Не имеющий родителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не имеющий родителей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
parentless
Translate
не имеющий родителей -

имя прилагательное
unparentedосиротелый, не имеющий родителей, брошенный родителями, осиротевший
- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- родитель [имя существительное]

имя существительное: parent, father, procreator



В исследовании дети вовлечённых, сопричастных родителей, заинтересованных в их будущих достижениях, с большей вероятностью избежали трудного начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this study, children who had engaged, interested parents, ones who had ambition for their future, were more likely to escape from a difficult start.

Я не понимала, что происходит, но видела, что это разрушает жизнь моих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't really understand it, except for the fact that it was destroying my parents.

Программы, предусматривающие содействие в области питания, помогают поддерживать здоровье ВИЧ-инфицированных родителей на протяжении максимально длительного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programmes that provide nutritional support help to keep HIV-positive parents healthy for as long as possible.

Лучше всего для этих целей использовать органический материал, имеющий низкую питательную ценность и длительный период разложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organic matter suitable for this purpose should be low in available nutrients and slow to decompose.

В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives.

Кто как правило чаще навещает родителей, сыновья или дочери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally who visits their parents the most, sons or daughters?

Люди с хорошей памятью помнят, что похожая награда существовала и в советские времена, и награждали ею многодетных родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with long memories will recall a similar award being handed out in Soviet times to prolific parents.

имеющий Крест... может превратиться в Ангела путём нажатия на кнопку на браслете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Demon with a Cross... can revert to an Angel if he or she uses the Cross-marked button on the bracelet.

Он лишен родителей, лишен родственников, лишен стад и табунов, лишен золота, и серебра, и драгоценных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devoid of parents, devoid of relations, devoid of flocks and herds, devoid of gold and silver and of precious stones.

Мисс Херст проверяет д-р Сарджент, эксперт по промыванию мозгов, прилетевший из Лондона за счет ее родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Hearst is still being examined by Dr. William Sargent, a brainwash expert flown in from London at her parents' expense.

Насколько я слышал, он добрый, простой человек, не имеющий в сердце зла, - утверждал я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From all that I have heard, he is a good-hearted, simple man with no evil in him, I stated.

Тяжело уговорить родителей: Мы бы хотели протестировать вашего ребенка, отказывая ему в любом интеллектуальном стимулировании и надеясь, что в конце он окажется тупым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd like to test your child by denying him any intellectual stimulation and hoping that he turns out dumb in the end.

Верн имел в виду не только этот вечер на свалке без присмотра родителей или это путешествие по рельсам до Харлоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vern didn't just mean being off limits inside the junkyard or fudging on our folks or going on a hike up the railroad tracks to Harlow.

Знаете, нормальные подростки прячут от родителей нормальные вещи, например, записки от учителей, плохие оценки, всякие там чипсы, а не бесценное оружие конкистадора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know most teenagers hide normal stuff from their parents like, I don't know; detention slips, bad grade, junk food - not priceless conquistador armor.

В нескольких сносках упоминался Гай Франкон, имеющий некоторую склонность к украшательству, но заслуживающий похвалы за верность строгим принципам классицизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of these referred to Guy Francon, who has a tendency to the overornate, but must be commended for his loyalty to the strict tradition of Classicism.

Она привыкла быть единственным родителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's used to being a single parent.

В жизни любого детёныша наступает момент когда надо отделиться от родителей и жить отдельно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There comes a time in every cub's life when he needs to strike out and make it on his own.

Я близко знала Круг твоих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was close with your parents' circle.

У меня есть петиция, подписанная тремя сотнями родителей,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I have a petition here... signed by over 300 Gatlin parents who demand...

Точно так же, как богатые люди, вроде твоих родителей сделали Готэм .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like the rich folks like your parents made Gotham.

Теперь подумайте, что более вероятно: что ваш муж... математик, не имеющий никакой военной подготовки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, which is more likely? That your husband, a mathematician with no military training, is a government spy fleeing the Russians...

Ваши работодатели, убили Кола за попытку найти правду и ничто их не остановит, от убийства его родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your former employers killed Cole for discovering the truth, and nothing's stopping them from killing his parents, too.

О среде, в которой я вырос. О конформизме моих родителей, провинциальных аптекарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How I grew up, my parents' conformity, good small-town pharmacists.

Оставим в покое твоих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take your parents as read.

Это без всяких сомнений не должно повториться и нельзя прятаться за отговоркой не тревожить родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should not happen again, under the pretext not to disturb some parents.

Барнс вернулся в Сан-Марино, штат Калифорния, с наследством, завещанным ей после смерти родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barnes returned to San Marino, California, with an inheritance bequeathed to her on her parents' death.

С этой точки зрения личность ребенка является отражением чувств, мыслей и отношения родителей к ребенку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child's self in this view is a reflection of the sentiments, thoughts, and attitudes of the parents toward the child.

В результате дети авторитетных родителей с большей вероятностью будут успешными, хорошо любимыми окружающими, щедрыми и способными к самоопределению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, children of authoritative parents are more likely to be successful, well liked by those around them, generous and capable of self-determination.

Город был рассадником антирабской активности, и Табмен воспользовалась случаем, чтобы избавить своих родителей от суровых канадских зим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was a hotbed of antislavery activism, and Tubman seized the opportunity to deliver her parents from the harsh Canadian winters.

Флинкс также очень опытный вор, часто имеющий при себе различное специализированное оборудование для взлома и проникновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flinx is also a highly accomplished thief, often carrying a variety of specialized equipment for breaking and entering.

Он описывается как имеющий вкус примерно такой же, как низкосортный кофе robusta, и стоит около 10¢ за чашку, чтобы произвести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is described as having a flavor about as good as low-grade robusta coffee, and costs about 10¢ a cup to produce.

