently, too.

Естественно — или я должен я сказать научно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally - or should I say scientifically.

После стольких лет отчуждения, успех Нолкорп помог нам наладить отношения, и даже запланировать поездку в Нью-Йорк, чтобы увидеть мои научно-исследовательские работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After years of being estranged, Nolcorp's success had finally gotten us back on good terms, even planning a visit to New York to see my RD facility.

Он написал для вас сценарий, назывался Планета Вай, научно-фантастический.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote a script for you called The Planet Wyh, a science fiction film?

Потому что мы хотим, чтобы они поверили нам, а не посмеялись хорошенько над бредовым научно-фантастическим сценарием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we want them to believe us and not laugh really hard at a ridiculous science fiction scenario.

Но научно-фантастичный сценарий кибер войны никуда не делся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the science fiction cyber war scenario is here.

Стандартная тема второсортных научно-популярных фильмов о будущем - нашествие роботов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common theme of science fiction B-movies set in the future is robot invasions.

Научно доказано, что повышение температуры поверхности способствует экстремальным погодным условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been scientifically proven that higher surface temperatures contribute to extreme weather events.

Деловая поездка в Шотландию прекрасно подойдёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A business trip to Scotland will do very nicely.

Пожалуйста, только не еще одна деловая командировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, please. Not another business trip.

А я думал, Феликса собрали в правительственном научно-исследовательском центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought Felix was built in a government research facility.

Регула-1, это научно- исследовательская лаборатория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regula-1 is a scientific research laboratory.

В смысле, как он ее приветствует, отсутствие интимности - это совершенно точно была деловая сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the way he greets her, lack of intimacy- this definitely was a business deal.

Именно она и есть! Это деловая сделка и я делаю оценку рисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a business deal and I'm doing risk assessment.

Мы открываем вакансию Вице-президента для нашего научно-популярного отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we have a position opening up for the Vice-President of our non-fiction department.

Леди и джентльмены, акционеры Давайте поприветствуем человека чья деловая хватка к победе сделали компанию Эквикром лидером рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, shareholders, let's have a warm Equikrom welcome to the man whose personal vision and will to win has turned this company into the market leader it is today.

Вся привычная деловая жизнь города сразу изменилась - точно знакомый ландшафт после извержения вулкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It changed, quite as an eruption might, the whole face of the commercial landscape.

Я тебе говорила, что это деловая переписка между мною и мистером Берджесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you this is a business matter between Mr. Burgess and myself.

И причина по которой мы здесь, этот научно-трудовой лагерь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the reason we are here is that this is a scientific labour camp.

Авиета будет толковая журналистка, очень деловая и, конечно, ей надо перебираться в Москву, здесь ей будет тесно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aviette would make a clever journalist. She was very businesslike, and of course she would have to move to Moscow. Out here wouldn't be big enough for her.

Никогда до этого не был в научно-техническом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never been to Sci-Tech before.

Передашь эту записку Огги, когда он вернется из научно-технического управления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you give this note to Auggie when he gets out of the DST briefing?

Слышал, он хочет заняться научно-исследовательской работой в отделе финансово-бюджетной политики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word is he's after a research job in the Fiscal Policy Unit?

Некоторые из миров, которые они посещают, мирские, некоторые очень странные; другие следуют научно-фантастическим или фантастическим конвенциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the worlds they visit are mundane, some very odd; others follow science fiction or fantasy conventions.

Серия представляет собой переосмысление долгой перезагрузки Финчера и Миллера в разработке анимационного научно-фантастического фильма 1981 года Heavy Metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series is a re-imagining of Fincher and Miller's long in-development reboot of the 1981 animated science fiction film Heavy Metal.

Это учреждения, в которых существуют официальные соглашения об обмене студентами, научно-исследовательском сотрудничестве, мобильности персонала и преподавателей и программах обучения за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are institutions where there are formal agreements for student exchange, research collaborations, staff and faculty mobility and study abroad schemes.

ADS была разработана при спонсорстве Министерства обороны по программе нелетального оружия с научно-исследовательской лабораторией ВВС в качестве ведущего агентства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ADS was developed under the sponsorship of the Department of Defense Non-Lethal Weapons Program with the Air Force Research Laboratory as the lead agency.

