Не могут быть сохранены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не сознающий - unconscious
не решившийся - unresolved
не предусмотренный - not provided
не гаснущая на ветру - no fading in the wind
приученный не пачкать в доме - house-trained
не попасть в список участников финала - be nowhere
не падать духом - show a bold front
не свежий - not fresh
не раньше чем - no sooner than
ничего не подозревающий - unsuspecting of
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
что они могут - that they can
варианты могут быть - options could be
все эти соглашения лишены силы и не могут быть приведены в исполнение - all such agreements are void and unenforceable
какие меры могут быть приняты для обеспечения - what measures can be taken to ensure
виды деятельности, которые могут иметь - activities that may have
данные могут быть - data might be
Компоненты, которые могут быть использованы - components that can be used
которые могут быть переработаны - which can be recycled
могут быть изменены в любое время - can be changed at any time
могут быть добыты - can be mined
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
быть во главе - be at the head of
быть заодно с - be at one with
быть уверенным - sure
быть близким - be close
быть снедаемым - consume
быть предателем - be a traitor
быть под впечатлением - be under the impression
быть совершенно без денег - be completely out of money
быть распродажей - be a sellout
быть предметом - be subject
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
обязательство по сохранению конфиденциальности - confidentiality obligation
бороться за сохранение окружающей среды - espouse the ecological cause
другие эффективные меры по сохранению порайонных - other effective area-based conservation measures
сохранение активов - maintaining assets
специальные области сохранения - special areas of conservation
сохранение и удаление - retention and disposal
сохранение разрешения - permit retention
сохранения жизни и имущества - save lives and property
уравнение сохранения энергии для несжимаемой жидкости - incompressible equation
общество для сохранения - society for conservation
Синонимы к сохранены: хранится, хранятся, хранение, складируемых, запасенной, накапливаемого, хранилище
Базы данных сохраненных доменов белка, такие как Pfam и база данных сохраненных доменов, могут использоваться для аннотирования функциональных доменов в предсказанных генах, кодирующих белок. |
Databases of conserved protein domains such as Pfam and the Conserved Domain Database can be used to annotate functional domains in predicted protein coding genes. |
Это оказывает вторичное воздействие на сохранение почвы, поскольку увядающие культуры не могут защитить почву Земли от эрозии. |
This has a secondary effect upon soil conservation, since the languishing crops cannot shield the Earth's soil from erosion. |
Неожиданная ошибка в WorkflowMarkupSerializer. Части графов объекта могут быть не сохранены. |
Unexpected error occurred in WorkflowMarkupSerializer. Parts of the object graphs may not be saved. |
Пользователи могут получить доступ к своим сохраненным играм и достижениям, если основной владелец не играет. |
Users can access their saved games and achievements providing the main owner is not playing. |
ЭКФ более высокого порядка могут быть получены путем сохранения большего числа членов разложений ряда Тейлора. |
Higher order EKFs may be obtained by retaining more terms of the Taylor series expansions. |
Оставшиеся свободные концы в цитатах могут быть интегрированы в заметки, если они вообще будут сохранены. |
The remaining loose ends in Citations can be integrated into Notes if they are to be kept at all. |
Химические отходы могут подпадать под действие таких нормативных актов, как COSHH в Соединенном Королевстве или закон о чистой воде и закон о сохранении и восстановлении ресурсов в Соединенных Штатах. |
Chemical waste may fall under regulations such as COSHH in the United Kingdom, or the Clean Water Act and Resource Conservation and Recovery Act in the United States. |
Люди, которые испытывают страх, стремятся к сохранению через безопасность и могут быть манипулированы человеком, который находится там, чтобы обеспечить ту безопасность, которую ищут. |
People who are experiencing fear, seek preservation through safety and can be manipulated by a person who is there to provide that safety that is being sought after. |
Расплавленные соли могут быть использованы в качестве способа аккумулирования тепловой энергии для сохранения тепловой энергии. |
Molten salts can be employed as a thermal energy storage method to retain thermal energy. |
После того, как пользователь вошел в свою учетную запись Pocket, статьи, сохраненные в Pocket, могут быть прочитаны на Kobo Touch. |
Once a user has signed in with their Pocket account, articles saved to Pocket can be read on the Kobo Touch. |
Изменения в меню не могут быть сохранены из- за следующей проблемы:. |
Menu changes could not be saved because of the following problem:. |
Могут передаваться только дочерние титулы; основной титул должен быть сохранен за старшим наследником. |
Only subsidiary titles may be ceded; the principal title must be reserved for the senior heir. |
В результате данные могут быть потеряны, так как пользователям не предоставляется возможность сохранить данные, которые еще не были сохранены на жестком диске. |
As a result, data may be lost, as users are not given an opportunity to save data that has not yet been saved to the hard drive. |
Эти ощущения могут способствовать сохранению образа синусов как эффективных резонаторов. |
These sensations might support the preservation of the image of the sinuses as effective resonators. |
