На французской территории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На французской территории - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on french territory
Translate
на французской территории -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Почти сразу же французские войска потерпели поражение на многих фронтах и весной 1793 года были изгнаны со своих вновь завоеванных территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost immediately, French forces faced defeat on many fronts, and were driven out of their newly conquered territories in the spring of 1793.

Переговоры завершились Франко-тайской войной с тайскими территориальными завоеваниями во французских колониях Лаосе и Камбодже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negotiations ended the Franco-Thai War with Thai territorial gains in the French colonies Laos and Cambodia.

Французские территории были деколонизированы в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French territories were decolonized in 1960.

Известно, что на французскую территорию контрабандой были ввезены дополнительные запасы золота, серебра и ювелирных изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is known that additional gold, silver and jewellery were smuggled into French territory.

Смешение французских и британских интересов на островах привело к тому, что та или иная из двух держав подала прошение об аннексии этой территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jumbling of French and British interests in the islands brought petitions for one or another of the two powers to annex the territory.

Телевизионное лицензирование редко встречается в Америке, в основном ограничиваясь французскими заморскими департаментами и британскими заморскими территориями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TV licensing is rare in the Americas, largely being confined to French overseas departments and British Overseas Territories.

Они стремились к трехуровневой реформе образования и территориальной реорганизации в рациональные провинции по образцу французских департаментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sought a three-level educational reform, and a territorial reorganisation into rational provinces on the model of the French départments.

Но французские захватчики на его территории в дополнение к некоторым итальянским политическим группировкам угнетали его и его работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the French invaders in his area in addition to some of the Italian political groups oppressed him and his work.

По состоянию на 2015 год Toyota Tundra продается только в США, Канаде, Мексике, Панаме, Гондурасе, Боливии, Чили и на французской территории Новой Каледонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2015, the Toyota Tundra is sold in the U.S., Canada, Mexico, Panama, Honduras, Bolivia, Chile, and the French territory of New Caledonia in LHD only.

Война будет происходить за пределами французской территории, избегая разрушения Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war would take place outside French territory, avoiding the destruction of the First World War.

Французские войска эвакуировали каталонскую территорию в конце 1814 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French troops evacuated Catalan territory at the end of 1814.

Бакар бежал на скоростном катере на французскую территорию в Индийском океане Майотта, чтобы искать убежища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacar fled in a speedboat to the French Indian Ocean territory of Mayotte to seek asylum.

Почти сразу же французские войска потерпели поражения на многих фронтах и весной 1793 года были изгнаны со своих вновь завоеванных территорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost immediately, French forces suffered defeats on many fronts, and were driven out of their newly conquered territories in the spring of 1793.

Многие французские интеллектуалы приветствовали войну, чтобы отомстить за унижение поражения и потерю территории Германии после франко-прусской войны 1871 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many French intellectuals welcomed the war to avenge the humiliation of defeat and loss of territory to Germany following the Franco-Prussian War of 1871.

Французский император включил эту и другие территории в состав Варшавского герцогства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French Emperor incorporated that and other territories into the Duchy of Warsaw.

Они помогли в прорыве под Седаном, решающем и первом крупном сухопутном сражении войны на французской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They assisted in the breakthrough at Sedan, the critical and first major land battle of the war on French territory.

Эти деревни находились в юго-западной части территории Натчеза, недалеко от реки Миссисипи и французской границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These villages were in the southwestern part of Natchez territory near the Mississippi River and French contact.

Антисемитский Статут о евреях, принятый вишистами, был также введен в действие в Вишистской Северо-Западной Африке и заморских французских территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antisemitic Statute on Jews enacted by the Vichy was also implemented in Vichy Northwest Africa and overseas French territories.

Она выполняла секретную миссию, чтобы убедить своих людей в Джебель-эль-друзе позволить британским и свободным французским войскам войти в Сирию через их территорию без боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was on a secret mission to convince her people in Jabal el-Druze to allow the British and Free French forces to enter Syria through their territory without a fight.

