Никому не принадлежащая территория - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
никому ни слова - not a word to anyone
никому нет дела - nobody cares
никому ничего не сказав - without telling anyone
никому ничего - nothing to anyone
никогда никому - never to anyone
это никому - this to anybody
ни слова никому - not a word to anyone
не будучи в состоянии сказать никому - not being able to tell anyone
не позволяйте никому - do not let anyone
никогда не позволит никому - never allow anyone
больше не участвовать - no longer participate
не щадящий сил - unsparing
не выполнять своего долга - neglect
не уроженец - non-native
не голословный - verifiable
не ахти что - not so hot
не связанный с моралью и этикой - not connected with morality and ethics
не по душе - do not like
это не так - this is not true
никто не знает - No one knows
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
принадлежащий к прошлому - past
принадлежащий государству - publicly owned
как правило, принадлежат - typically owned
туда, где они принадлежат - back where they belong
пищевые принадлежности - nutritional supplies
склад канцелярских принадлежностей - stationery depot
разгрузочная принадлежности - unloading supplies
передатчик запросчика системы радиолокационного опознавания государственной принадлежности - iff interrogator
товарные знаки, принадлежащие - trademarks owned by
сортовые товары, право продажи которых принадлежит одной фирме - proprietary goods
имя существительное: territory, soil, terrain, country, domain, demesne, superficies
сокращение: Ter
восстановление территориальной целостности - restoration of territorial integrity
другие не самоуправляющиеся территории - other non-self-governing territories
вторгаться в территориальные воды государства - to invade the territorial waters of a state
государства на территории - states on the territory
очень территориальными - highly territorial
провинции и территории - provinces and territories
территориальные и отраслевые нормативные документы - regional and industry normative documents
территориальные различия - territorial disparities
процентов территории - per cent of the territory
часть своей территории - a part of its territory
Синонимы к территория: плоскость, поверхность, площадь, пространство, территория, равнина, район, область, участок, зона
Значение территория: Земельное пространство с определёнными границами.
Для остальной части спорных территорий мира насилие и дипломатия останутся основными инструментами для того, чтобы заявить о своей принадлежности. |
For the rest of the world's disputed territories, violence and diplomacy will remain the main tools to claim ownership. |
Цари фактически правили большей частью территории, принадлежащей ныне Республике Казахстан. |
The tsars effectively ruled over most of the territory belonging to what is now the Republic of Kazakhstan. |
Зал и территория находятся в частной собственности и в настоящее время принадлежат семье Кьюбитов, чьи потомки живут в зале с 1784 года. |
The hall and grounds are in private ownership and are currently owned by Cubitt Family whose descendants have lived at the hall since 1784. |
То есть по-вашему то, что шестеро организаторов митинга против политики вашей компании были убиты на территории, принадлежащей вашей компании, - просто совпадение? |
So you just chalk it up to coincidence that the six leaders of this demonstration, against your company's policies, on your company's private property, were murdered? |
И сделай милость, верни хоть часть территории округа по принадлежности - эрозия почвы и так стала истинным бедствием. |
And for goodness' sake put some of the county back where it belongs, the soil erosion's bad enough as it is. |
Во время визита в Венесуэлу премьер-министр Доминики Рузвельт Скеррит в июне 2006 года заявил, что остров Авес принадлежит Венесуэле, прекратив территориальные притязания. |
During a visit to Venezuela, Dominica Prime Minister Roosevelt Skerrit, in June 2006, stated that Aves Island belongs to Venezuela, ending the territorial claim. |
Очко никогда не может принадлежать территориям обоих игроков. |
A point can never belong to both players' territories. |
Эти компании принадлежат правительству Союза Индии или одному из многих правительств штатов или территорий или обоим. |
These companies are owned by the union government of India or one of the many state or territorial governments or both. |
Этот регион включает территорию, принадлежащую девяти нациям. |
This region includes territory belonging to nine nations. |
Он оставался нейтральной территорией, принадлежащей Португалии, но португальские власти не имели возможности предотвратить японскую деятельность в Макао и вокруг него. |
It remained a neutral territory, belonging to Portugal, but Portuguese authorities lacked the ability to prevent Japanese activities in and around Macau. |
По данным Всемирного фонда дикой природы, на территории Венгрии принадлежат к экорегиону Паннонских смешанных лесов. |
According to the WWF, the territory of Hungary belongs to the ecoregion of Pannonian mixed forests. |
Поле боя и территория аббатства в настоящее время принадлежат и управляются английским наследием и открыты для публики. |
The battlefield and abbey grounds are currently owned and administered by English Heritage and are open to the public. |
В частности, каждая из сторон, рассматривая друг друга пришлым в Нагорном Карабахе, считает эту территорию принадлежащей ей издревле. |
In particular, each side regards the other as the newcomer in Nagorny Karabakh and considers this territory to have belonged to it since olden days. |
Придя к выводу, что Пуэрто-Рико является не государством, а территорией, принадлежащей Соединенным Штатам, суд подтвердил конституционность этого закона. |
