Национальная государственная политика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Национальная государственная политика - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
national public policy
Translate
национальная государственная политика -

- политика [имя существительное]

имя существительное: policy, politics



Эталоном для международных сотрудников должны быть сопоставимые организации, в частности национальная государственная служба и, прежде всего, внешнеполитические ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comparators for international civil servants should be comparable entities, such as national civil services and, above all, foreign services.

Есть также случаи, когда эта концепция возникла в процессе разработки государственной политики для достижения таких целей, как национальная конкурентоспособность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also cases when this concept emerged from state policy-making to pursue goals such as national competitiveness.

Национальная ассоциация гимназий проводит кампании в пользу таких школ, в то время как всеобъемлющее будущее и Кампания за государственное образование ведут кампанию против них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Grammar Schools Association campaigns in favour of such schools, while Comprehensive Future and the Campaign for State Education campaign against them.

Точно так же в Швеции есть своя национальная церковь, которая до 2000 года была государственной церковью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, Sweden also has its national church, which was a state church until 2000.

Он стал преемником Федерации независимых государств, основанной после Второй мировой войны, приняв довоенное наследие немецкого национализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It succeeded the Federation of Independents founded after World War II, adopting the pre-war heritage of German nationalism.

Однако объединение Германии в 1870 году стимулировало консолидацию, национализацию в государственные компании и дальнейший быстрый рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, German unification in 1870 stimulated consolidation, nationalisation into state-owned companies, and further rapid growth.

Он был национализирован 2 ноября 1789 года и с тех пор является собственностью французского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was nationalized on 2 November 1789 and since then has been the property of the French state.

С ростом национализма и появлением новых государств многие националистические персонификации включали в себя сильный элемент свободы, возможно, достигший кульминации в статуе Свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the rise of nationalism and new states, many nationalist personifications included a strong element of liberty, perhaps culminating in the Statue of Liberty.

Прошлогодний неудавшийся государственный переворот в Черногории — возможно, ставший результатом действий российских националистов, которых Путин скорее терпит, чем поддерживает — является веской причиной для того, чтобы соблюдать осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year's alleged failed coup in Montenegro – probably a freelance effort by Russian nationalists Putin tolerates rather than fully backs – is a good reason for caution.

Анархизм разработал критику национализма, которая фокусируется на роли национализма в оправдании и укреплении государственной власти и господства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anarchism has developed a critique of nationalism that focuses on nationalism's role in justifying and consolidating state power and domination.

Советские власти коллективизировали сельское хозяйство, национализировали и перераспределили частную и государственную польскую собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet authorities collectivized agriculture, and nationalized and redistributed private and state-owned Polish property.

Есть определенные аспекты, по которым наша национальная позиция является твердой, и она уже хорошо известна всем государствам-членам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are certain elements on which our national position is firm and already well known to the membership.

Термины, используемые коммунистическими государствами, включают Национально-демократическое, народно-демократическое, социалистическое и рабоче-крестьянское государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terms used by communist states include national-democratic, people's democratic, socialist-oriented and workers and peasants' state.

Эта лицензия может также использоваться другими органами государственного сектора, такими как местные органы власти, Национальная служба здравоохранения или полиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The licence may also be used by other public sector bodies, such as local government, the National Health Service or the police.

Однако те, кто выступает за создание Корейского объединительного государства, руководствуются иными причинами, нежели этнический национализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these who are in favor of a Korean unification state reasons different from ethnic nationalism.

Активное участие в реализации проекта приняли также китайское Министерство науки и технологии и Национальная комиссия по развитию и реформам, то есть государственное агентство по планированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also pitching in: China’s Ministry of Science and Technology and the National Development and Reform Commission, the state planning agency.

Созданная в соответствии с разделом 10 и разделом 32 Кодекса США, государственная Национальная гвардия служит частью первой линии обороны Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Established under Title 10 and Title 32 of the U.S. Code, the state National Guard serves as part of the first-line defense for the United States.

В 1990-х годах национальная инициатива в области информационной инфраструктуры в США сделала широкополосный доступ в интернет вопросом государственной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990s, the National Information Infrastructure initiative in the U.S. made broadband Internet access a public policy issue.

Тогда Палестина станет исламистским государством, в котором все умеренные будут расстреляны, а старое националистическое руководство отправлено в отставку или же заключено в тюрьму за коррупцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Palestine will then be an Islamist state in which moderates would be shot and the old nationalist leadership forcibly retired or jailed for corruption.