Эти правила также могут обрабатывать поле GECOS в файле паролей, позволяя программе использовать сохраненные имена пользователей в дополнение к существующим спискам слов. |
These rules could also process the GECOS field in the password file, allowing the program to use the stored names of the users in addition to the existing word lists. |
В облачное хранилище могут быть переданы только сохраненные игры |
Sorry, only saved games can be uploaded to cloud storage |
Пользователи электронных таблиц могут настроить любое сохраненное значение и наблюдать за его влиянием на вычисляемые значения. |
Spreadsheet users can adjust any stored value and observe the effects on calculated values. |
Пакеты, которые используют уровень защиты ServerStorage, не могут быть сохранены в файловой системе. |
Packages that use the ServerStorage protection level cannot be saved to the file system. |
Однако отдельные страны не могут нести ответственность за сохранение окружающей среды. |
However, individual countries cannot be held accountable for the conservation of the environment. |
Заключенные могут часто работать над общественными проектами, такими как уборка придорожного мусора с Государственным департаментом транспорта или сохранение дикой природы. |
Prisoners may often work on community projects, such as roadside litter cleanup with the state department of transportation or wilderness conservation. |
Дополнительные ограничения могут быть применены к электронным книгам и документам, чтобы предотвратить копирование, печать, пересылку и сохранение резервных копий. |
Further restrictions can be applied to electronic books and documents, in order to prevent copying, printing, forwarding, and saving backups. |
Для сохранения этих ресурсов могут быть введены программы экотуризма. |
Ecotourism programs can be introduced for the conservation of these resources. |
Поскольку конституционные иски имеют большое значение, апелляционные суды могут быть более снисходительными к пересмотру иска, даже если он не был сохранен. |
Because constitutional claims are of great magnitude, appellate courts might be more lenient to review the claim even if it was not preserved. |
Было также высказано предположение о том, что такие стратегии сдвига и сохранения могут оказывать сдерживающее воздействие на здоровье лиц с низким социально-экономическим статусом, влияя на их поведение в отношении здоровья. |
It has also been proposed that that shift-and-persist strategies may buffer health outcomes in individuals of low socioeconomic status by affecting health behaviors. |
Перевешивает ли полезность сохранения образов тот факт, что они несвободны и не могут быть использованы другими без ограничений? |
Abdominal pain, also known as a stomach ache, is a symptom associated with both non-serious and serious medical issues. |
Таким ответом могут стать многосторонние подходы, которые будут отстаивать страны с экономикой среднего размера, активно участвующие в мировой торговле и заинтересованные в сохранении открытости. |
Multilateralism, championed by mid-size trading economies with a strong interest in preserving openness, may be it. |
Такие сохраненные мотивы последовательности могут быть использованы в сочетании со структурной и механистической информацией для обнаружения каталитически активных центров ферментов. |
Such conserved sequence motifs can be used in conjunction with structural and mechanistic information to locate the catalytic active sites of enzymes. |
Сохранение болотных тел зависит от набора специфических химических условий, которые могут возникнуть в торфяниках. |
The preservation of bog bodies is dependent on a set of specific chemical conditions, which can occur in peat bogs. |
Я бы отсудил ссылку на более явные изображения с большой оговоркой, где эти более явные изображения могут быть сохранены. Эман. |
I would sujest a link to more explicit images with a BIG disclaimer where these more explicit images can be stored. Eman. |
Ящики элементов, найденные в сохраненных комнатах, также могут использоваться для управления и хранения элементов и могут быть извлечены из различных ящиков элементов для последующего использования. |
Item boxes found in save rooms may also be used to manage and store items, and can be retrieved from different item boxes for later use. |
Спиртовые настойки также могут удалить спирт и заменить его глицерином для сохранения его свойств. |
Alcohol-based tinctures can also have the alcohol removed and replaced with glycerol for its preserving properties. |
Некоторые методы лечения, такие как облучение и использование нагретого воздуха, могут помочь в сохранении фруктов, хотя первые имели больший успех. |
Certain treatments like irradiation and the use of hot-forced air can help in fruit preservation although the former has seen more success. |
Если это верно, то методы Аджнянинов могут быть сохранены в обширной работе Секста Эмпирика. |
If this is true, then the methods of the Ajñanins may be preserved in the extent work by Sextus Empiricus. |
Таким образом, все логические связи могут быть выражены в терминах сохранения логической истины. |
In this way all logical connectives can be expressed in terms of preserving logical truth. |
Эти данные могут включать, например, личное содержимое, такое как, содержимое мгновенных сообщений, сохраненные видеосообщения, голосовая почта или переданные файлы. |
That data could include, for example, your private content, such as the content of your instant messages, stored video messages, voicemails, or file transfers. |
Подобные проекты развития, основанные на сохранении природных источников, доказывают, что экономическое развитие и охрана окружающей среды могут быть совместимы. |
Such conservation-based development projects prove that economic growth and environmental protection are not incompatible. |
