Номинальное рассмотрение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Номинальное рассмотрение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a nominal consideration
Translate
номинальное рассмотрение -

- номинальный

имя прилагательное: nominal, rated, par, titular, titulary, formal, indicated

- рассмотрение [имя существительное]

имя существительное: consideration, review, approval, contemplation, speculation



Рассмотрим 2-летнюю облигацию с номинальной стоимостью $ 100, 20% полугодовым купоном и доходностью 4% полугодового дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider a 2-year bond with face value of $100, a 20% semi-annual coupon, and a yield of 4% semi-annually compounded.

Рассмотрим облигацию с номинальной стоимостью $ 1000, ставкой купона 5% и годовой доходностью 6,5% со сроком погашения через 5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider a bond with a $1000 face value, 5% coupon rate and 6.5% annual yield, with maturity in 5 years.

Рассмотрим 30-летнюю облигацию с нулевым купоном номинальной стоимостью 100 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider a 30-year zero-coupon bond with a face value of $100.

Я не вижу никаких доказательств того, что короткая дискуссия об основателе номинального субъекта может быть разумно рассмотрена как “тангенциально связанная предвзятая тема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not see any evidence that a short discussion of the founder of the nominal subject could be reasonably considered a “tangentially related biased subject.

Это определение охватывает как номинальные империи, так и неоколониализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This definition encompasses both nominal empires and neocolonialism.

Я не возражаю, если вы рассмотрели это во всех возможных медицинских и социальных аспектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't doubt that you've looked at this from every conceivable medical and social angle.

После надлежащего рассмотрения судом постановляется, что обвинение не смогло доказать правдивость преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After due consideration, it is the ruling of this court that the prosecution was unable to prove these crimes true.

Секретариат отметил, что этот вопрос будет учтен для дальнейшего рассмотрения в ходе семинара, который планируется провести позднее в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat indicated that this matter would be raised for further consideration at the planned workshop later in 2005.

Комитет надеется, что благодаря дополнительно созданной должности удастся ликвидировать отставание с рассмотрением заявок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It expects that the additional capacity will lead to clearance of the backlog of pending cases.

Председатель просил все делегации, высказавшие конкретные предложения по тексту, представить их редакционному комитету для рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairperson requested all delegations that had made specific textual proposals to present them to the drafting committee for its consideration.

1.8 Номинальное число оборотов: 1.9 Максимальный крутящий момент: 1.10 Степень сжатия 2/: 1.11 Описание системы сгорания:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rated speed: Maximum torque speed: Volumetric compression ratio 2/: Combustion system description:.

Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies.

После рассмотрения стоимости ордера на изменение Директор-исполнитель подписывает форму, что служит основанием для компании «Сканска» приступить к работам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After review of the change order value, the Executive Director signs it, authorizing Skanska to proceed with the work.

Это предложение находится сейчас на рассмотрении Комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suggestion was therefore now before the Commission for consideration.

Содержание этих пунктов было утверждено Рабочей группой без изменений, и они были переданы на рассмотрение редакционной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The substance of those paragraphs was adopted by the Working Group unchanged and referred to the drafting group.

Таким образом, на этом собрании, скатывающемся в хаос, призывы лидеров к фракционности заслуживают рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, with the meeting falling into chaos, the leaders' calls for factionalism warrant self-criticism.

Ну взяла небольшое дело тут, судебное рассмотрение там, и выдвинула несколько неопровержимых доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you know, I threw in a little case law here, a little due process there, and I talked it off with some exculpatory evidence.

Он рассмотрел бы вероятность того... Что он просто болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he'd consider the possibility that he just had an illness.

Мы не рассмотрели хорошо... какой-то зверь с крыльями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't get a good look... some manner of beast with wings.

Мы просим, чтобы суд не ограничивался рассмотрением только этого локального инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imperative that we establish this is not merely an isolated incident.

