Началось развитие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
опять началось - it started again
восстановление началось - recovery started
где это началось - where did it begin
Все началось, когда - all started when
Затем началось общее обсуждение - then began its general discussion
началось обсуждение - discussions started
началось это действие - commenced this action
началось захватывающее новое партнерство - begun an exciting new partnership
началось финансирование - began funding
что все это началось - that started it all
Синонимы к началось: начатый
имя существительное: development, evolution, growth, progress, extension, elaboration, amplification, cultivation, education, upgrowth
плановое развитие народного хозяйства - balanced development of the national economy
задерживать развитие - to retard / stunt growth
гуманитарные и развитие - humanitarian and developmental
развитие экологического туризма - promote ecotourism
развитие и роль - development and the role
развитие виллы - villa development
развитие банка Южной Африки - development bank of southern africa
развитие легких - lung development
развитие в нашем регионе - development in our region
развитие высотного - high-rise development
Синонимы к развитие: развитие, разработка, рост, совершенствование, усовершенствование, улучшение, эволюция, маневр, постепенное изменение, выведение
Значение развитие: Процесс перехода из одного состояния в другое, более совершенное, переход от старого качественного состояния к новому качественному состоянию, от простого к сложному, от низшего к высшему.
Развитие ветроэнергетики в Индии началось в 1990-х годах в штате Тамилнад и значительно возросло в последнее десятилетие. |
The development of wind power in India began in the 1990s in Tamil Nadu and significantly increased in the last decade. |
Активное развитие футбольного движения началось в начале 1980-х годов. |
Active development of football movement began in the early 1980s. |
Развитие коры головного мозга Strikes Back началось в октябре 1996 года. |
Development of Cortex Strikes Back began in October 1996. |
Развитие публичной библиотечной системы в Соединенных Штатах началось в конце 19-го века и было во многом поддержано пожертвованиями Эндрю Карнеги. |
The growth of a public library system in the United States started in the late 19th century and was much helped by donations from Andrew Carnegie. |
После введения газа началось развитие газовой защиты, и этот процесс продолжался на протяжении большей части войны, производя серию все более эффективных противогазов. |
Once gas was introduced, development of gas protection began and the process continued for much of the war producing a series of increasingly effective gas masks. |
Развитие города началось вдоль Днепра с двух противоположных концов, разделенных глубокими оврагами. |
The city's development started along Dnieper from two opposite ends divided by deep ravines. |
После нескольких лет адского развития Фрирс был в конечном итоге заменен Майком Ньюэллом на посту директора, и развитие началось в 1996 году. |
After several years of development hell, Frears was eventually replaced with Mike Newell as director, and development picked up in 1996. |
Развитие городского и городского блюза также началось в 1920-х годах с таких исполнителей, как Бесси Смит и Ма Рейни. |
The development of urban and city blues also began in the 1920s with performers such as Bessie Smith and Ma Rainey. |
В то время как развитие началось с десяти человек, на пике развития это было в 150. |
While development started with ten people, at development's peak it was at 150. |
In the 1970s the developing of winter cultivars started. |
|
Развитие гражданского порта началось в середине 1980-х годов, когда Бухта Шарэм-Аль-Майя стала главным портом для яхт и обслуживания города. |
The civilian port development started in the mid-1980s, when the Sharem-al-Maya Bay became the city's main yacht and service port. |
Развитие Crash Team Racing началось с блочных головокружительных персонажей без каких-либо сбоев или других связанных с ними личностей. |
Development of Crash Team Racing started with block headed characters with no Crash or otherwise related personalities. |
Серьезное крупномасштабное развитие сельского хозяйства началось в 1970-х годах. |
Serious large-scale agricultural development began in the 1970s. |
Промышленное развитие началось в 1950-х годах в отдаленных районах Пуны, таких как Хадапсар, Бхосари и Пимпри. |
Industrial development began during the 1950s in Pune's outlying areas, such as Hadapsar, Bhosari and Pimpri. |
Development of cat breeds started in the mid 19th century. |
|
В конце 1850-х годов началось развитие броненосного военного корабля, который нес кованую железную броню значительной толщины. |
The late 1850s, saw the development of the ironclad warship, which carried wrought iron armor of considerable thickness. |
Art development on the film began in January 1995. |
|
Современное политическое развитие началось после Второй мировой войны. |
Modern political development began after the Second World War. |