Finding that Puerto Rico was not a state but rather a territory held by the United States, the Court upheld the Act's constitutionality. |
Единственной охраняемой территорией является охотничий заповедник озера Чад, который занимает половину территории рядом с озером, принадлежащим Нигерии. |
The only protected area is the Lake Chad Game Reserve, which covers half of the area next to the lake that belongs to Nigeria. |
Три процента территории района принадлежали общине пакистанского происхождения. |
Three per cent of the borough belonged to the Pakistani-heritage community. |
Территория уважает законы Северо-Западного Ордонанса, которые гласят что граждане могут заявлять права на землю, которая никому не принадлежит, или которой никто не пользуется. |
The territory respects the statutes of the Northwest Ordinance, which state that a citizen can have title to any land unclaimed or unincorporated by simple usage. |
Ибо ему принадлежит море. Моряк с Нантакета правит океанами, как императоры своими империями; а другие моряки обладают лишь правом прохода по чужой территории. |
For the sea is his; he owns it, as Emperors own empires; other seamen having but a right of way through it. |
Наибольший ущерб наносит торговля принадлежащими территории фосфоритами, которая ведется иностранными корпорациями, особенно из Канады и Соединенных Штатов. |
Most damaging was the trade in the Territory's phosphate by foreign corporations, especially from Canada and the United States. |
Даже несмотря на то, что впоследствии она была выкуплена США, ее все равно следует проиллюстрировать как территорию, некогда принадлежавшую империи. |
Even though it was subsequently bought out by the USA, it should still be illustrated as territory once held by the empire. |
К 1629 году могавки захватили территории на Западном берегу Гудзона, которые ранее принадлежали Могиканам. |
By 1629, the Mohawks had taken over territories on the west bank of the Hudson River that were formerly held by the Mohicans. |
С середины XIII века территория города принадлежала золотоордынскому владению. |
Since middle of the 13th century the city's territory belonged to the Golden Horde domain. |
С 1988 года она признает суверенитет государства Палестина над территорией, принадлежащей Израилю. |
Since 1988 it recognises the sovereignty of the State of Palestine over the territory held by Israel. |
Укреплять нашу территорию, защищать нашу землю потому, что она принадлежит НАМ. |
Secure our territory, secure our turf because it's all our turf. |
Исполнительная власть принадлежит мэру в мэрии, который назначается на три года министром федеральных территорий. |
Executive power lies with the mayor in the city hall, who is appointed for three years by the Federal Territories Minister. |
Гренландия не является европейской территорией, так как Реюньон не является европейской территорией, он принадлежит Франции, но находится в Африке. |
Grennland is not a European terrotiry as Reunion is not a Europena territory, it belongs to France but it lies in Africa. |
Каймановы острова обслуживают рейсовые пассажирские суда и ряд судов, принадлежащих местным владельцам или зарегистрированных в территории, которые осуществляют грузовые перевозки. |
The islands are served by scheduled passenger liners and a number of locally owned or registered vessels that provide cargo services. |
Территория страны вместе с государственным имуществом, составляющим ее часть, принадлежит исключительно нации. |
The territory and public assets forming part thereof belong to the nation. |
Они были независимыми талассократическими городами-государствами, хотя большинство из них происходило с территорий, некогда принадлежавших Византийской империи. |
They were independent thalassocratic city-states, though most of them originated from territories once belonging to the Byzantine Empire. |
Следовательно, а не принадлежит территории белых. |
Therefore, a does not belong to White's territory. |
Она и ее давний возлюбленный, Дикон Клэйборн, не делали никаких публичных заявлений, но ходят слухи, что церемония пройдет на частной территории, которая когда-то принадлежала матери невесты. |
She and her longtime love, Deacon Claybourne, have made no public announcement, but pair are rumored to be holding the event at a property once owned by the bride's mother. |
А это означает, что правительство на севере имеет другой этнорелигиозный состав, и они выталкивают и переселяют тех людей из территорий, на которых расположены нефтяные месторождения принадлежащие им. |
Which means that the government in the north, a different ethnic and religious makeup, is displacing those people and moving them out of the area so that those oil revenues belong to them. |
Линкольн ушел из Конгресса и оставил юридическую практику, осознав, что юг будет воевать за новые ни кому не принадлежащие территории. |
Mr. Lincoln, now retired from Congress and practicing law realized that the South would fight to mold the new and uncommitted territories to its own image. |
В результате своих побед Рудрадаман вернул себе все бывшие территории, ранее принадлежавшие Нахапане, за исключением крайних южных территорий Пуны и Насика. |
As a result of his victories, Rudradaman regained all the former territories previously held by Nahapana, except for the extreme south territories of Pune and Nasik. |
Эта территория включала в себя принадлежащие государству земли с 30 резервуарами, в каждом из которых было по две-три ветряные мельницы и резервуары для воды. |
This area included government-owned land with 30 reservoirs, each of which had two or three windmills and water tanks for the stock. |
На Каймановы острова заходят рейсовые пассажирские суда, а ряд грузовых судов, принадлежащих местным владельцам или зарегистрированных на территории, осуществляют перевозки между Майами и Тампой, штат Флорида, и Ямайкой. |
