Нормальное содержание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нормальный токсин - normal toxin
внешняя нормаль - outer normal line
нормальной жизнью - normal life
лампа, сигнализирующая о нормальной работе - repeater lamp
нормальный уровень мощности - normal capacity
нарушать нормальную работу завода - obstruct the work of the factory
нормально дышать - breathe normally
при нормальной работе - under normal operation
профиль в нормальной плоскости - profile in the normal plane
соединения нормальной валентности - normal valency compounds
Синонимы к нормальное: нормалек, нормально, окей, окейно, тип-топ
имя существительное: content, contents, maintenance, alimony, substance, meat, keep, keeping, upkeep, subject
допустимое содержание радиоактивных веществ в организме - permissible body burden
содержание учебных курсов - course content
расходов на содержание - maintenance costs
зимнее содержание - winter maintenance
содержание вики - wiki content
содержание оптимизируют - optimize content
художественное содержание - artistic content
Содержание и информация - content and information
процедурное содержание - procedural content
содержание таких - the content of such
Синонимы к содержание: сохранение, содержание, поддержание, поддержка, беседа, разговор, развлечение, обслуживание, осанка, поза
Значение содержание: То, что составляет сущность кого-чего-н..
Это возможно потому, что при 100% - ном содержании кислорода в кровь попадает достаточное количество кислорода, чтобы астронавты могли нормально работать. |
This is possible because at 100% oxygen enough oxygen gets to the bloodstream to allow astronauts to operate normally. |
Нормальный диапазон содержания натрия составляет 135-145ммоль / л. |
The normal range of sodium is 135-145mMol/L. |
Нормальный диапазон содержания сахара в крови новорожденных продолжает обсуждаться. |
The normal range of newborn blood sugars continues to be debated. |
Твои газы - абсолютно нормальный побочный эффект Диеты с высоким содержанием клетчатки. |
Your flatulence is a perfectly normal side effect of a high-fiber diet. |
Содержание глутатиона в мононуклеарах крови было, как и ожидалось, ниже нормальных значений у всех пациентов в начале исследования. |
The glutathione content of the blood mononuclear cells was, as expected, below normal values in all patients at the beginning of the study. |
CSF должен иметь нормальное содержание клеток, уровень глюкозы и уровень белка. |
CSF should have normal cell contents, glucose levels, and protein levels. |
Они вместе помогли обществу думать о содержании муравьев как о нормальном хобби и не бояться его. |
They have together helped society think of ant keeping as a normal hobby and not one to be afraid of. |
В 1993 году было обнаружено, что сыворотка крови диабетиков с невропатией токсична для нервов, даже если содержание сахара в ней нормальное. |
In 1993 it was discovered that the serum of diabetics with neuropathy is toxic to nerves, even if its blood sugar content is normal. |
Образец CSF нормальный, то есть с нормальным содержанием белка. |
The CSF sample is normal i.e. with normal protein contents. |
Второй - это низкая общая вода в организме с нормальным содержанием натрия. |
The second is low total body water with normal body sodium. |
Он процветает не только в нормальной атмосфере, но и в атмосфере с низким содержанием кислорода, поэтому колонизировал многие естественные и искусственные среды. |
It thrives not only in normal atmospheres, but also in low-oxygen atmospheres, thus has colonized many natural and artificial environments. |
Его земли и финансовые пожертвования не были возвращены, но теперь правительство выплачивало зарплату и расходы на содержание нормальной церковной деятельности. |
Its lands and financial endowments were not returned, but now the government paid salaries and maintenance costs for normal church activities. |
Кокрейновский обзор 2014 года показал неясную пользу рекомендации диеты с низким содержанием соли у людей с высоким или нормальным кровяным давлением. |
A 2014 Cochrane review found unclear benefit of recommending a low-salt diet in people with high or normal blood pressure. |
Если бы это было свободное изображение, его добавление было бы нормальным решением содержания. |