Эти данные могут быть сохранены только с помощью анонимных идентификаторов. |
Instead, they may only be saved using anonymous identifiers. |
Другие языковые особенности могут обеспечить очевидные преимущества ковариантных параметров при сохранении подстановочности Лискова. |
Other language features can provide the apparent benefits of covariant parameters while preserving Liskov substitutability. |
Одна гравюра на дереве предназначена для набросков, а несколько других-для каждого цвета печати, и они тщательно выгравированы вручную, так что гравюры на дереве могут быть сохранены через поколения. |
One woodcut is for outline and several others are for each colour printed, and they are carefully engraved by hand so the woodcuts can be preserved through generations. |
Даже если у них есть недостаток сна или они чувствуют сонливость, люди могут испытывать трудности с сохранением сна на пике своего циркадного цикла. |
Even if they have sleep debt, or feel sleepy, people can have difficulty staying asleep at the peak of their circadian cycle. |
Два сохраненных вектора, A и B, могут быть объединены, чтобы сформировать сохраненный диадический тензор W,. |
The two conserved vectors, A and B can be combined to form a conserved dyadic tensor W,. |
Организации по мониторингу и сохранению могут быть организованы их усилиями, направленными на каждую из четырех стадий жизненного цикла монарха. |
Monitoring and conservation organizations can be organized by their efforts directed to each of the four stages in the monarch life cycle. |
Кроме того, вскоре Викиданные позволят получить доступ к сохраненным заявлениям, которые также могут использовать всплывающие окна. |
Also, soon wikidata will allow access to the stored statements, which could also use popups. |
Даосы могут использовать практики для стимуляции / увеличения и сохранения своих телесных жидкостей в большой степени. |
Taoists may use practices to stimulate/increase and conserve their bodily fluids to great extents. |
Поэтому признанные лидеры не могут признать, что изменение бизнес-стратегии необходимо для сохранения жизнеспособности компании. |
The established leaders fail therefore to recognize that a change in the business strategy is necessary to keep the company viable. |
Они могут быть сохранены, если они исцелились или отремонтировать, прежде чем они кровоточат, или взорваться, соответственно. |
They can be saved if they are healed or repaired before they bleed out or explode, respectively. |
Пользователи также могут добавлять видео, хэштеги, фильтры и звуки в свой раздел “сохраненные”. |
Users can also add videos, hashtags, filters, and sounds to their “saved” section. |
Истории, сочувствующие добродетели, сохранению собственности и восхищению знатью и богатством, могут быть рассказаны красиво и широкой аудитории. |
Stories sympathetic to virtue, preservation of property and admiration of nobility and of wealth can be told beautifully and to wide audiences. |
Проекты также могут быть сохранены в популярных PNG, JPG, SVG, PDF,TIFF, WebP и т. д. |
The designs can also be saved in the popular PNG, JPG, SVG, PDF, TIFF, WebP, etc. |
Сохраненные последовательности с известной функцией, такие как Домены белка, также могут быть использованы для предсказания функции последовательности. |
Conserved sequences with a known function, such as protein domains, can also be used to predict the function of a sequence. |
Ваш бывший муж или жена могут совершить ужасный поступок: заснять вас в стиле ню, а затем загрузить это на порно-сайт. |
If your ex-husband or your ex-wife is a terrible person, they can take your nude photos and upload them to a porn site. |
Причины отказа в выдаче разрешений могут быть различными - от соображений безопасности до неспособности установить право собственности на землю. |
Reasons given for refusing permits range from security to failure to establish land ownership. |
Download Statusbar - Загрузки активов появится в новой панели выше статус-бар, с подробной информацией и могут быть удалены после завершения одним щелчком мыши. |
Download Statusbar - Downloads assets appear in a new bar above the status bar, with detailed information and can be removed after completion with one click. |
Судьи не могут занимать выборных или назначаемых должностей или участвовать в какой-либо коммерческой деятельности. |
Judges could not hold any other elective or appointed post or be employed in any commercial activity. |
Таким образом, ресурсы, выделяемые в рамках инициатив по облегчению бремени задолженности, могут способствовать финансированию региональных программ развития, таких как РОСПР. |
Resources made available through debt-relief initiatives could then contribute to funding regional development programmes such as RISDP. |
Описанные идеи могут быть легко адаптированы для использования в других схожих средах интенсивной обработки данных. |
Ideas presented can easily be adapted for other similar intensive data processing environments. |
Бастион-то будет и сохранен, и упрочен, но помыслы народов от него отвратятся. |
The bastion would be preserved, but it no longer had a message, nor an example to give the world. |
Список нотариусов был сохранен на Вики конвергенции. |
A list of notaries was maintained on the Convergence wiki. |
Восстановленный летний дом был сохранен как музей местным историческим обществом. |
The restored summer home has been preserved as a museum by the local historical society. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не могут быть сохранены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не могут быть сохранены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, могут, быть, сохранены . Также, к фразе «не могут быть сохранены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.