Лицензированный телевизионный продюсер НТКУ Дэвид Хеджес и его британское Научно-производственное дома vialondon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NBCU licensed television producer David Hedges and his UK production house vialondon.

Также стоит отметить Ватиканскую обсерваторию, которая является астрономическим научно-исследовательским и образовательным учреждением при поддержке Святого Престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also worth noting is the Vatican Observatory, which is an astronomical research and educational institution supported by the Holy See.

Компания инвестировала $ 4 млрд в научно-исследовательский институт робототехники и искусственного интеллекта для создания более безопасных транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company invested $4 billion in a robotics and AI research institute to create safer vehicles.

Основываясь на имеющихся доказательствах и на том, что мы знаем о химическом веществе, какова будет научно обоснованная оценка риска этой практики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the evidence available and what we know about the chemical, what would be a scientifically-sound risk assessment of the practice?

Forbidden-научно-фантастический фантастический роман Теда Деккера и тоски ли, опубликованный в феврале 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forbidden is a science fiction fantasy novel by Ted Dekker and Tosca Lee, published in February 2013.

Человек с Земли-американский драматический научно-фантастический фильм 2007 года, написанный Джеромом Биксби и режиссером Ричардом Шенкманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Man from Earth is a 2007 American drama science fiction film written by Jerome Bixby and directed by Richard Schenkman.

Capsized - это научно-фантастическая игра на платформе с механикой бега и оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capsized is a science fiction-themed platform game with run and gun mechanics.

Во всем мире Gemalto имеет 15 000 сотрудников, 118 офисов, 17 производственных площадок, 45 центров персонализации и 27 научно-исследовательских центров в 49 странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globally, Gemalto has 15,000 employees, 118 offices; 17 production sites, 45 personalization centers, and 27 R&D centers in 49 countries.

Любая научно-фантастическая повесть, главным местом действия которой является планета и сюжет которой разворачивается вокруг природы планеты, может быть описана как планетарный Роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any science fiction tale whose primary venue is a planet and whose plot turns on the nature of the planet can be described as a planetary romance.

Нацисты утверждали, что научно соблюдают строгую иерархию человеческой расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nazis claimed to observe scientifically a strict hierarchy of the human race.

Это привело к заключению многих двусторонних соглашений, особенно в области научно-технического и культурного обмена, а также торговых отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in many bilateral agreements, especially in the fields of scientific, technological, and cultural interchange, as well as trade relations.

В 2013 году Фримен появился в боевике Olympus has Fallen, научно-фантастической драме Oblivion и комедии Last Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Freeman appeared in the action-thriller Olympus Has Fallen, the science fiction drama Oblivion, and the comedy Last Vegas.

Сами Боги-это научно-фантастический роман 1972 года, написанный Айзеком Азимовым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gods Themselves is a 1972 science fiction novel written by Isaac Asimov.

В 2020 году у нее была повторяющаяся роль Мартеля в научно-фантастическом сериале HBO Westworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2020, she had a recurring role as Martel in the HBO science fiction series Westworld.

Sleeper-американский футуристический научно-фантастический комедийный фильм 1973 года, снятый режиссером Вуди Алленом и написанный Алленом и Маршаллом Брикманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sleeper is a 1973 American futuristic science fiction comedy film, directed by Woody Allen and written by Allen and Marshall Brickman.

В начале 1980-х годов научно-техническое образование стало важным направлением образовательной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1980s, science and technology education became an important focus of education policy.

Forged in Blood - это научно-фантастическая антология под редакцией Майкла З. Уильямсона, опубликованная в сентябре 2017 года издательством Baen Books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forged in Blood is a science-fiction anthology edited by Michael Z. Williamson and published in September 2017 by Baen Books.

В целом безопасность и эффективность альтернативных лекарственных средств не были научно доказаны и остаются в значительной степени неизвестными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the safety and effectiveness of alternative medicines have not been scientifically proven and remain largely unknown.

Метрополис 1927 года режиссера Фрица Ланга - первый полнометражный научно-фантастический фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1927's Metropolis, directed by Fritz Lang, is the first feature-length science fiction film.

Их брак задокументирован в научно-популярной книге, над которой он работает с 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their marriage is being documented in a non-fiction book he has been working on since 2007.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «научно деловая речь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «научно деловая речь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: научно, деловая, речь . Также, к фразе «научно деловая речь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information