Ничего, но верно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
будто ничего не случилось - as if nothing happened
не меньше, чем ничего - are nothing less than
у вас нет ничего на меня - you have nothing on me
не было ничего к нему - there was nothing to it
нет ничего я могу - there is nothing i can
ничего, кроме - anything other than
ничего не происходит с вами - nothing happens to you
ничего драматического - nothing dramatic
он ничего подобного не было - he was nothing like
он ничего не видел - he didn't see anything
Синонимы к ничего: ничто, ничего
Значение ничего: Довольно хорошо, сносно.
Но как - But how
но впереди - but ahead
но ненадолго - but not for long
включая, но не ограничиваясь потерей - including but not limited to loss
но действие - but action
но ни в коем случае - but in no event
но я уверен, - but i am confident
но лишь меньшинство - yet only a minority
Но я сделал - But I did
но, пожалуйста, имейте в виду, что - but please keep in mind that
Синонимы к но: а, но, однако, же, только
Значение но: Служит для противопоставления, ограничения в знач. однако, вместе с тем.
верно ли - Is it true
Ах так верно - oh so true
как верно - as being true
верно неверно - true false
верно это неправильно - right this wrong
довольно верно - pretty right
это верно, - it is true is
странно, но тем не менее верно - strange and yet true
это так верно - it is so true
особенно верно, потому что - especially true because
Синонимы к верно: должно быть, скорее всего, как будто, знать, если хотите, да, судя по всему, если хочешь, как видно
Антонимы к верно: криво, неверно, ошибочно, вероломно
Значение верно: Должно быть, вероятно ( разг. ).
Верно знала Донцова, когда ото всех скрывала свою боль: только одному человеку объяви - и всё тронется неудержимо, и от тебя ничего уже не будет зависеть. |
Dontsova had known what she was doing when she had concealed her pain from everyone. You only had to tell one person and irresistibly the avalanche was set in motion, nothing depended on you any more. |
Верно, потому что ты не делала ничего безрассудного и отчаянного уже почти час. |
Right, 'cause you haven't done anything reckless or foolhardy in almost an hour. |
Сама она ничего не поймет, верно? |
Not one to pierce the veil, is she? |
Поэт и художник, которые совершенно верно определили бы г-на де Монморанси как буржуа, если бы он ничего не смыслил в стихах и статуях, выразились бы на арго. |
The poet, and the artist who, with profound understanding, would designate M. de Montmorency as a bourgeois, if he were not a judge of verses and statues, speak slang. |
Совершенно верно, мистер Ханна. и нет ничего лучше чем хорошая, густая мазь каламина. |
Yes it is, Mr. Hanna, and there's nothing like a good, thick slathering of calamine. |
Само наличие гильз, без связи с конкретным телом ничего не доказывает, верно? |
The mere existence of shells without a link to a particular body doesn't prove anything, does it? |
От тебя она ничего не получила, верно? |
Well, she didn't get much from you, did she? |
Это утверждение верно, но на стр. 147-148 моего издания Бхандаркара о них ничего нет. |
The statement is true, but there is nothing about them on pp. 147-148 of my edition of Bhandarkar. |
Ничего, что кричало бы я собираюсь убить свою жену и утопиться, но... по-видимому, это и произошло, верно? |
Nothing that screams, I'm gonna kill my wifeand then throw myself overboard, but, uh, it's pretty obvious what happened, right? |
И мне удаётся сделать больше сейчас, чем когда мы работали, чтобы уйти от налогов. ...и жена ничего об этом не знает, верно? |
Ya know I'm making more now, than when we was working and it's tex free and the wife don't know nothing about it, eh? |
Я обнаружил в регистре учёта населения, что Анита вышла замуж, ...а семья ничего не узнала, верно? |
We found in the Swedish Family Registry that Anita was married. - But the family never knew, did they? |
Я за соседнюю дверь и займу столик. и если вы захотите присоединиться ко мне... ничего страшного, верно? |
I'm gonna go next door and get a table... and if you'd like to join me, uh... no big deal, all right? |
I've remembered that phrase because somehow it seemed to fit me. |
|
так что иди за одним из плохих ребят и если несколько людей поджарятся ничего страшного, верно? |
So you go after one of the bad guys, and if a few humans get microwaved, no big deal, right? |
Если нет сценариев, то нет и ничего, верно? |
If there's no scripts, there's nothing, right? |
Верно, ничего важного. |
Right, no big deal. |
Nothing like family, right, Jared? |
|
'They couldn't do anything then about the body, could they?' I said. |
|
Ну, он слегка взбудоражен, но больше ничего, верно, Гейдж? |
Well, he's a little shaken up but no worse for the wear, right, Gage? |
Это может быть особенно верно, если мало или вообще ничего не было сделано для распространения информации о существовании страницы. |
This may especially be the case if little or nothing has been done to spread awareness of the page's existence. |
Это не только верно, но и поддается проверке, что она ничего не сказала на эту тему. |