Термин свободный ребенок был упомянут в австралийской литературе для обозначения родителей, которые в настоящее время не имеют детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term 'child free' has been cited in Australian literature to refer to parents who are without children at the current time.

Уровень, не имеющий себе равных ни в одном другом штате США или экономически развитой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rate unmatched in any other U.S. state or economically developed country.

Безусловная любовь родителей помогает ребенку развить устойчивое чувство заботы и уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unconditional love from parents helps a child develop a stable sense of being cared for and respected.

Они считают, что эти карты, возможно, помогли провайдерам обучить детей и родителей этой эпидемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believe that these charts may have helped providers to educate children, and parents about this epidemic.

Конфуций считал, что человеческое тело-это дар от родителей, который не следует изменять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucius held that the human body was a gift from one's parents to which no alterations should be made.

Разъяренный Роман сжег свой семейный особняк, убив обоих родителей и унаследовав их состояние и бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enraged, Roman burned down his family mansion, killing both of his parents and inheriting their fortune and business.

По юридическим и культурным причинам, а также из-за опасений детей быть отнятыми у своих родителей, большинство случаев жестокого обращения в детстве остаются незарегистрированными и необоснованными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For legal and cultural reasons as well as fears by children of being taken away from their parents most childhood abuse goes unreported and unsubstantiated.

Такие мутации de novo являются результатом мутации зародышевой клетки или мозаичности зародышевой клетки в гонадах одного из родителей, или мутации в самой оплодотворенной яйцеклетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such de novo mutations are the result of a germ cell mutation or germ cell mosaicism in the gonads of one of the parents, or a mutation in the fertilized egg itself.

Энн сказала блицу и Гослару, что считает своих родителей умершими и поэтому не хочет больше жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne told Blitz and Goslar she believed her parents were dead, and for that reason she did not wish to live any longer.

По словам родителей Эдгардо, мальчик был явно напуган окружавшими его священниками и бросился в объятия матери, когда впервые увидел ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Edgardo's parents, the boy was obviously intimidated by the clergymen around him and threw himself into his mother's arms when he first saw her.

Как человек, не имеющий никакого отношения к шахматам или связанным с шахматами статьям, я не вижу, почему исключение из добавления внешних ссылок в тело статьи оправдано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As somebody with no connection to Chess or Chess-related articles I dont see why an exception to adding external links in the body of the article is justifiable.

Хотя я не уверен, почему имена родителей были возвращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I am not sure why the parents names was reverted.

Когда они отделены от своих родителей, эти пять маленьких детей должны научиться ладить друг с другом для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they are separated from their parents, these five little children have to learn to get along with each other for survival.

После разлуки родителей, когда он был еще младенцем, он жил с бабушкой и дедушкой в деревне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following his parents separation when he was still an infant, he lived with his grandparent in the village.

Семь лет спустя Хана Асакура ждет на станции пятерых легендарных воинов и своих родителей, Йо и Анну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven years later, Hana Asakura waits at a station for the five legendary warriors and his parents, Yoh and Anna.

В семейном доме Генри в пригороде Торонто они встречают его родителей, 28-летнего брата Клинтона и друга-мужчину, который говорит по-корейски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Henry's family home in a Toronto suburb they meet his parents, 28-year-old brother Clinton, and a male friend who speaks Korean.

Диос отмечает сходство между любовью и ненавистью, но спрашивает, Кому должны подражать те, у кого нет родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dios notes the similarities between love and hate, but asks who those without parents are supposed to emulate.

Таким образом, Дана-это дхармический акт, требующий идеалистически-нормативного подхода и имеющий духовный и философский контекст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The troped text consists of a series of enthusiastic affirmations, giving the piece a celebratory tone.

Я подумал, что было бы неплохо поднять этот вопрос здесь, в надежде, что кто-то, имеющий доступ к другим ресурсам, сможет прояснить этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured it would be good to raise the issue here, in the hopes that someone with access to other resources could clarify the matter.

Исследования показали, что существует несоответствие между сыновними ожиданиями родителей и реальным поведением их детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have shown that there is a discrepancy between the parents' filial expectations and the actual behaviors of their children.

Таким образом, отчуждение одного из родителей не может быть непосредственно измерено и вместо этого выводится из поведения ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alienation by one parent thus cannot be directly measured, and is instead inferred from the child's behavior.

Нечаев родился в Иваново, тогда еще маленьком текстильном городке, в семье бедных родителей—его отец был официантом и художником по вывескам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nechayev was born in Ivanovo, then a small textile town, to poor parents—his father was a waiter and sign painter.

Он был сыном этнических еврейских родителей, прибывших в Америку из Российской империи в том же году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the son of ethnic Jewish parents who arrived in America from the Russian Empire the same year.

Для студентов или родителей обучение - это расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For students or parents, tuition is an expense.

Устойчивость к засухе-это количественный признак, имеющий сложный фенотип, часто смешанный с фенологией растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resistance to drought is a quantitative trait, with a complex phenotype, often confounded by plant phenology.

Зеленый навоз также можно выращивать в промежутках между периодами, когда урожай, имеющий экономическое значение, собирается до следующего посева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green manure can also be grown between periods when crops of economic importance are harvested prior to the next crops to be planted.

Еще одним важным фактором является способность родителей отражать самосознание ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parent's ability to reflect self-awareness to the child is another important factor.

Австралийские дети имеют мало прав и по закону считаются собственностью своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain, which is RHT for railways has LHT for metros in Madrid and Bilbao.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не имеющий родителей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не имеющий родителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, имеющий, родителей . Также, к фразе «не имеющий родителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information