Нормальная степень - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нормальная степень - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
normal degree
Translate
нормальная степень -

- нормальный

имя прилагательное: normal, standard, regular, sane, ordinary, average, natural, square

словосочетание: all in the day’s work

- степень [имя существительное]

имя существительное: power, exponent, degree, grade, extent, rate, stage, measure, order, rank



Получив отказ в поступлении в политехническую школу, Галуа сдал экзамены на степень бакалавра, чтобы поступить в нормальную школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having been denied admission to the École polytechnique, Galois took the Baccalaureate examinations in order to enter the École normale.

Степень полубалансировки нормальна, чтобы избежать неустойчивости руля, то есть площадь впереди оси меньше, чем сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A degree of semi-balance is normal to avoid rudder instability i.e. the area in front of the pivot is less than that behind.

Дети-аутисты, скорее всего, имеют нормальный рост и вес и часто проявляют определенную степень умственной отсталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autistic children are likely to be of normal size and weight and often exhibit a degree of intellectual disability.

Он получил степень бакалавра географии в Национальном Тайваньском нормальном университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He earned a bachelor's degree in geography from National Taiwan Normal University.

В то время как некоторая степень отечности может быть нормальной для данного человека, такие факторы, как возраст и усталость, могут сделать опухоль более заметной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some degree of puffiness may be normal for a given individual, factors such as age and fatigue may make the swelling more prominent.

Эти мысли, импульсы или образы имеют степень или тип, который лежит за пределами нормального диапазона беспокойств по поводу обычных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These thoughts, impulses or images are of a degree or type that lies outside the normal range of worries about conventional problems.

В странах, где степень бакалавра с отличием является стандартной степенью бакалавра, это часто является нормальной квалификацией для поступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countries where the bachelor's degree with honours is the standard undergraduate degree, this is often the normal entry qualification.

Сохраняется нормальная структура предложения и просодия, с нормальной интонацией, интонацией, темпом и ритмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal sentence structure and prosody are preserved, with normal intonation, inflection, rate ,and rhythm.

Не находите ли вы это нелогичным, что некротические ткани сохраняют такую высокую степень нервных функций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you find it counterintuitive that necrotic tissue retains such a high degree of nerve function?

Обращения с просьбой оказать поддержку, которым придается низкая степень приоритетности, связаны с элементами информации или проблемами с эффективностью, которые не оказывают непосредственного воздействия на процесс обработки операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-priority support requests relate to information items or performance issues where transaction processing is not directly affected.

В своем выступлении она сказала: «С помощью заместительной терапии я снова смогла вернуться к нормальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her speech she said, With the help of a substitution therapy programme I am now able to live normal life again.

В интересах нормального рассмотрения этих пунктов хотелось бы, чтобы такого разрыва не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the interests of appropriate consideration of the items it would be preferable to avoid such a break.

Можно было бы нормально отнестись к тому, что развитые страны являются изобретателями, а развитые страны - пользователями новых технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might be considered normal that developed countries would be the inventors, and developing countries the users, or new technologies.

Если ты еще раз попадешься во время полицейской облавы... Всё нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get caught in the middle of another police standoff - it's okay.

Она с традиционным полным приводом, и с нормальной автоматической коробкой передач, а не с ручным веслом-мешалкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has that conventional four-wheel-drive system and a normal automatic gearbox, rather than a flappy paddle manual.

Нужно немного подрехтовать, но всё нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, it needs a little TLC, but it's fine.

А прекрасная степень сохранности этих находок, позволила нам разгадать множество секретов полёта этих удивительных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the perfection of their preservation has enabled us to unlock many of the secrets about how these wonderful animals flew.

О чем вы думаете? - спросил аббат с улыбкой, принимая задумчивость Дантеса за высшую степень восхищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you thinking of? asked the abbe smilingly, imputing the deep abstraction in which his visitor was plunged to the excess of his awe and wonder.

На данный момент все системы работают нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the present time, all systems are go, all lights are green.

Да все нормально. Это одна из самых частых ошибок в названиях блюд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's okay; it's like the most mispronounced food.

Если ты себя нормально чувствуешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if you felt up for it.

Питер Динкледж живет в доме нормального размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Dinklage lives in a normal-sized house.

Как только кровообращение восстановится, будет действовать нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as I get the circulation back it'll be all right.

Всего лишь бок к боку, ух, если все нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just side by side, if that's okay.

Никто не может нормально сосуществовать рядом с глупостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither can living with stupidity.

Я просто хочу, чтобы у них было нормальное детство, насколько это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want them to have as normal a childhood as possible.

Золотце, Элизабет Браун один из ключей, которые также включают в себя гигиену, нормальное питание и не одержимость, все, чему бы тебе следовало уделить больше внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, Elizabeth Brown is one of many keys, including but not limited to good hygiene, proper nutrition, and not obsessing, all of which you could afford to pay more attention to.

Прем имеет степень в области торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prem has a degree in Commerce

Несчастные случаи - это нормально, Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accidents happen, James.

О, и Ночной горшок это нормально?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and potty is okay?

Но... может, это нормально? По крайней мере я начал так думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But maybe this is natural somehow I've started being able to think about it that way.