If it were a free image, its addition would be a normal content decision. |
Кроме того, анализ пяти проб почвы показал, что содержание в них радиоактивных материалов можно считать нормальным. |
In addition, examination of five soil samples proved that the quantity of radioactive materials in the samples could be considered as normal. |
Золотце, Элизабет Браун один из ключей, которые также включают в себя гигиену, нормальное питание и не одержимость, все, чему бы тебе следовало уделить больше внимания. |
Honey, Elizabeth Brown is one of many keys, including but not limited to good hygiene, proper nutrition, and not obsessing, all of which you could afford to pay more attention to. |
Это происходит потому, что Амели существует в не рекомбинирующей области хромосомы Y, эффективно изолируя ее от нормального давления отбора. |
This is because AMELY exists in the non-recombining region of chromosome Y, effectively isolating it from normal selection pressures. |
Восстановитель не должен быть достаточно сильным, чтобы уменьшить содержание предшественника металла в Ростовом растворе при отсутствии семян. |
The reducing agent must not be strong enough to reduce metal precursor in the growth solution in the absence of seeds. |
Огласите содержание обвинения и отягчающие обстоятельства для определения залога. |
State a proffer on allegations and any aggravation for setting bond. |
В своем выступлении она сказала: «С помощью заместительной терапии я снова смогла вернуться к нормальной жизни. |
In her speech she said, With the help of a substitution therapy programme I am now able to live normal life again. |
Например, если выделить в главном окне программы значок какого-либо HTML документа, то в Copernic Desktop Search отобразится его содержание. |
For example, if you select in the main window of the retrieval application the thumbnail of an HTML-document, Copernic Desktop Search will display its contents. |
Она с традиционным полным приводом, и с нормальной автоматической коробкой передач, а не с ручным веслом-мешалкой. |
It has that conventional four-wheel-drive system and a normal automatic gearbox, rather than a flappy paddle manual. |
Нужно немного подрехтовать, но всё нормально. |
Uh, it needs a little TLC, but it's fine. |
Я предлагаю сначала откачать жидкость, а затем впрыснуть адреналин, чтобы стимулировать работу сердца и вернуть вас в нормальное состояние. |
I am proposing first to withdraw the fluid and then to inject the adrenaline to stimulate the heart and restore normal activity. |
Мы организуем более ограниченное содержание Финчу в Вашингтоне и полностью сфокусируемся на этом вопросе. |
We're going to deploy a more restrictive setup for Finch in D.C., so we can focus full-time on that very issue. |
Высокое содержание судового топлива и смазки, используемых в основном на крупных военных кораблях. Также в них присутствует диспергатор. |
There were high levels of marine fuel and a lubricant used mostly on large Navy vessels and it has oil dispersants in it. |
Парни с благими намерениями говорят, что они совершенно нормально к этому относятся, хорошо обо всем проинформированы, а потом, большой сюрприз, все оказывается совсем не так. |
A really well-intentioned guy says that he's totally cool, and well informed, and big surprise, he's not. |
Ни один из нас не может нормально функционировать в реальном мире, Именно поэтому мы заканчиваем здесь. |
None of us can really function in the real world, so that's why we end up here. |
Антитела, что мы тебе даем, должны нейтрализовать колхицин, давая твоему сердцу биться с нормальной скоростью. |
The antibodies we're giving you should neutralize the colchicine, allowing your heart to beat at its normal rate. |
Я не могу нормально завернуть, и Рендл съел последние огурцы. |
I can't wrap good, and Randal ate the last pickles. |
Хотя у меня есть набор навыков которые выходят далеко за рамки нормального. |
Though I do have a skill set that reaches well beyond the normal. |
Как только кровообращение восстановится, будет действовать нормально. |
As soon as I get the circulation back it'll be all right. |
Никто не может нормально сосуществовать рядом с глупостью. |
Neither can living with stupidity. |
Поначалу нормально. Когда привыкаешь к запаху - просто отлично. |
All right at first light, once you got used to the smell, great. |
