Несвободного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Письмо AP было примером того, как может выглядеть письмо разрешений для несвободного изображения. |
The AP letter was an example of what a permissions letter for a non-free image could look like. |
Ни одно процедурное правило не может быть легитимным, что делает добавление несвободного контента менее трудным, чем его удаление. Буд..Перфорация. |
No procedural rule can possibly be legitimate that makes adding non-free content less difficult than removing it. Fut.Perf. |
Автор оригинала и / или правообладатель несвободного произведения. |
The original author and/or copyright holder of the non-free work. |
Заметьте, однако, что тщательный перефразирование широко из несвободного источника может быть проблемой авторского права, даже если трудно найти другие средства выражения. |
Note, however, that closely paraphrasing extensively from a non-free source may be a copyright problem, even if it is difficult to find different means of expression. |
Пожалуйста, ознакомьтесь с руководствами по несвободному контенту, в частности с критериями несвободного контента, а также, возможно, стоит прочитать соответствующие руководства по логотипам. |
Please see the guidelines on non-free content, specifically the non-free content criteria, and it may also be worth reading the related guidelines on logos. |
Каторжный или тюремный труд - это еще одна классическая форма несвободного труда. |
Convict or prison labour is another classic form of unfree labour. |
Некоторые виды использования этого термина могут также относиться к различным формам несвободного труда, таким как долговая расплата. |
Some uses of the term could also refer to various forms of unfree labour, such as debt peonage. |
Договор, иначе известный как кабальный труд или долговая кабала, представляет собой форму несвободного труда, в соответствии с которой человек берет на себя обязательства по кредиту. |
Indenture, otherwise known as bonded labour or debt bondage, is a form of unfree labour under which a person pledges himself or herself against a loan. |
Кроме того, у нас есть очень большое количество страниц с пятью или более элементами несвободного контента. |
Also, we have a very high number of pages with five or more items of non-free content. |
Для несвободного случая это обобщается на понятие длины модуля. |
For the non-free case, this generalizes to the notion of the length of a module. |
Этот шаблон облегчает создание несвободного или добросовестного использования медиа-обоснования с необходимыми компонентами. |
This template facilitates creating a non-free or fair use media rationale with the necessary components. |
Обоснование использования этого несвободного изображения заключается в том, что это исторически уникальная фотография. |
The rationale for using this non-free image is that it is a historically unique photograph. |
В случае несвободного программного обеспечения с доступным исходным кодом поставщик может также запретить клиентам распространять свои модификации исходного кода. |
In the case of proprietary software with source code available, the vendor may also prohibit customers from distributing their modifications to the source code. |
Несвободные изображения или носители информации должны соответствовать критериям включения несвободного контента и иметь соответствующую маркировку. . |
Non-free images or media must meet the criteria for the inclusion of non-free content and be labeled accordingly. . |
Этот случай-пример того, как сиротство несвободного образа выходит из-под контроля. |
This case is an example of how orphaning an non-free image is out of control. |
Колониальная Америка характеризовалась острой нехваткой рабочей силы, которая использовала такие формы несвободного труда, как рабство и подневольное состояние. |
Colonial America was defined by a severe labor shortage that utilized forms of unfree labor, such as slavery and indentured servitude. |
Если бы была статья о картине, то было бы очень четкое обоснование для использования несвободного изображения в статье о картине. |
If there was an article about the painting there would be a very clear rationale to use the non-free image in the article about the painting. |
Заметьте, однако, что тщательный перефразирование широко из несвободного источника может быть проблемой авторского права, даже если трудно найти другие средства выражения. |
Note, however, that closely paraphrasing extensively from a non-free source may be a copyright problem, even if it is difficult to find different means of expression. |
Любая зависимость от будущих версий и обновлений для несвободного программного пакета может создать блокировку поставщика, закрепляя монопольное положение. |
Any dependency on the future versions and upgrades for a proprietary software package can create vendor lock-in, entrenching a monopoly position. |
Более старая форма, {{обоснование несвободного использования}}, также доступна. |
An older form, {{Non-free use rationale}}, is also available. |
Одним из примеров такой несвободной лицензии на программное обеспечение является лицензия для Microsoft Windows. |
Goff was instrumental in founding the Cleveland Foundation, America's first community foundation. |
Существует дискуссия о безопасности свободных программ по сравнению с несвободными программами, причем основной проблемой является безопасность через неизвестность. |
There is debate over the security of free software in comparison to proprietary software, with a major issue being security through obscurity. |
Считается, что к XII или XIII веку их земля вернулась к Господу и стала несвободной. |
By the 12th or 13th century their land is believed to have passed back to the lord and become unfree. |
Для некоторых тем есть 4 несвободных изображения, иллюстрирующих точно такую же точку зрения. |
For some topics, there are 4 non-free images illustrating the exact same point. |
Они считают деревья несовершенными людьми, ...проклинающими свою несвободу. |
They believe that trees are imperfect men, eternally bemoaning their imprisonment. |
Какой смысл постоянно спорить о свободном и несвободном и все такое прочее, когда мы можем просто решить эту проблему! |
What's the point of constantly arguing about free and nonfree and all this bs when we can just eleiminate the problem! |
В большинстве несвободных программ первая выпущенная версия программного продукта имеет версию 1. |
In most proprietary software, the first released version of a software product has version 1. |
В то время как большинство несвободных программ распространяется без исходного кода, некоторые поставщики распространяют исходный код или иным образом предоставляют его клиентам. |
While most proprietary software is distributed without the source code, some vendors distribute the source code or otherwise make it available to customers. |