Это государство планировалось как новое арабское королевство, а не просто сирийское, и государство поддерживало арабский национализм и панисламскую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This state was planned to be a new Arab kingdom, and not just Syrian, and the state espoused Arab nationalism and pan-Islamic policies.

Каждая предыдущая национальная власть либо была централизованной, либо представляла собой конфедерацию суверенных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every previous national authority either had been centralized or else had been a confederation of sovereign states.

Их национальная индустриальная база представляет собой невероятно запутанную мешанину частных и государственных отраслей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their national industrial base is an incredibly muddled hodgepodge of private- and state-owned industries.

Он пытался поставить свою страну на теократический и националистический путь, пытался установить более тесные связи с Монголией, сделал буддизм государственной религией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to put his country on a Theocratic and Nationalistic path, tried to sow closer ties with Mongolia, and made Buddhism the state religion.

Вне всякого сомнения, эти постоянно цитируемые цифры, указывающие на высокий уровень поддержки, нельзя рассматривать отдельно от тех идей гипертрофированного национализма и рассказов о тайных заговорах, которыми в изрядных количествах потчуют российских граждан государственные средства массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, these oft-cited numbers should not be abstracted from the rich diet of hypernationalism and conspiracy theories fed to Russians by the state-controlled media.

Национальная политика в области расового равенства стала основой деятельности многих государственных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National policy on racial equality had provided the foundations for the work of many government agencies.

По мнению Оджалана, национальное государство связано с ксенофобским национализмом, с дискриминацией женщин и с религиозным фундаментализмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For him, the nation state is linked to xenophobic nationalism, sexism and religious fundamentalism.

Государственная лотерея Соединенного Королевства известна как национальная лотерея, которая была создана по правительственной лицензии в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom's state-franchised lottery is known as the National Lottery, which was set up under government licence in 1993.

Марионеточное государство имело армию в 900 000 солдат и было расположено против националистической армии под командованием Чан Кайши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The puppet state had an army of 900,000 soldiers, and was positioned against the Nationalist army under Chiang Kai-shek.

После того как British Aerospace 146-200 был отправлен в отставку, национальная авиакомпания продолжила свою роль государственного VIP-транспортера, используя 767-200ER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the British Aerospace 146–200 was retired, the national airline continued its role as a state VIP transporter, using the 767-200ER.

Законодательной властью была наделена Национальная государственная ассамблея - однопалатный орган, в который вошли члены существовавшей палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislative power was vested in the National State Assembly which was made a unicameral body, made up of the members of the existing House of Representatives.

При них три великих государства Индии-Махараштра, Бенгалия и Пенджаб-сформировали требования народа и индийского национализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under them, India's three great states – Maharashtra, Bengal and Punjab shaped the demand of the people and India's nationalism.

Его движущей идеологической силой был вдохновленный Европой светский национализм, который боролся за политическую и социальную модернизацию через иерархически построенное государственное урегулирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its driving ideological force was a European-inspired secular nationalism, which strove for political and social modernization through top-down government action.

Примером национально-демократического государства является Египет при Гамале Абдель Насере, который был привержен построению арабского социализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a national-democratic state is Egypt under Gamal Abdel Nasser which was committed to constructing Arab socialism.

Партия стремилась к государственному социализму, при котором были национализированы все отрасли промышленности и введена командная экономика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party pursued state socialism, under which all industries were nationalized and a command economy was implemented.

Национальная церковь Рейха бесповоротно стремится к полному единению с государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Reich Church irrevocably strives for complete union with the state.

Ярый националист, он боролся против федералистов, которые хотели, чтобы Филиппины стали американским государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ardent nationalist, he fought against the federalists who wanted the Philippines to become an American state.

В 1962 году Государство Израиль выплатило 54 миллиона немецких марок в качестве компенсации владельцам недвижимости, чьи активы были национализированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962 the State of Israel paid 54 million Deutsche Marks in compensation to property owners whose assets were nationalized.

ЭПЛФ захватила власть, создала однопартийное государство на националистической основе и запретила дальнейшую политическую деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EPLF seized power, established a one-party state along nationalist lines and banned further political activity.