Миссис Милрей с интересом их рассмотрела, но никого не узнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Milray surveyed them all with great interest, but with no signs of recognition.

Обвинения все еще находятся на рассмотрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges are still pending.

Каждый кадр требовал номинально одной секунды для считывания с видикона и использовал полосу пропускания 220 кГц для передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each frame required nominally one second to be read from the vidicon and utilized a 220 kHz bandwidth for transmission.

Номинальное напряжение UR - это максимальное напряжение постоянного тока или пиковое импульсное напряжение, которое может непрерывно подаваться при любой температуре в пределах номинального диапазона температур TR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rated voltage UR is the maximum DC voltage or peak pulse voltage that may be applied continuously at any temperature within the rated temperature range TR.

Таким образом, мембранный диализ с 10к номинального отсечения по молекулярной массе обычно сохраняют более чем 90% белок, имеющий молекулярную массу по меньшей мере 10kDa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, a dialysis membrane with a 10K MWCO will generally retain greater than 90% of a protein having a molecular mass of at least 10kDa.

Он имеет 28 модулей из 6 ячеек для общего номинального напряжения всего 201,6 вольт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has 28 modules of 6 cells for a total nominal voltage of only 201.6 volts.

Крышка была изготовлена в Шанхае, Китай, поставлялась в охлажденном виде в Соединенные Штаты для переплета и питалась от номинального 90-дневного встроенного аккумулятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cover was manufactured in Shanghai, China, was shipped refrigerated to the United States for binding and was powered by a nominal 90-day integrated battery supply.

Аристотелевская логика, которая все еще номинально проходит мимо нас, - это логика, основанная на идее, что качественные объекты экзистенциальны в самом полном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristotelian logic, which still passes current nominally, is a logic based upon the idea that qualitative objects are existential in the fullest sense.

Номинальное время нарастания импульса определяется как 1/10 от времени нарастания испытательного импульса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rated pulse rise time is specified as 1/10 of the test pulse rise time.

Бельгия официально продолжала воевать с немцами, но количество боев было номинальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belgium officially continued to fight the Germans, but the amount of combat was nominal.

Для реальных танталовых электролитических конденсаторов толщина оксидного слоя намного больше, чем требуется номинальное напряжение конденсатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For real tantalum electrolytic capacitors, the oxide layer thicknesses are much thicker than the rated voltage of the capacitor actually requires.

Этот отрывок использует его различие между номинальными и реальными определениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This passage makes use of his distinction between nominal and real definitions.

Спецификация МСЭ требует, чтобы частота находилась в пределах ±50 Гц от номинального значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ITU specification requires the frequency to be within ±50 Hz of a nominal value.

Оценочный знак указывает, что среднее количество продукта в партии расфасовок не меньше номинального количества, указанного на этикетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated sign indicates that the average quantity of product in a batch of prepackages is not less than the nominal quantity stated on the label.

С момента принятия конституции 1947 года роль императора была делегирована церемониальному главе государства, лишенному даже номинальных политических полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the enactment of the 1947 constitution, the role of the Emperor has been delegated to a ceremonial head of state without even nominal political powers.

Окисление приведет к деградации мембран до такой степени, что они больше не будут работать на номинальных уровнях отбраковки и должны быть заменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oxidation will degrade the membranes to a point where they will no longer perform at rated rejection levels and have to be replaced.

В некоторых случаях, таких как византийские поселения в Южном Крыму, тудун назначался для города, номинально находящегося в сфере влияния другого государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, such as the Byzantine settlements in southern Crimea, a tudun would be appointed for a town nominally within another polity's sphere of influence.

Граждане номинально автономных родных земель также имели свое южноафриканское гражданство, что означало, что они больше не считались юридически южноафриканцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens of the nominally autonomous homelands also had their South African citizenship circumscribed, meaning they were no longer legally considered South African.

Хотя утверждение о масштабе является номинальным, оно обычно достаточно точно для большинства целей, если только карта не охватывает большую часть земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the scale statement is nominal it is usually accurate enough for most purposes unless the map covers a large fraction of the earth.

