Никогда не верить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: never, ne’er, at no time, not once, under no circumstances, in no circumstances
словосочетание: at the Greek calends, on the Greek calends, not for a moment
больше никогда - no longer
никогда не умирающий - never dying
истинная любовь никогда не стареет - true love never grows old
, как никогда , - , more than ever,
милосердие никогда не угасает - charity never faileth
никогда еще не - never yet
лучше поздно, чем никогда - better late than never
так никогда не делайте! - don't ever do this!
лучше позже, чем никогда - better late than never
никогда еще - never before
Синонимы к никогда: никогда, ни разу, вовек, конечно, нет, не может быть, ни при каких условиях
Значение никогда: Ни в какое время, ни при каких обстоятельствах.
не трогать - do not touch
не бросающийся в глаза - unattractive
изолированная экономика (не имеющая внешних связей) - isolated economy (which has no external relations)
Не верю - I do not believe
не дойти до адресата - not reach the addressee
ты не одна - you are not alone
не больше и не меньше, как - no more and no less,
ни во что не верить - nor to believe in nothing
один не уступал другому - one not inferior to other
деньги не всегда добро но и не всегда зло! - Money is not always good but not always evil!
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
глагол: believe, trust, credit, accredit, give credence to, trow, give credit to
словосочетание: take stock in
не верить - do not believe
верить в бога - believe in God
верить предчувствию - indulge in premonition
верить в любовь - believe in love
Секретные материалы: Хочу верить - the x files: i want to believe
не верить глазам - not believe my eyes
не верить своим глазам (или ушам) - not believe your eyes (or ears)
не верить своим ушам - not believe my ears
ни во что не верить - nor to believe in nothing
верить в чудеса - believe in miracles
Синонимы к верить: думать, надеяться, полагать, сомневаться, порода, полагаться, доверять, веровать, руководить, убеждаться
Антонимы к верить: сомневаться, подозревать, ревновать, не верить, не доверять
Значение верить: Быть убеждённым, уверенным в ком-чём-н..
она весёлая, умная, она учит больных детей верить в себя. Никогда бы не поверил, что красивая девчонка может быть личностью. |
She's funny, she's smart, she teaches self-esteem to sick kids... I would never believe a girl as beautiful could have such a great personality. |
Эмилия отдернула руку. Еще никогда в жизни эта кроткая душа не отказывалась верить или отвечать на проявление участия или любви. |
Amelia drew back her hand-never since her life began had that gentle soul refused to believe or to answer any demonstration of good-will or affection. |
Он говорил, что они даже ели друг друга, пока не сдались, только я никогда не знала, можно ли этому верить. |
And he said they ate each other too, before they surrendered, though I never did know whether to believe that or not. |
I never gave him a reason not to. |
|
Настолько, что Люси начала верить, что она действительно никогда не была виновата, и что все, что противоречит ее желаниям, на самом деле неправильно. |
So much so, that Lucy began to believe that she was truly never at fault, and that anything contrary to her wishes was the actual wrong. |
Никогда нельзя терять надежду, нужно верить до последнего вздоха. |
We should never lose heart, we have to have trust until we breathe our last. |
Я никогда не получала... комфорт, который он получил он своей веры, но прямо сейчас я хочу верить в жизнь после смерти. |
I never really got, uh... the comfort he got from his faith, but right now, I wish I believed in an afterlife. |
Никогда нельзя верить человеку, который на десерт пьет кровь. |
Never trust a man who eats blood pudding. |
Если верить вашим словам, то ЦЕРН настолько необходим человечеству, что никогда и ни при каких обстоятельствах не должен нести моральной ответственности за свои ошибки. |
You think CERN is so critical to the earth's future that we should be immune from moral responsibility? |
Никогда, никогда нельзя верить ни одному слову, пока мы не проверили его самым тщательным образом, не так ли? |
For we must never, must we, believe what we are told, until such statements have been carefully checked?' |
But we must never stop believing in each other. |
|
Есть одна истина, что мы, как отдельные люди, будем верить в то, во что мы верим, факт никогда не изменится, и, к сожалению, факты искажены и засеяны. |
There is one truth we as individual people will believe what we believe, the fact will never change and unfortunately the facts are skewed and seeded. |
Она отказывалась верить в то... что никогда не выйдет замуж. |
She simply refused to give in to the idea... that she would never get married. |
Теперь животные окончательно убедились, что Сноуболл - хотя до настоящего времени многие продолжали верить в это - никогда не получал ордена |
The animals now also learned that Snowball had never-as many of them had believed hitherto -received the order of |
Believing the cubs are gonna win the pennant... that is a symptom of a delusional mind. |
|
Я никогда в жизни не опозорю свою семью и не стану разводиться. |
I would not think of disgracing the family with a divorce. |
Ты бы никогда так не подумал, но я силюсь стать разборчивым. |
You never can tell, but I've tried to be selective. |
Я никогда не чувствовал себя настолько сильным и неуязвимым. |
I have never felt so energized, so invincible. |
Ты ведь знаешь, что у меня никогда не было нормальных отношений? |
You do know I've never had a proper girlfriend? |
Теперь ты никогда не заставишь Стива и Оуэна вернуться к фермерству. |
You'll never get Steve and Owen to take up farming after this. |
Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины? |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
Она никогда не была чиста, свята, никогда не была идеальной. |
She was never pure, never saintly, never perfect. |
Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил. |
I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you. |
Островитяне с легкостью уходили от наших патрульных кораблей и никогда не попадали в наши ловушки. |
The Outislanders eluded our patrol ships with ease and never fell into our traps. |
Никто никогда не узнает, что лидеры могущественных наций отвечают на мои звонки в любой момент. |
One would never know that the leaders of powerful nations respond to my call on a moment's notice. |
He's never been sad more than a day in his life. |
|
And if I let you go, you'll be stronger than ever. |
|
Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью. |
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. |
But she never acted like it mattered. |
|
Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы. |
You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage. |
Never is not just a crater on Mars. |
|
Следовало ли ему никогда не рекомендовать военных действий или сразу начинать руководить ими самому, а также следовало ли вообще не начинать американскую войну во Вьетнаме? |
Should he never have recommended the war, or presided over it in the first place, and should there never been an American war in Vietnam? |
Но если вы никогда не игрались с батарейкой и лампочкой, и знакомы лишь с электрическими схемами, то вы, возможно, не справились бы с заданием. И в этом - одна из проблем. |
But if you haven't played with a battery and a bulb, if you've only seen a circuit diagram, you might not be able to do that, and that's one of the problems. |
А затем российская команда сделала то, чего советская сборная никогда бы себе не позволила — россияне ушли с ледового поля, не дождавшись, когда доиграет государственный гимн Канады, звучавший в честь победителей. |
Then, the Russian team did something no Soviet squad would ever have done: It skated off the ice before the Canadian national anthem was played to honor the winners. |
И в дни семейных раздоров Жервеза кричала: Неужели его никогда не притащат на носилках? |
The days when they were more especially at enmity she would ask him why he didn't come back on a stretcher. |
Мистер Хилас принадлежал к тому упрямому меньшинству, которое ни за что не хотело верить нелепым россказням о Невидимке. |
Mr. Heelas was one of the sturdy minority who refused to believe in all this nonsense about an Invisible Man. |
Будем надеяться на лучшее. Будем верить, что, несмотря на их примитивное общество, с нами обойдутся достойно. |
We shall have to hope for the best, and trust that in spite of their primitive society we will be well treated. |
He's not our child. Don't make him believe that. |
|
До того момента, уверял он меня - и, признаюсь, у меня нет оснований ему не верить, - у него и в мыслях не было ухаживать за девочкой. |
He assured me-and I see no reason for disbelieving him-that until that moment he had had no idea whatever of caring for the girl. |
Вы решительно не хотите верить, что я способна увлекаться? |
You absolutely refuse to believe that I am capable of being carried away by anything? |
I got to take your word for it, Professor. |
|
Можете мне верить, кузен Ричард. |
You may trust in me, cousin Richard. |
После того, что произошло в Иерусалиме никто не склонен тебе верить. |
After what happened in Jerusalem, no one is inclined to believe you. |
You need to believe what the core believes. |
|
Ну, хотелось бы верить, что это всё благодаря моей железной воле. |
I like to think it's because of my strength of character. |
Я начинаю вновь верить в человека, когда узнаю, что благодарность еще существует. |
It renews my faith in human nature to know that gratitude still exists. |
Сердце Мортати хотело верить в чудо, но его разум призывал к реальности. |
Mortati's heart wanted nothing more than to believe, but his mind cried out for reason. |
Послушайте! - сказал он. - Все, что вы мне рассказали, сущая правда? Я могу верить вам вполне? |
Well, he said, all you have told me is perfectly true, then, and I may believe it in every particular. |
В составе шоу Дикий Запад он отправился в Европу и, если верить газетам, потряс европейцев, выступая на своей лошади Тони. |
He'd taken a Wild-West show to Europe and, if the trade papers were right, he and his horse, Tony, had knocked them dead. |
Можешь в это верить, но Бог, заполнивший ковчег животными по парам, - это нонсенс |
You can believe that, but God filling an ark with animals two-by-two is nonsense. |
I'm just unwilling to believe that you're my future. |
|
We have to believe in each other when we fail. |
|
Ты не знаешь, как верить в то, что ты не можешь потрогать и это.... так грустно. |
You don't know how to believe in something you can't touch or feel, and that... is so sad. |
I have no reason to believe a word you've told me. |
|
Любой психически больной может выдумать себе фантастическую историю, даже целую жизнь, и искренне в нее верить. |
Anyone mentally ill can imagine a fantastic background, even an entire life, and sincerely believe it. |
Ты будешь гнить в аду с венцом но люди будут верить в Программу Предпреступлений. |
You'll rot in hell with a halo, but people will still believe in Precrime. |
Если верить Россу, он часто предлагал изменения и улучшения. |
If Ross is to be believed, he frequently suggested changes and improvements. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никогда не верить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никогда не верить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никогда, не, верить . Также, к фразе «никогда не верить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.