К сложности и непопулярности национально-государственного строительства нужно добавить еще один недостаток: его стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To its difficulty and unpopularity another drawback to nation-building must now be added: its expense.

Тайлер предположил, что единственным положительным результатом тарифа будет национальная политическая реакция, восстанавливающая уважение к правам государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler suggested that the Tariff's only positive outcome would be a national political backlash, restoring a respect for states' rights.

Национальная безопасность - это безопасность национального государства, включая его население, экономику и институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National security refers to the security of a nation state, including its people, economy, and institutions.

Национальная партия добивалась всеобъемлющей амнистии, тогда как АНК требовал суда над бывшими государственными деятелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Party had wanted a comprehensive amnesty package whereas the ANC wanted trials of former state figures.

Этот национализм также использовался для оправдания коммунистической позиции государственного атеизма в период с 1967 по 1991 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This nationalism was also used to justify the communist stance of state atheism between 1967 and 1991.

В случае национального медицинского страхования приблизительно 50% пособий выплачивается из государственных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of national health insurance, around 50 percent of the benefits etc. are paid out of public funds.

Те, кто считают путинскую Россию корпоратистским, националистическим государством, не уважающим власть закона, находят прогнозы Киссинджера весьма примечательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who believe Putin's Russia a corporatist, nationalistic state with scant regard for the rule of law will find Kissinger's prescience remarkable.

То, что многие сербские националисты сейчас считают Косово центральным государством, не делает его истинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That many Serb nationalists now believe Kosovo is central does not make it true.

Поэтому вместо того, чтобы смотреть на государство через идеалистические и националистические очки, россияне все чаще видят в нем неприкрытую и неэффективную форму раздутой и коррумпированной бюрократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of seeing the state in idealistic, nationalistic terms, Russians increasingly see the state in its most public form as an inefficient, bloated and corrupt bureaucracy.

Тенденция реструктуризации и деиндустриализации продолжалась вплоть до 1980-х годов, когда национальная и государственная экономика начала диверсифицироваться и восстанавливаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The restructuring and deindustrialization trend continued until the 1980s, when the national and state economy began to diversify and recover.

На Коморских островах есть государственная национальная газета Аль-Ватван, издающаяся в Морони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a government-owned national newspaper in Comoros, Al-Watwan, published in Moroni.

Франция претендовала на то, чтобы быть самой контролируемой государством капиталистической страной в мире, пережившей множество национализаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France claimed to be the most state controlled capitalist country in the world, carrying through many nationalisations.

С осени 2017 года студенты, не являющиеся гражданами государств-членов ЕС/ЕЭЗ, должны будут платить 1500 евро за семестр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From autumn 2017, students who are not citizens of an EU/EEA member state are expected to pay €1,500 per semester.

Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay.

Некоторые государства сообщили о том, что над веществами, используемыми при незаконном производстве наркотиков, ведется надзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some States indicated that substances used in illicit drug production were subject to surveillance.

Использование медианного ВНД на душу населения в качестве порогового показателя не имело бы последствий, если бы распределение государств-членов по уровню подушевого ВНД было бы симметричным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the median per capita GNI as the threshold would have no consequences if the distribution of per capita GNI of Member States were symmetric.

В ходе консультаций некоторые государства сообщили о наличии добровольных кодексов национальной индустрии, применяемых для продвижения фармацевтических продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the consultations, some States pointed to the existence of voluntary national industry codes to address pharmaceutical promotion.

Сильные и процветающие государства уже давно рекламируют то, что мировой порядок на основе справедливости и правил, это необходимый ингредиент для мира между странами и их безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A just, rules-based global order has long been touted by powerful states as essential for international peace and security.

Еще хуже то, что долг, который государства берут за границей, обычно выдается в валюте, ценностью которой они не могут управлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worse, the debt that states raise abroad is usually denominated in a currency whose value they cannot control.

Среди препятствий было присутствие независимых государств Южно-Африканской Республики и Королевства Зулуленд с его армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the obstacles were the presence of the independent states of the South African Republic and the Kingdom of Zululand and its army.

В-пятых, кризис подчеркивает важность уважения политической независимости и территориальной целостности всех государств региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifth, the crisis underlines the importance of respect for political independence and territorial integrity of all the states of the area.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «национальная государственная политика». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «национальная государственная политика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: национальная, государственная, политика . Также, к фразе «национальная государственная политика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information