На столе кассира - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На столе кассира - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at the cashier's desk
Translate
на столе кассира -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Блюда с омарами, крабами и креветками уже были на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platters of lobster, crab, and shrimp were laid in the center of it.

На столе с удобной для письма наклонной крышкой лежали листы плотной белой бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thick sheets of pale paper already waited on the slanted table, at a comfortable height for writing.

Что можно сказать о женщине, у которой в столе лежит бутылка мексиканской выпивки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can you say about a woman who keeps a bottle of Mexican booze in her desk?

На столе паяльник, две бобины проводов и лампа с увеличителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got yourself a bench with a soldering gun, two spools of wire and a magnifying lamp.

Пестрая кошка сидела на столе рядом с деревянным стаканчиком для костей и следила за игрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A calico cat sat on the table beside a wooden dice cup, her tail curled over her feet, watching them play.

Телефон был вырван из стены, на столе стояла бутылка его любимого скотча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phone was ripped from the wall, His favorite scotch on the desk.

Я сказала куратору в музее, что если мы хотим сделать кабинет приближенным к реальности, он всегда должен держать на столе кофейник с горячим кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told the curator at the museum that if he wanted to make the ready room more authentic, he should always keep a steaming pot of coffee on the desk.

Следователь надавил пальцем кнопку на письменном столе. Явился молодой секретарь суда и расположился со своей машинкой почти за моей спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pressed a bell push on his desk and a young clerk came in and seated himself just behind me.

Как ее ужасная керамическая ваза для фруктов, которая стоит у нее на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like that God-awful ceramic fruit bowl she has on her counter?

Джоз, шатаясь, вошел в кухню, где Регул все еще сидел на кухонном столе, крепко присосавшись к кружке пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Jos tottered into that apartment where Regulus still sate on the kitchen table, and clung fast to his flagon of beer.

На столе под окном лежал массивный том, переплетенный в мягкую черную искусственную кожу, на которой были вытиснены большие золотые знаки Т.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the table under the window lay a massive volume bound in limp black leather-surrogate, and stamped with large golden T's.

На одном столе стоял даже сломанный стул и, рядом с ним, часы с остановившимся маятником, к которому паук уже приладил паутину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a table stood a ragged chair, with, beside it, a clock minus a pendulum and covered all over with cobwebs.

Рядом на столе лежали рядками пирамидки. На горне стояло на ребре толстое бронзовое кольцо с двенадцатью фарфоровыми чашечками, расположенными по его окружности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little pyramids stood in rows on a near-by table and on the furnace there was a bronze ring with twelve porcelain cups arranged around its circumference.

Я хочу, чтобы рапорт об аресте Кроссвея лежал на моем столе в два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want Crossway's arrest report on my table by 2pm.

Широким жестом Уэйн развернул на столе большой свиток, поля которого были изрисованы корявыми акварельными человечками в коронах и венках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With one ringing movement Wayne unrolled a great parchment on the table. It was decorated down the sides with wild water-colour sketches of vestrymen in crowns and wreaths.

Вот он там, на столе, весь в крови, - вещественное доказательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There it is, all blood-stained, on the desk, as a testimony of the crime.

Моя подруга Джуди оставила образцы на моем столе вместе с восхитительно пахнущей и весьма провокационной запиской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend Judy left samples on my desk with a delightfully fragrant and provocative note.

Значок и заявление об уходе у меня на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Badge and letter of resignation on my desk.

Она успела заметить, что он был без очков: они лежали возле него на столе, и ей показалось, что его глазные впадины необычайно глубоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she saw he had removed his glasses; they were beside him on the table, and it seemed to her that his eye sockets were extraordinarily hollow.

Линтон попросил подбавить ложку вина из бутылки на столе. Отпив немного, он стал спокойней на вид и сказал, что она очень добра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bid her add a spoonful of wine from a bottle on the table; and having swallowed a small portion, appeared more tranquil, and said she was very kind.

Беспорядок на кофейном столе отражает наше раздробленное эго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chaos of the coffee table? It represents our fractured egos.

Вы забыли это у меня на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You left this on my coffee table.

На следующий день у Поля на столе появилась визитная карточка Стаббса с загнутым уголком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next day Paul found Stubbs' card on his table, the corner turned up.

Запасные ключи на столе на кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a spare set of keys on the kitchen table.

Не важно, - сказала я. - Возможно, букет будет лучше выглядеть на большом столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'All right,' I said, 'perhaps it would look better on the larger table.'

У него на столе был открытый ноутбук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a laptop open on the desk.

О заговоре мы еще ничего не знаем; все бумаги, найденные при нем, запечатаны в одну связку и лежат на вашем столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know nothing as yet of the conspiracy, monsieur; all the papers found have been sealed up and placed on your desk.

На столе лежали журналы и иностранные газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magazines and foreign newspapers lay on the table.

Когда мужчина приходит с работы, чтоб обед уже на столе стоял!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man is entitled to come home and find dinner on the table!

В то утро он посидел на скамье перед шарденовским натюрмортом, разглядывая трубки и бокалы на каменном столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent some time that morning sitting on a bench in front of Chardin's still life of pipes and drinking-vessels on a stone table.