В 2009 году в Финляндии началось развитие школьного питания и диетического образования для учителей, а также педагогического образования для работников школьного общественного питания. |
In 2009, Finland began developing school meal and nutrition education for teachers, and pedagogical education for school catering personnel. |
Развитие туризма началось в середине 1980-х годов, когда Ломбок привлек внимание как нетронутая альтернатива Бали. |
Tourist development started in the mid-1980s when Lombok attracted attention as an 'unspoiled' alternative to Bali. |
В 1980-е годы началось развитие бесплатных телефонных номеров для повышения эффективности работы агентов и общего объема звонков. |
The 1980s experienced the development of toll-free telephone numbers to increase the efficiency of agents and overall call volume. |
Развитие социальных медиа началось с простых платформ, таких как sixdegrees.com. |
The development of social media started off with simple platforms such as sixdegrees.com. |
Развитие Лонгвуда как общественного сада началось в 1800-х годах с дендрария семьи Пирс. |
The development of Longwood as a public garden began in the 1800s with the Peirce family's arboretum. |
В 1989 году началось развитие Южного Джорджтауна, и с тех пор город значительно вырос. |
In 1989, the Georgetown South development began and the town has grown considerably since that point. |
Промышленное развитие началось в 1950-х годах в таких отдаленных районах города, как Хадапсар, Бхосари и Пимпри. |
Industrial development started in the 1950s, in the outlining areas of the city such as Hadapsar, Bhosari, and Pimpri. |
В первой половине XX века началось постепенное развитие механического вычислительного механизма. |
The first half of the 20th century saw the gradual development of the mechanical calculator mechanism. |
Развитие этой культуры началось с 1600-1500 гг. до н. э., хотя она продолжала укрепляться вплоть до 12 века до н. э. |
The development of this culture started 1600 to 1500 BCE, though it continued to consolidate itself up to the 12th century BCE. |
Мы не дали себе шанса на развитие такого качества, как добродетель. |
And we did not give ourselves a chance to develop a virtuous character. |
Развитие социальных служб и новые технологии создают новые формы отчуждения. |
The development of social forces and of new technologies have created new forms of alienation. |
Это отражается, в частности, в увеличении общественных фондов, выделяемых на развитие спорта. |
This is reflected by, inter alia, in increase in the public funds allocated for sports. |
Инвестирование в развитие инфраструктуры и сферы социальных услуг является одним из неотъемлемых условий сокращения нищеты и требует значительных средств. |
Investment in infrastructure and social services, which is a prerequisite for poverty reduction, requires substantial resources. |
Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие. |
One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development. |
Вот уже на протяжении довольно длительного времени я заявляю, что борьба за развитие человеческого потенциала связана с борьбой за разоружение и демилитаризацию. |
For quite some time I have argued that the struggle for human development is linked to the struggle for disarmament and demilitarization. |
Организации Объединенных Наций следует попытаться изыскать устойчивый метод обслуживания задолженности, который бы не подрывал право имеющих задолженность стран на развитие. |
The United Nations should try to find a viable method of debt-servicing that did not impinge on indebted countries' right to development. |
На протяжении нескольких лет Гренада выражала свою обеспокоенность по поводу видимого дисбаланса в выделении ресурсов на вопросы безопасности и развитие. |
For several years Grenada has expressed its concern at the apparent unbalanced resource commitment to security issues versus development. |
Мультфильм повторяет развитие фильма, похожим образом эволюционирует. |
Animation replicated existing live-action films and by following the same path, evolved into movies. |
За свою жизнь Аллен вложил более 2 миллиардов долларов в развитие науки, техники, образования, охраны дикой природы, искусства и общественных услуг. |
Allen gave more than $2 billion towards the advancement of science, technology, education, wildlife conservation, the arts, and community services in his lifetime. |
Такие исследования показывают, что генетика, пренатальное развитие, раннее окружение, нейробиология и психологические и социальные процессы являются важными факторами, способствующими развитию. |
Such studies suggest that genetics, prenatal development, early environment, neurobiology, and psychological and social processes are important contributory factors. |
В течение нескольких недель червь остается в сосудах, продолжая свое развитие во взрослую фазу. |
For several weeks, the worm remains in the vessels, continuing its development into its adult phase. |
Это программа, направленная на гендерное развитие женщин с целью расширения их прав и возможностей и снижения уровня неравенства между мужчинами и женщинами. |