Но уже через год Бьенвиль повел французскую армию на территорию Натчеза, намереваясь наказать воинов белого яблока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But within a year, Bienville led a French army into Natchez territory, intent on punishing the warriors of White Apple.

С другой стороны, французский флот должен был присутствовать на заморских территориях, базах и ИЭЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French Navy, on the other hand, had to be present in overseas territories, bases and EEZ.

Чехословакия уступила французскому и британскому дипломатическому давлению и 30 сентября согласилась уступить территорию Германии на мюнхенских условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Czechoslovakia yielded to French and British diplomatic pressure and agreed on 30 September to give up territory to Germany on Munich terms.

Большая часть территории нынешней Миннесоты была частью обширного французского владения Луизиана, которое было куплено Соединенными Штатами в 1803 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of what is now Minnesota was part of the vast French holding of Louisiana, which was purchased by the United States in 1803.

Французские военно-воздушные силы поддерживали постоянное присутствие на территории Французской колониальной империи, особенно с 1920-х по 1943 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French Air Force maintained a continuous presence across the French colonial empire particularly from the 1920s to 1943.

С помощью харизматичных лидеров, таких как Жанна д'Арк и Ла Хир, сильные французские контратаки отвоевали английские континентальные территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With charismatic leaders, such as Joan of Arc and La Hire, strong French counterattacks won back English continental territories.

Франц Фанон родился на карибском острове Мартиника, который тогда был французской колонией, а теперь является французской единой территориальной общностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frantz Fanon was born on the Caribbean island of Martinique, which was then a French colony and is now a French single territorial collectivity.

В середине 1800-х годов группа французских социалистов основала La Réunion, недолговечную общину, расположенную вдоль реки Тринити на территории современного западного Далласа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-1800s, a group of French Socialists established La Réunion, a short-lived community, along the Trinity River in what is now West Dallas.

Ост-Индия может также включать бывший французский Индокитай, бывшие британские территории Бруней и Сингапур и бывший португальский Тимор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The East Indies may also include the former French Indochina, former British territories Brunei and Singapore and former Portuguese Timor.

До Французской революции Франция постепенно завоевывала территорию путем аннексии мозаики независимых образований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the French Revolution, France gained territory gradually through the annexation of a mosaic of independent entities.

Хотя залив Делагоа считался португальской территорией, Лоренсу-Маркес не был заселен до 1781 года и был временно оставлен после французского набега в 1796 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Delagoa Bay was regarded as Portuguese territory, Lourenço Marques was not settled until 1781, and was temporarily abandoned after a French raid in 1796.

Союзная территория Пудучерри была французской колонией около 200 лет, что сделало французскую кухню сильным влиянием на этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The union territory of Puducherry was a French colony for around 200 years, making French cuisine a strong influence on the area.

В августе и декабре французские контрнаступления отбили большую часть территории на восточном берегу и вернули себе Форт Дуомон и Форт Во.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August and December French counter-offensives recaptured much ground on the east bank and recovered Fort Douaumont and Fort Vaux.

Французские войска вторглись на территорию Германии 2 августа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French forces invaded German territory on 2 August.

Французское правительство решило установить нейтральную территорию в государственной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French government decided to set a neutral territory in public school.

Британский мандат на Палестину и французский мандат на Сирию и Ливан были созданы для управления захваченными территориями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Mandate of Palestine and the French Mandate for Syria and Lebanon were created to administer the captured territories.

После освобождения территории французский Сомалиленд быстро сменил губернаторов, и восстановление после лишений 1940-1942 годов началось только после окончания войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the territory's liberation, French Somaliland cycled through governors rapidly and recovery from the deprivation of 1940–42 only began when the war ended.

Более поздние остатки колониальной империи были интегрированы во Францию в качестве заморских департаментов и территорий в составе Французской Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newer remnants of the colonial empire were integrated into France as overseas departments and territories within the French Republic.

Напротив, к 1763 году белое население Французской Канады, огромной территории, насчитывало 65 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, by 1763 the white population of French Canada, a vast territory, had numbered 65,000.