It is not only true, but also verifiable, that she said nothing on the topic. |
А пожалуй, верно говорят про неё, что она ничего не знает, - вот, двугривенный назвала денежкой, точно ребёнок. |
It was certainly true what they said about her not knowing anything. Fancy calling two grevines money! It was just like a child. |
Ничего не пропустит, верно, Кертис? |
Doesn't miss a beat, do you, Curtis? |
Без этого ничего серьёзного не происходит. |
Without it, nothing much happens. |
Не было ничего необычного в том, как я ему отвечала. |
There was nothing special about the way I responded to him. |
Ничего необычного, но бедняжка так боялась потерять ребенка, что даже не сказала Тиму об этом. |
Nothing unusual, but the poor girl was so afraid of losing her baby that she didn't even tell Tim about it. |
Ничего удивительного, что люди в конце концов ушли из остальных городов и объединились в Диаспаре. |
No wonder that they were all abandoned in the end, and merged into Diaspar. |
Намного хуже, когда она яростно спорит о вещах, о которых ничего не знает, например, о биотопливе. |
The worst is when she takes a stand for something she knows nothing about, like bio-fuel. |
I don't know anything about my husband's business interests. |
|
It'll be like it never happened. |
|
I'm trying to reach them, and I'm getting no signal. |
|
You don't have to split anything if you steal it. |
|
Больше в катере ничего не было. |
That's all there was on the boat. |
Ты что, вообще ничего не ешь, кроме консервированного супа и бутербродов с арахисовым маслом? |
Don't you ever eat anything besides canned soup and peanut butter? |
Если упасть на другую, это тоже нехорошо, потому что ты ничего не показываешь и выглядишь как высокомерный кретин. |
If you fall on the other side it’s no good, because we’re not showing anything and we look like arrogant jerks. |
Это так же верно, как то, что в сутках 24 часа. |
50 million Elvis's fans can't be wrong. |
И медленно, но верно поползла раковая опухоль коммерческого AR продюсерства (1), которая задабривала и усредняла . музыкальный рынок, с моей точки зрения |
And slowly but surely, the cancerous growth of market-led AR-ing started invidiously creeping up and blandifying and homogenising the musical market, in my view. |
Лет, верно, шестнадцать, - пронеслось у Скарлетт в уме, - верно, из внутреннего охранения, а может, просто сбежавший из дому школьник. |
Sixteen at the most, thought Scarlett irrelevantly, must be one of the Home Guard or a runaway schoolboy. |
You told Oskar something you didn't tell the police, right? |
|
Ты сможешь бить чечётку с тележкой, привязанной к тебе, верно, милая? |
You could tap with a wheelbarrow tied around you, right, hon? |
Но когда ты потеряла ее, ты все же поняла, что можешь стоять сама по себе, на собственных ногах, верно? |
But when you lost her, you found you could stand alone, didn't you? |
He carves all right, but he lives down the country. |
|
Паук подкрутил тебя, это верно. |
Spider man jacked you up all right. |
Giving a birth just doesn't make one a parent, does it? |
|
You were told to take me away from here. Is that right? |
|
Скажите только, есть ли там такие, которые верно показывают время. |
Just tell me if any of them are right. |
You're the big dog, right? |
|
Если все обстояло иначе - он должен был все отрицать, верно? |
Wouldn't he deny it, in any case? |
Может, если бы я сделал что-то хорошее это бы все отменило, верно? |
MAYBE IF I DID SOMETHING GOOD THAT WOULD CANCEL IT OUT, RIGHT? |
' This is your last dinner-party, is it not? |
|
Что верно, то верно, - облегчённо промолвила учительница, довольная, что всё в конечном счете так благополучно обошлось. |
That's quite true, the teacher sighed with relief, pleased that .everything had turned out so well in the end. |
True, but hatred of men might not be far off. |
|
Подвальное помещение в бункере, черный ход все еще безопасен, верно? |
The crawl space to the silo, the back door, it's still secure, right? |
Я имею в виду, лучше считаться дураком, чем мошенником, верно? |
I mean, I guess it's better to be considered a fool than a cheat, right? |
Верно, что вы были на лечении? |
Is it true you've been in rehab? |
Верно, ну кто же захочет иметь протекающую крышу? |
Right, well, who wants to have a leaky roof? |
Или я верно распознал в нём личность, которой не место в духовенстве? |
Or did I correctly recognise that such an individual has no place in our clergy? |
Зеркало верно представляет образы, но не сохраняет их; наш холст отражает их не менее верно, но сохраняет их все. |
The mirror represents images faithfully, but retains none; our canvas reflects them no less faithfully, but retains them all. |
Действительно ли одно из этих утверждений верно? |
Are either of these claims actually true? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ничего, но верно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ничего, но верно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ничего,, но, верно . Также, к фразе «ничего, но верно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.