It is a program focused on the gender development of women to empower them and decrease the level of inequality between men and women. |
У покрытосеменных растений успешное развитие эмбриона зависит от нормального функционирования его эндосперма. |
In Angiosperms, the successful development of the embryo depends on the normal functioning of its endosperm. |
Полное развитие этой специализации наблюдается с конца 1620-х годов, и период с тех пор до французского вторжения 1672 года является ядром живописи Золотого Века. |
The full development of this specialization is seen from the late 1620s, and the period from then until the French invasion of 1672 is the core of Golden Age painting. |
Когда сосок находится в передней части рта и прижимается к твердому небу, это вызывает боль и развитие трещин в сосках. |
When the nipple is near the front of the mouth and being pinched against the hard palate, this will cause pain and development of cracked nipples. |
Развитие репродуктивной системы является частью пренатального развития и касается половых органов. |
The development of the reproductive system is a part of prenatal development, and concerns the sex organs. |
Эти проблемы включают в себя разработку последовательной практики, которая наилучшим образом поддерживает социальное и когнитивное развитие растущего числа студентов с РАС. |
These challenges include developing a consistent practice that best support the social and cognitive development of the increasing number of students with ASD. |
Окклюзионная перегрузка также может быть вовлечена в развитие пародонтального абсцесса, но это редко и обычно происходит в сочетании с другими факторами. |
Occlusal overload may also be involved in the development of a periodontal abscess, but this is rare and usually occurs in combination with other factors. |
Фолликулярное развитие находится непосредственно под контролем гонадотропинов, ЛГ и ФСГ. |
Follicular development is directly under gonadotropins control, LH and FSH. |
Развитие транзисторной технологии было фундаментальным для нового поколения электронных устройств, которые впоследствии повлияли почти на все аспекты человеческого опыта. |
The development of transistor technology was fundamental to a new generation of electronic devices that later effected almost every aspect of the human experience. |
Женщины-джазовые исполнительницы и композиторы внесли свой вклад в развитие джаза на протяжении всей его истории. |
Female jazz performers and composers have contributed to jazz throughout its history. |
For that reason, development of all kinds is severely restricted. |
|
Соответственно, мыши-нокауты ERa, amphiregulin и EGFR фенотипически копируют друг друга в отношении их влияния на развитие протоков. |
Accordingly, ERα, amphiregulin, and EGFR knockout mice copy each other phenotypically in regards to their effects on ductal development. |
Эта медаль является высшей наградой, присуждаемой человеку, внесшему значительный вклад в развитие германо-американских отношений. |
The medal is the highest honor granted to an individual who has contributed significantly to the development of German-American relations. |
В 1989 году израильское геологоразведочное общество было удостоено израильской премии За особый вклад в развитие общества и Государства Израиль. |
In 1989, the Israel Exploration Society was awarded the Israel Prize for its special contribution to society and the State of Israel. |
Предпочтения взаимодействуют через динамику типов и развитие типов. |
The preferences interact through type dynamics and type development. |
Британские медицинские школы отдают должное Бурхааву за развитие системы медицинского образования, на которой основаны их нынешние учреждения. |
British medical schools credit Boerhaave for developing the system of medical education upon which their current institutions are based. |
Анархистские идеи предопределили развитие махновщины, что неизбежно привело ее к конфликту с советской властью. |
Anarchist ideas predetermined the development of Makhnovism, which inevitably led it to conflict with Soviet power. |
Алжир инвестировал около 100 миллиардов динаров в развитие научно-исследовательских учреждений и оплату труда исследователей. |
Algeria has invested an estimated 100 billion dinars towards developing research facilities and paying researchers. |
Эта экономическая система сформировала матрицу, в которой происходило дальнейшее экономическое развитие. |
That economic system formed the matrix in which the later economic development took place. |
Там, где развитие событий связано с заводной Вселенной, такой материал может быть подходящим для включения. |
Where developments are tied to a clockwork universe, such material may be appropriate for inclusion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «началось развитие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «началось развитие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: началось, развитие . Также, к фразе «началось развитие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.