The Cayman Islands are served by scheduled passenger liners and a number of locally owned or registered vessels provide cargo services between Miami and Tampa, Florida, and Jamaica. |
Кроме того, авторские права на титул могут принадлежать разным субъектам на разных территориях. |
Also, the copyright in a title may be held by different entities in different territories. |
Ему также было предъявлено обвинение в особо тяжком преступлении за отправку военной экспедиции против территорий, принадлежащих Испании. |
He was also charged with high misdemeanor for sending a military expedition against territories belonging to Spain. |
Это привело к территории в 20 акров, принадлежащей Церкви Мирского Просветления. |
Traced it to a 20-acre compound owned by the Church of Worldly Enlightenment. |
С 1920-х годов нацистская партия публично пропагандировала экспансию Германии на территории, принадлежащие Советскому Союзу. |
Since the 1920s, the Nazi Party publicly promoted the expansion of Germany into territories held by the Soviet Union. |
Пакистан претендует на территориальные права в районе Кашмира, принадлежащем Индии,где Пакистан неоднократно участвовал в опосредованных войнах. |
Pakistan claims territorial rights to the region of Kashmir held by India, where Pakistan has engaged in proxy wars on numerous occasions. |
Коронная земля, принадлежащая Содружеству, состоит из коронных земель на территориях и изолированных небольших участков, используемых в качестве аэропортов и т. д. |
The crown land owned by the Commonwealth consists of crown land in the territories and isolated small parcels used as airports etc. |
Фестиваль проходит на частной территории, принадлежащей семье одного из организаторов, Криса Нолана, недалеко от города Мередит. |
The festival is held on a private property owned by the family of one of the organisers, Chris Nolan near the town of Meredith. |
Папунья, на северной территории Австралии, названа в честь истории создания медового муравья, или сновидения, которая принадлежит тамошним людям, таким как Варлпири. |
Papunya, in Australia's Northern Territory is named after a honey ant creation story, or Dreaming, which belongs to the people there, such as the Warlpiri. |
Это привело к религиозному расколу страны, и в 1555 году князьям было предоставлено право определять религиозную принадлежность своих территорий. |
This resulted in the religious split of the country and in 1555 it was left to the princes to determine the religious affiliation of their respective territories. |
Поскольку декларация об освобождении была основана на военных полномочиях президента, она включала в себя только территории, принадлежавшие конфедератам в то время. |
Since the Emancipation Proclamation was based on the President's war powers, it only included territory held by Confederates at the time. |
После своего освобождения в 1832 году Питер Дегривз взял на себя управление и расширение пивоварни на территории, принадлежащей ему и Macintosh. |
After his release in 1832 Peter Degraves took over running and expanding the brewery on the property owned by himself and Macintosh. |
Да и не все знают, какие территории принадлежат тому или иному администратору. |
Not everyone knows which territories belong to which administrator, either. |
Основываясь на военных полномочиях президента, провозглашение эмансипации распространялось на территории, принадлежавшие конфедератам в то время. |
Based on the President's war powers, the Emancipation Proclamation applied to territory held by Confederates at the time. |
Джучи пытался защитить Ургенч от разрушения, так как он принадлежал к территории, выделенной ему в качестве феода. |
Jochi had attempted to protect Urgench from destruction, as it belonged to territory allocated to him as a fief. |
Так что простая логика показывает, что эта заслуга должна принадлежать мне. |
So simple logic dictates that the credit should be mine. |
Еще час назад его жена и его любовница принадлежали ему прочно и нерушимо, а теперь они обе быстрее быстрого ускользали из его рук. |
His wife and his mistress, until an hour ago secure and inviolate, were slipping precipitately from his control. |
Скажем, если я выживу и захочу написать автобиографию, можно ли приводить там цитаты, или права будут принадлежать вам? |
Say if I was to survive and wanted to write my autobiography, could I use extracts or would you own the copyright? |
Это принадлежало моей прапрабабушке. |
This belonged to my great, great grandmother. |
Who is now in possession of that libretto? |
|
Полиция установила, что она принадлежала агентству. |
The police traced the car to a leasing agency. |
Большинство из них принадлежат обычным бандитам, так что, сам понимаешь, что они ездили в их рестораны и по нарко кварталам, но некоторые из них сделали большой крюк. |
Most of them belong to regular criminal employee types, so, you know, they're going to their restaurants and the drug neighborhoods, but a few of them took a big detour. |
Она начинается здесь, в Риме, потом присоединились эти греческие территории, а потом дошло до этой части, туда, что сейчас известно как сарацин, Испания. |
It started here in Rome, then it annexed all of these Greek territories, and then went here, into what is now known as saracen, Spain. |
Один здесь в доме, второй, принадлежавший Якобу - в степи, поросшей вереском. |
One here at the house, and... the other was Jacob's, on the heath. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никому не принадлежащая территория».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никому не принадлежащая территория» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никому, не, принадлежащая, территория . Также, к фразе «никому не принадлежащая территория» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.