Неоднократно пришли к выводу, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неоднократно пришли к выводу, что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
repeatedly concluded that
Translate
неоднократно пришли к выводу, что -

- неоднократно [наречие]

наречие: repeatedly, time and again, on repeated occasions, repeatedly refuse, many a time and oft

словосочетание: more than once

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- выводу

conclusion

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



Однажды пришли тюремные надзиратели и забрали гири.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day the prison guards came and took away the weights.

Я слышал, что вы с Бобби Халлом пришли в хоккей вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and, uh, I heard that you and Bobby Hull came up together.

Вот именно, а ты неоднократно встречался с моими родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exactly. And you've met my parents how many times now?

Инспектор Льюис, Детектив Сержант Хатувэй, мы пришли поговорить с Профессором Рэнд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Lewis, Detective Sergeant Hathaway, to see Professor Rand.

Исполнительный председатель неоднократно подчеркивал в своих встречах с иракскими должностными лицами на самом высоком уровне, что иракское признание должно быть безоговорочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Chairman has repeatedly emphasized to the Iraqi authorities at the highest level that Iraq's acknowledgement must be unconditional.

Поэтому вполне разумно, что любое изменение должно вноситься лишь после неоднократной и тщательной оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is every reason to carry out numerous careful evaluations before making any changes.

Вы, византийцы, слишком сильно нас не любите, хотя мы пришли, чтобы вас освободить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, the Byzantines, don't love us too much, although we came to free you.

Шарль между тем неоднократно пытался прервать беседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles, however, had several times tried to interrupt the conversation.

Так,трое из вас пришли перебить друг друга из-за того, что я испуган?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the three of you have come to buck each other up, because I'm so frightening?

Я неоднократно говорила, что надежды воссоединиться с моей семьей достаточно, чтобы сдерживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've said repeatedly that the hope of being reunited with my family is enough to overcome the urges.

Мы пришли не грабить вас, мы из полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not here to loot you; we are the police.

Они пришли из-за гор ради этих камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They come across the mountains from Dutch Borneo.

Неоднократно я уже собирался было повернуть назад, но всякий раз продолжал идти вперед. Возникало ощущение, что чья-то сильная рука подталкивает меня в нужном ей направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half a dozen times I was ready to turn back, but each time kept on going. It was as if someone had a broad hand against my back and was shoving me along.

Тамми, мы с поговорили с твоим отцом, и пришли к такому решению...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tammy, your father and I have come to a decision.

Момент, когда мы пришли в себя и начали двигаться друг другу навстречу, вместо того, чтобы идти в разных направлениях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we turned a corner and started walking towards each other, rather than in opposite directions?

Я рад сообщить, что плотно работая с офисом прокурора округа Берналилло, мы пришли к соглашению о признании вины для бывшего казначея Крэга Кеттлмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm pleased to announce that working closely with the Bernalillo County district attorney's office, we have reached a plea agreement for former treasurer Craig Kettleman.

Я не знаю почему они не пришли раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why they didn't come through before.

Спасибо, за то что пришли сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for coming this evening.

Пришли санитары с носилками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bearers came with their stretcher.

За эти годы, полагаю, Пилат и я пришли к согласию по поводу того, как наилучшим образом справляться с подобными ситуациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, I believe Pilate and I have come to an understanding on how best to deal with these situations.

В смысле, мы пришли, чтобы узнать, что у нас будет девочка и получить милые снимки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we came to find out it was a girl and get some cute pictures.

Мы пришли сюда не как туристы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't come here to be tourists.

Кое-какие результаты анализов крови пришли из Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some blood results came back from the London.

Со звёзд мы пришли, к звёздам вернёмся прийсно и во веки веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the stars we came, to the stars we return... from now until the end of time.

Мы ценим, что Вы пришли по первому требованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We appreciate you coming on short notice.

Каждый из них, уже неоднократно проходил в качестве подозреваемого в делах подобных этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the suspects when there were similar cases before.

Жертву убивают неоднократно, нанося множественные удары и порезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body is repeatedly killed over and over, with many cuts and blows.

Мы пришли пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we came on foot.

Тайлер неоднократно переназначал Кушинга, который был отвергнут трижды за один день, 3 марта 1843 года, в последний день 27-го Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler repeatedly renominated Cushing, who was rejected three times in one day, March 3, 1843, the last day of the 27th Congress.

Работая аналитиком, Гарри проходит многочисленные тренинги для полевых агентов только для того, чтобы Леонард неоднократно отвергал его за кулисами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While working as an analyst, Harry undergoes numerous field agent training sessions only to be rejected repeatedly by Leonard behind the scenes.

В 1946 году его врач и Балтиморский психиатр обследовали его и пришли к выводу, что у Капоне психика 12-летнего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1946, his physician and a Baltimore psychiatrist examined him and concluded that Capone had the mentality of a 12-year-old child.

Исследователи обнаружили распространенность этих умканских погребений и пришли к выводу, что это региональная похоронная практика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers have found a prevalence of these umqan burials, and concluded it is a regional mortuary practice.

Часто они работали через основные лейблы и пришли к объединению различных влияний от jangle pop, pop-punk, альтернативного металла или хард-рока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often they worked through the major labels and came to incorporate diverse influences from jangle pop, pop-punk, alternative metal or hard rock.

Эта линия неоднократно использовалась и пародировалась в различных художественных произведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line has been used and parodied numerous times in various works of fiction.

Индуистские националисты неоднократно заявляли, что отдельный мусульманский кодекс равнозначен преференциальному режиму, и требовали единого Гражданского кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hindu nationalists have repeatedly contended that a separate Muslim code is tantamount to preferential treatment and demanded a uniform civil code.