Ты тот парень, чья фотография была у нашей Венеры на столе в гримерке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the guy whose picture Venus had on her dressing table.

Он рассматривал карточки ее сына, которые она забыла на столе, и не торопился взглянуть на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vronsky was looking through the photographs of her son, which she had forgotten on the table, and he made no haste to look round at her.

Я вытянулась на столе, ожидая тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm stretched out over my desk, waiting for you.

Стефан, рылся ли ты в письменном столе твоего отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stefan, have you been rummaging around your father's bureau?

Герр Хоффмайстер хочет сделать заметки, а я возьму ту, что на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herr Hoffmeister wants to add his own notes before distributing it to the factory. I'll take a copy from my desk.

Ты ударился головой о балку, когда стоял на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hit your head on the beam when you stood on the table.

И чтобы этот рапорт был у меня на столе утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That report better be on my desk in the morning.

Передай Норме, что если я не увижу упаковку уни-боллов на своем столе к обеду, она может попрощаться со своей поездкой в Долливуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you tell Norma if I don't have a package of uni-balls on my desk by noon, she can kiss her trip to Dollywood good-bye.

И всё же, у него на столе оказался экземпляр Преступления и наказания с пометками на полях, в которых присутствовали имя судьи Спэнглера и цитата из Ханны Арендт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet on his desk was a copy of Crime and Punishment, with margin notes that had Judge Spangler's name and a quote of Hannah Arendt's.

Ваше досье лежало на моем столе, когда я возглавляла периферийное отделение Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your file came across my desk when I was head of the New York Field Office.

Ваша корреспонденция на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your correspondence is on your desk.

На столе бывшего спикера Палаты представителей Конгресса США Джона Бенера красовалась деревянная табличка с надписью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wooden plaque bearing the phrase sat prominently on the desk of former Speaker of the U.S. House of Representatives John Boehner.

Валерий увидел на столе Гори газету о богатом итальянском промышленнике, который переехал за границу, опасаясь быть похищенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valerii saw a newspaper on Gori's desk about a wealthy Italian industrialist who moved abroad in fear of being kidnapped.

Размеры рисунков отражают доступные материалы и размеры, которые удобно транспортировать – свернутые или сложенные, разложенные на столе или приколотые к стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of drawings reflects the materials available and the size that is convenient to transport – rolled up or folded, laid out on a table, or pinned up on a wall.

Например, если на столе была 7 пик, игрок может разыграть 9 пик или 7 треф или любую другую карту, которая соответствует 7 или пикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, If a 7 of spades was on the table, the player can play a 9 of spades or a 7 of clubs or any other card that matches 7 or spades.

Во время недолгих отношений Дорс забеременела, но Кэборн-Уотерфилд заплатил за подпольный аборт, который произошел на кухонном столе в Баттерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the short relationship, Dors became pregnant, but Caborn-Waterfield paid for a back-street abortion, which took place on a kitchen table in Battersea.

Я использую Firefox 2.0.0.14 с Windows XP на моем рабочем столе и тот же Firefox с Vista на моем ноутбуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm using Firefox 2.0.0.14 with Windows XP on my desktop and the same Firefox with Vista on my laptop.

Программируемые части перемешиваются случайным образом на столе для аэрохоккея с помощью случайно приводимых в действие воздушных струй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programmable parts are stirred randomly on an air-hockey table by randomly actuated air jets.

Он устраивал хорошие званые обеды, и на столе стояли отборные старые вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave good dinner parties, and had choice old wines upon the table.

Некоторые традиционные закуски оставались на столе в течение всего обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some traditional hors d'oeuvres would remain on the table throughout the meal.

Затем эти данные будут использованы для включения ламп на игровом столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data would be then used to power up lamps on the gaming table.

Мне было интересно, на каком столе решаются вопросы, связанные с вопросами музыкальной теории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering which desk handles issues relating to musical theory questions?

На более позднем заседании делегация ООН принесла флаг в палатку перемирия и установила его на столе для совещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a later meeting, the UNC delegation brought a flag into the truce tent and set it up on the meeting table.

В ответ на вопрос, заданный несколько недель назад, я решил проанализировать количество вопросов, которые были заданы и на которые были даны ответы на столе рефери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to a question a few weeks ago, I decided to analyse the number of questions asked and answered on the Ref Desk.

Но даже тогда мы жадно хватали Пенни только для того, чтобы сохранить еду на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even then, we pinched pennies just to keep food on the table.

Считается нецелесообразным использовать ножи на обеденном столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered inappropriate to use knives on the dining table.

Как и другие шляпы, их обычно не носят в помещении, но они могут быть представлены на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other hats, they are not generally worn indoors, but they may be presented on a table.

Еще один раненый моряк позже скончался на операционном столе на борту Атлантиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another wounded sailor later died on the operating table aboard Atlantis.

Без новых источников на столе мы здесь закончим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without new sources on the table, we are done here.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на столе кассира». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на столе кассира» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, столе, кассира . Также, к фразе «на столе кассира» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information