18 августа Флери был отбит, и к сентябрю французские контратаки восстановили большую часть территории, потерянной в июле и августе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 August, Fleury was recaptured and by September, French counter-attacks had recovered much of the ground lost in July and August.

Статус французских, голландских и датских заморских территорий может быть изменен более легко, поскольку больше не требуется полного пересмотра договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The status of French, Dutch and Danish overseas territories can be changed more easily, by no longer requiring a full treaty revision.

В 1814 году Вале отбросил французское господство, когда союзники вступили на его территорию; в 1815 году он присоединился к Швейцарии в качестве одного из кантонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1814 Valais threw off French supremacy, when the Allies entered the territory; in 1815 it joined Switzerland as one of the cantons.

Поверь мне, мы не хотим покидать французскую территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, we don't want to leave the French compound.

Модель территориальной агрессии была повторена и другими европейскими империями, в первую очередь голландской, русской, французской и Британской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pattern of territorial aggression was repeated by other European empires, most notably the Dutch, Russian, French and British.

Вскоре он создал сеть агентов и радиостанций, собирающих информацию в Ливии и на прилегающих французских территориях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He soon set up a network of agents and wireless stations gathering information in Libya and in the surrounding French territories.

Вторая колониальная империя состояла из заморских колоний, протекторатов и мандатных территорий, которые перешли под французское правление с XVI века и далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second colonial empire constituted the overseas colonies, protectorates and mandate territories that came under French rule from the 16th century onward.

Мы воевали, чтобы расширить границы нашей территории и защитить их от индейцев и их французских союзников. Нам очень дорого это обошлось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war we fought to expand our territory, to protect our borders from the Indians and their French allies, it was a costly affair.

К 1717 году французские колонисты основали форт и торговый пост на территории современного города Натчез, штат Миссисипи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1717, French colonists had established the fort and a trading post in what is now Natchez, Mississippi.

Однако некоторые французские епископы имели дворянский титул, обычно с небольшой территорией вокруг их резиденции; это часто был княжеский титул, особенно Графский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a number of French bishops did hold a noble title, with a tiny territory usually about their seat; it was often a princely title, especially Count.

Депестр принимал активное участие в движении за деколонизацию Франции, и его выслали с французской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depestre took an active part in the decolonization movements in France, and he was expelled from French territory.

Карта, на которой изображена территория Спарты, написана на французском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The map which shows Sparta's territory is in French.

На территории Атлантиды вновь появилась развитая цивилизация из вернувшихся атлантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In territory of Atlantis the advanced civilization from come back Atlantis people again has appeared.

З. В результате разложения древних пород на территории Бенина образуются плодородные песчаные и глинистые почвы и неплодородные почвы, сформировавшиеся на железистых отложениях, называемых латеритами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they decompose, Benin's ancient rock formations produce either fertile sandy or clayey soils, or infertile ferruginous crusts known as laterites.

Движение «Талибан» и связанные с ним группы получают доход из целого ряда различных источников на территории Афганистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taliban and affiliated groups generate revenue from a variety of sources inside Afghanistan.

Французский кинооператор из группы Авангард нашел бы здесь работы на трое суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An avant-garde French cameraman would have found enough material here to keep him busy for three days.

У тебя есть лицензия на разведывание этой территории, и если тебе посчастливится напасть на потенциальное место для разработки, ты сможешь продать её и выручить миллионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have an exploration licence for this area, and if you happen to hit upon a potential drilling site, you can sell it on and make your millions.

Зета контролируют торговлю наркотиками на этой территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zetas control the drug trade in that territory.

Самые шовинистические французские археологи того времени были даже готовы объявить Францию колыбелью человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most chauvinistic of French archaeologists at the time were even ready to declare France the cradle of humanity.

Сюзанна Сезер писала по-французски и опубликовала семь эссе за свою писательскую карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suzanne Césaire wrote in French and published seven essays during her career as a writer.

Китинг вступил в британскую армию в 1793 году, когда началась Французская революционная война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keating joined the British Army in 1793, at the outbreak of the French Revolutionary Wars.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на французской территории». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на французской территории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, французской, территории . Также, к фразе «на французской территории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information