Пчелы улья затем используют свои медовые желудки, чтобы глотать и отрыгивать нектар, образуя пузырьки между своими жвалами неоднократно, пока он не будет частично переварен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hive bees then use their honey stomachs to ingest and regurgitate the nectar, forming bubbles between their mandibles repeatedly until it is partially digested.

Боги пришли позже, с созданием этой вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gods came afterwards, with the creation of this universe.

Законность флеш-карт неоднократно ставилась под сомнение, в первую очередь Nintendo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legality of flashcarts has been called into question many times, primarily by Nintendo.

Официальные спецификации ATX были выпущены Intel в 1995 году и с тех пор неоднократно пересматривались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official ATX specifications were released by Intel in 1995 and have been revised numerous times since.

Неоднократно было обнаружено, что люди плохо справляются с различными формами этого теста, в большинстве случаев игнорируя информацию, которая потенциально может опровергнуть правило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been found repeatedly that people perform badly on various forms of this test, in most cases ignoring information that could potentially refute the rule.

Затем Бастиан встречает людей, которые пришли в фантастику раньше, но не смогли найти выход, влача там бессмысленное существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bastian then meets human beings, who came to Fantastica earlier but couldn't find their way out, eking out a meaningless existence there.

Карсон неоднократно указывал на необычный характер этих отношений и намекал, что мужчины были проститутками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carson repeatedly pointed out the unusual nature of these relationships and insinuated that the men were prostitutes.

Тем не менее, его авторитет неоднократно подвергался сомнению, если не считался полностью недостоверным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even so, his credibility has been questioned repeatedly, if not considered altogether untrustworthy.

С начала европейского миграционного кризиса водители грузовиков, направляющиеся в Великобританию, неоднократно подвергались угрозам и нападениям со стороны мигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the start of the European migrant crisis, truck drivers heading for the UK have been repeatedly threatened and attacked by migrants.

Его отношения с Национальным Собранием вскоре ухудшились, и он неоднократно пытался обойти его в судебных, кабинетных и посольских назначениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His relationship with the National Assembly soon deteriorated, and he attempted repeatedly to bypass it on judicial, Cabinet and ambassadorial appointments.

Его извержения неоднократно вызывали бедствия в регионе, но во время затишья в деятельности это особенно великолепный пик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its eruptions have repeatedly inflicted disasters on the region, but during lulls in activity, it is a particularly magnificent peak.

Последний трек появился на альбоме The Beach Boys 1966 года Pet Sounds и сам был вдохновлен Уилсоном, неоднократно слушавшим альбом The Beatles Rubber Soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter track appeared on the Beach Boys' 1966 album Pet Sounds and was itself inspired by Wilson repeatedly listening to the Beatles' Rubber Soul album.

Они пришли к выводу, что запахи находятся под влиянием MHC и что они имеют последствия для выбора партнера в человеческих популяциях сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They concluded that the odors are influenced by the MHC and that they have consequences for mate choice in human populations today.

Правительство Фидеша неоднократно пыталось ввести уголовную ответственность за бездомность в Венгрии, и во многих городах бездомные сталкиваются с серьезными ограничениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been repeated attempts at criminalizing homelessness in Hungary by the Fidesz government and homeless people face severe restrictions in many cities.

Уилбер, один из первых специалистов в области трансперсональной психологии, неоднократно заявлял об упадке трансперсональной психологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilber, one of the early profiles within the transpersonal field, has repeatedly announced the demise of transpersonal psychology.

Орвилл неоднократно возражал против искаженного описания аэродрома, но Смитсоновский институт был непреклонен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orville repeatedly objected to misrepresentation of the Aerodrome, but the Smithsonian was unyielding.

Люди пришли из деревень Ксолобени, Мдатья, Мтолани и Сигиди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People came from the Xolobeni, Mdatya, Mtolani and Sigidi villages.

Он неоднократно сталкивался с антисемитскими бандами, которые преследовали его и бросали в него камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had various encounters with anti-Semitic gangs who would chase and throw rocks at him.

Единственная форма, которая отбрасывает круглую тень независимо от того, в каком направлении она направлена, - это сфера, и древние греки пришли к выводу, что это должно означать, что Земля сферическая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only shape that casts a round shadow no matter which direction it is pointed is a sphere, and the ancient Greeks deduced that this must mean the Earth is spherical.

Я неоднократно пытался связаться с Джингиби, чтобы решить вопрос об удалении моих правок без уважительной причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tried on numerous occasions to communicate with Jingiby to resolve the matter of him removing my edits for no good reason.

Кенциклопедия описывает несколько больше, чем описывает эта статья; из каких источников они пришли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kencyclopedia describes several more than this article describes; what sources did they come from?

В первом случае они с Мэттом прятались в хижине, когда пришли три человека, чтобы проверить ее, спорили, остаться им или уйти, а затем ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first instance, he and Matt were hiding in a cabin when three people arrived to check on it, debated whether they should stay or leave, and then left.

Польская кавалерия, включая крылатых гусар, неоднократно нападала на переправившиеся через реку русские войска, оттесняя их назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polish cavalry, including the Winged Hussars, launched repeated attacks on the Russian forces that had crossed the river, pushing them back.

Однако Хофи никогда не сдерживался и неоднократно проводил несколько ночей в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hofi however never held back and on numerous occasions spent a few nights in prison.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неоднократно пришли к выводу, что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неоднократно пришли к выводу, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неоднократно, пришли, к, выводу,, что . Также, к фразе «неоднократно пришли к выводу, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information