Рейтинги бизнес-школ часто сильно зависят от доли преподавателей, имеющих степень доктора философии или доктора наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business school rankings are often heavily influenced by the proportion of faculty with Ph.D. degrees or doctorates.

Позже гомолка получил степень бакалавра психологии в Королевском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homolka later graduated with a Bachelor's degree in Psychology from Queen's.

После постановки диагноза есть и другие оценки, которые можно пройти, чтобы определить степень заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being diagnosed, there are other evaluations that one may go through in order to determine the extent of the disease.

В ходе эксперимента исследовалась степень, в которой люди могли опровергать аргументы, противоречащие их личным убеждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An experiment examined the extent to which individuals could refute arguments that contradicted their personal beliefs.

Аресты, возможно, были основаны на наводке от американской разведки, но степень угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrests were possibly based on a tip from an American intelligence agency, but the extent of the threat.

Миллионы детей, которые не получают адекватного питания, подвергаются риску постоянного замедления роста, даже если они едят нормальное количество калорий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of children who do not receive adequate nutrition are at risk of permanent stunted growth, even if they are eating a normal amount of calories.

Город был эвакуирован в начале марта 1871 года, затем жизнь вернулась в нормальное русло при Третьей республике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town was evacuated at the beginning of March 1871, then life resumed as normal under the Third Republic.

Ученая степень доктора философии относится к гораздо более позднему времени и была введена в Англии не ранее 1900 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The degree title of Doctor of Philosophy is a much later time and was not introduced in England before 1900.

Цель дефибрилляции состоит в том, чтобы деполяризовать все сердце сразу так, чтобы оно было синхронизировано, в надежде, что оно возобновит свое нормальное биение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of defibrillation is to depolarize the entire heart all at once so that it is synchronized, in the hope that it will resume beating normally.

При неравномерном круговом движении нормальная сила не всегда направлена в противоположную сторону от веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In non-uniform circular motion, normal force does not always point in the opposite direction of weight.

Нормальное дыхание возобновляется, когда парциальное давление углекислого газа возвращается к 5,3 кПа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal breathing is resumed when the partial pressure of carbon dioxide has returned to 5.3 kPa.

Английские, французские и немецкие университеты обычно присуждали степени бакалавра, за исключением степеней по теологии, для которых докторская степень была более распространена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English, French and German universities usually awarded bachelor's degrees, with the exception of degrees in theology, for which the doctorate was more common.

Степень заинтересованности бенефициара зависит от формулировки трастового документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extent of a beneficiary's interest depends on the wording of the trust document.

Для других опасностей последствия могут либо наступить, либо не наступить, и степень их серьезности может быть чрезвычайно изменчивой, даже если условия запуска одинаковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For other hazards, the consequences may either occur or not, and the severity may be extremely variable even when the triggering conditions are the same.

Вариация бутылки - это степень, в которой различные бутылки, номинально одного и того же продукта, могут иметь различный вкус, запах и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottle variation is the degree to which different bottles, nominally of the same product, can have different taste, smell, etc.

Если он не звонит в колокол, это нормально. Просто интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it doesn't ring the bell, that's OK. Just wondering.

И идея о том, что это нормально размещать на соответствующих страницах проекта, на мой взгляд, не является стартовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the idea that it's okay to post on relevant project pages is a non-starter, in my opinion.

Не знаю, какая у вас проблема, но CSS-это нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure what problem you're having, but the CSS is fine.

В любом случае, самки мышей-нокаутов GHR могут нормально лактировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, female GHR knockout mice can lactate normally.

Ниебергалл получил докторскую степень по философии в ЛМУ в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Niebergall received his PhD in philosophy from LMU in 1995.

Продолжительность ингибирования и точная степень ингибирования mTORC1 и mTORC2 играют определенную роль, но пока еще недостаточно изучены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duration of the inhibition and the exact extent to which mTORC1 and mTORC2 are inhibited play a role, but are not yet well understood.

Но это нормально, чтобы добавить их рано или поздно - картинки стоят тысячи слов, и они оживляют страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's OK to add them sooner or as you go - pictures are worth a thousand words and they liven up the page.

Оставшееся содержимое выглядит для меня нормально. Есть несколько абзацев из одного предложения, которые нужно исправить или расширить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining content looks ok to me. There are some one-sentence paragraphs that need fixing or expanding.

До тех пор, пока количество семейств, к которым может принадлежать член, известно во время компиляции, внутреннее хранилище работает нормально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as the number of families that a member can belong to is known at compile time, internal storage works fine.

Это фрикционное устройство включает в себя” башмак, который трется о соседнюю поверхность во время нормальной работы педали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This friction device includes a “shoe” that rubs against an adjoining surface during normal pedal operation.

если нет встроенных цитат, это нормально?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if there are no inline citations, is it ok?

Я отмечаю, что никаких возражений против выступления Рабби шаха не было высказано, так что могу ли я предположить, что это нормально?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I note that no objection was raised to the speech of Rabbi Shach, so can I assume that is ok?

Нормальная работа вернулась на службу 30 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal operation returned on service on 30 September.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нормальная степень». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нормальная степень» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нормальная, степень . Также, к фразе «нормальная степень» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information