Территория, находящаяся под номинальным общим контролем государств, неуклонно сокращалась и в других частях страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The territory under nominal States-General control was steadily shrinking in other parts also.

Согласно отчету Бюро экономического анализа за ноябрь 2010 года, в 2009 году номинальный ВСП государства составил 63,34 миллиарда долларов, а реальный ВСП-55,04 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state has a projected nominal GSP of $63.34 billion in 2009 according to the Bureau of Economic Analysis report of November 2010, and a real GSP of $55.04 billion.

Он должен быть помещен в то же поле зрения, что и номинальное количество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be placed in the same field of vision as the nominal quantity.

До прибытия штаба корпуса обе немецкие дивизии номинально находились под итальянским тактическим контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the arrival of the corps headquarters, the two German divisions were nominally under Italian tactical control.

Таким образом, номинальная мощность обычно может быть произведена только до 130-150% от номинальной скорости заводской таблички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, rated power can be typically produced only up to 130-150% of the rated nameplate speed.

Существуют преимущества и компромиссы при рассмотрении вопроса об инвестициях в профилактическую помощь по сравнению с другими видами клинических услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are benefits and trade-offs when considering investment in preventive care versus other types of clinical services.

Первые три сезона имеют рейтинг ТВ-ПГ-Д в то время как последние два являются номинальная ТВ-ПГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first three seasons are rated TV-PG-D while the latter two are rated TV-PG.

Антиинфляционная программа была сосредоточена на контроле за номинальной заработной платой и окладами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anti-inflation programme focussed on controlling nominal wages and salaries.

Лик был награжден медалью Лорна Пирса Королевского общества Канады в 1937 году, номинально за его академическую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leacock was awarded the Royal Society of Canada's Lorne Pierce Medal in 1937, nominally for his academic work.

Они были номинально лунными, начиная с Новолуния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were nominally lunar, starting with the New Moon.

Хотя все настройки камеры с одним и тем же EV номинально дают одну и ту же экспозицию, они не обязательно дают одно и то же изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although all camera settings with the same EV nominally give the same exposure, they do not necessarily give the same picture.

Номинальное рабочее напряжение составляло 28±4 вольта постоянного тока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nominal operating voltage was 28±4 volts DC.

Это известно как правило перца, но в некоторых юрисдикциях Пенни может представлять собой юридически недостаточное номинальное вознаграждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is known as the peppercorn rule, but in some jurisdictions, the penny may constitute legally insufficient nominal consideration.

Джек ведет переговоры о первом рассмотрении более крупного портового проекта, если они смогут организовать финансирование для приобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack negotiates first consideration on the larger harbor project if they can arrange financing for the acquisition.

Бат, самый старый город в Северной Каролине, был первой номинальной столицей колонии с 1705 по 1722 год, когда Эдентон взял на себя эту роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bath, the oldest town in North Carolina, was the first nominal capital of the colony from 1705 until 1722, when Edenton took over the role.

С тех, кто не имеет права на бесплатную или льготную цену, взимается номинальная плата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who do not qualify for free or reduced price are charged a nominal fee.

Потребителю не нужно было подбирать и собирать отдельные компоненты или быть знакомым с импедансом и номинальной мощностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consumer did not have to select and assemble individual components or be familiar with impedance and power ratings.

Такие модернизаторы, как Лю и Дэн Сяопин, стремились низвести его до статуса номинального руководителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modernisers such as Liu and Deng Xiaoping sought to relegate him to the status of figurehead.

С этого года все кисаенги стали номинально свободными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that year forward, all kisaeng became nominally free.

Без них его независимость становилась скорее номинальной, чем реальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without them its independence became more nominal than real.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «номинальное рассмотрение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «номинальное рассмотрение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: номинальное, рассмотрение . Также, к фразе «номинальное рассмотрение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information