GCC был перенесен на широкий спектр архитектур наборов инструкций и широко используется в качестве инструмента при разработке как свободного, так и несвободного программного обеспечения. |
GCC has been ported to a wide variety of instruction set architectures, and is widely deployed as a tool in the development of both free and proprietary software. |
Пожалуйста, перейдите на страницу описания изображения и отредактируйте его, чтобы включить несвободное обоснование использования. |
Taking America as they have learned it from notorious Americans, her children are versatile nincompoops. |
Ангола классифицируется как несвободнаяFreedom House в докладе Freedom in The World 2014. |
Angola is classified as 'not free' by Freedom House in the Freedom in the World 2014 report. |
Многие из несвободных изображений имеют мало отношения, если вообще имеют, к тексту статьи. |
Many of the non-free images have little relation, if any, to the the text of the article. |
Близкое перефразирование несвободных источников-это проблема авторского права. |
Close paraphrasing of non-free sources is a copyright concern. |
Альтернативой является использование {{несвободных медиа-данных}} с {{несвободным медиа-обоснованием}}; это полезно для элементов с многократным использованием. |
An alternative is to use {{Non-free media data}} with {{Non-free media rationale}}; this is helpful for items with multiple uses. |
Некоторые из этих статей используют много несвободных изображений и должны быть проверены. |
Some of these articles use a lot of non-free images and should be checked. |
Несмотря на то, что пакеты с проблемами, связанными с их распространением, могут попасть в несвободную область, программное обеспечение, такое как libdvdcss, не размещается в Debian. |
Even though packages with problems related to their distribution could go into the non-free area, software such as libdvdcss is not hosted at Debian. |
Эй, Нед Скотт, я заметил ваш разговор о добросовестном использовании в списках, где вы сказали, что нет полного запрета на несвободные изображения в списках. |
Hey Ned Scott, I noticed your conversation about fair use in lists where you said that there is no blanket ban on non-free images in lists. |
Несмотря на отсутствие оков, цепей и стражи, доктор был вынужден подчиняться своей несвободе, с виду как бы воображаемой. |
Despite the absence of fetters, chains, and guards, the doctor was forced to submit to his unfreedom, which looked imaginary. |
Это соответствует политике и руководству по несвободному контенту. |
This is in keeping with non-free content policy and guideline. |
Поставщики обычно распространяют несвободное программное обеспечение в компилированном виде, обычно машинный язык, понятный центральному процессору компьютера. |
Vendors typically distribute proprietary software in compiled form, usually the machine language understood by the computer's central processing unit. |
Это несвободный контент через черный ход или умный способ избежать использования несвободного контента в статьях? |
Is this non-free content via the back door, or a clever way to avoid using non-free content in articles? |
Это несвободное изображение умершего человека в настоящее время составляет пять статей. |
This non-free image of a deceased individual is currently five articles. |
Я заметил, что ряд статей, представленных в FA, не соответствуют нашей политике несвободных изображений. |
I have noticed a number of articles being submitted to FA that fail our non-free image policies. |
Кроме того, большинство изображений, найденных в Интернете, не соответствуют нашей политике несвободного контента, которая гласит, что несвободное изображение может использоваться только тогда, когда его нельзя заменить. |
Also, most images found on the web do not meet our non-free content policy, which states that a non-free image may be used only when it cannot be replaced. |
Я немного занимался очисткой несвободных изображений, когда заметил, что обложка альбома и т. д. |
I was doing a bit of non-free image clean up when I noticed that the album cover art, etc. |
И мне даже непонятно, зачем нам так много несвободных образов. |
And it isn't even clear to me why we need so much non-free imagery. |
Он должен быть рассмотрен, чтобы определить, соответствует ли он политике несвободного контента этого проекта, или же должен быть удален и удален с этой страницы. |
It should be reviewed to determine if it is compliant with this project's non-free content policy, or else should be deleted and removed from this page. |
Изгнанник, мой мальчик, это тот, кто не может жить в своей стране... но ощущает себя несвободным в любой другой. |
An exile is someone who can't live in his own country but feels imprisoned in another one. |
Свободное программное обеспечение, как правило, доступно бесплатно и может привести к постоянному снижению стоимости TCO по сравнению с несвободным программным обеспечением. |
Free software is generally available at no cost and can result in permanently lower TCO costs compared to proprietary software. |
Например, они могут зависеть от пакетов, которые находятся в несвободном состоянии или требуют такого для их построения. |
For example, they may depend on packages which are in non-free or requires such for building them. |
Является ли несвободное изображение infobox заменяемым? |
Is the non-free infobox image replaceable? |
Смущение Эммы, ее молчаливое признанье коротких отношений с молодым человеком показывали, что сердце ее несвободно. |
Emma's confusion, and the acknowledged intimacy, seemed to declare her affection engaged. |
Несвободное программное обеспечение использует ограничительные лицензии на программное обеспечение или EULA и обычно не предоставляет пользователям исходный код. |
Proprietary software uses restrictive software licences or EULAs and usually does not provide users with the source code. |
Первоисточник, то есть где и как эта несвободная работа была впервые опубликована. |
The original source, i.e. where and how this non-free work was first published. |
Если этот образ из 1860-х годов действительно несвободен, то он, по-видимому, также заменяется свободным образом. |
If this image from the 1860s really is unfree, then it is presumably also replaceable by a free image. |
- несвободное оседание - hindered settling
- движение несвободного тела - forced motion
- несвободное движение - restricted motion
- несвободный гироскоп - powered gyroscope
- несвободный лоскут - flap
- несвободный временной интервал - non idle time slot
- например, разрешение на использование библиотеки GNU C в несвободные - for example, permission to use the gnu c library in non-free
- несвободная грамматика - context- sensitive grammar
- несвободный [силовой] гироскоп - powered gyro
- несвободный ход - frictional-rest escapement