Это совершенно нормально на ранней стадии. |
Perfectly normal at this early stage. |
Course plotted and all systems in operation. |
|
I haven't seen you have a full meal in days. |
|
Это нормально, просто он показывает нам, что один из проводов был выдернут. |
It's OK, it's just to let us know one of the wires has come loose. |
Назидательно отметить, как выросла миссис Осборн во мнении людей, составлявших круг ее знакомых, когда стало известно содержание духовной мистера Осборна. |
When the nature of Mr. Osborne's will became known to the world, it was edifying to remark how Mrs. George Osborne rose in the estimation of the people forming her circle of acquaintance. |
Он увеличивает давление и содержание кислорода, чтобы кровь могла переносить больше кислорода, чтобы подавлять рост и размножение анаэробных организмов. |
It increases pressure and oxygen content to allow blood to carry more oxygen to inhibit anaerobic organism growth and reproduction. |
При высоких энергиях состав меняется, и более тяжелые ядра имеют большее содержание в некоторых энергетических диапазонах. |
At high energies the composition changes and heavier nuclei have larger abundances in some energy ranges. |
The entries in the form at the top of the page were working fine. |
|
Цель дефибрилляции состоит в том, чтобы деполяризовать все сердце сразу так, чтобы оно было синхронизировано, в надежде, что оно возобновит свое нормальное биение. |
The purpose of defibrillation is to depolarize the entire heart all at once so that it is synchronized, in the hope that it will resume beating normally. |
При неравномерном круговом движении нормальная сила не всегда направлена в противоположную сторону от веса. |
In non-uniform circular motion, normal force does not always point in the opposite direction of weight. |
Во время сна NREM мозговые волны, производимые людьми с шизофренией, не имеют нормального паттерна медленных и быстрых веретен. |
During NREM sleep, the brain waves produced by people with schizophrenia lack the normal pattern of slow and fast spindles. |
В 1983 году почти вся вода в водохранилище была спущена для инспекционных целей, что сделало невозможным нормальное плавание, рыбалку и парусный спорт. |
In 1983 almost all the water in the reservoir was drawn down for inspection purposes, rendering the normal swimming, fishing and sailing activities impossible. |
Девочки сначала враждебно относятся к Лукасу, но Виктория узнает его после того, как он дает ей очки, и она может нормально видеть. |
The girls are initially hostile to Lucas, but Victoria recognizes him after he gives her a pair of glasses and she can see properly. |
Нет никаких указаний на какое-либо религиозное или ритуальное содержание. |
There is no indication of any religious or ritual content. |
Содержание энергии в бензине указано на первой диаграмме как 29 МДЖ / л, тогда как в дизельном топливе оно указано как 34,9. Что правильно, если и то и другое? |
The energy content for Gasoline is listed in the first chart as 29 MJ/L, whereas in the Diesel article, it is listed as 34.9. Which is right, if either? |
Было трудно регистрировать гамма-мотонейроны во время нормального движения, потому что у них очень маленькие аксоны. |
It has been difficult to record from gamma motoneurons during normal movement because they have very small axons. |
Поверхность очень нежная,и даже самая легкая протирка может надолго стереть ее. Некоторые потускнения по краям-это нормально. |
The surface is very delicate, and even the lightest wiping can permanently scuff it. Some tarnish around the edges is normal. |
В некоторых культурах, таких как Химба в северной Намибии, женщины с обнаженной грудью-это нормально. |
In some cultures, like the Himba in northern Namibia, bare-breasted women are normal. |
Однако, в отличие от клубков, бляшки не были обнаружены в качестве постоянной характеристики нормального старения. |
However, unlike tangles, plaques have not been found to be a consistent feature of normal aging. |
Но это нормально, чтобы добавить их рано или поздно - картинки стоят тысячи слов, и они оживляют страницу. |
But it's OK to add them sooner or as you go - pictures are worth a thousand words and they liven up the page. |
В genu recurvatum нормальное расширение увеличивается. |
In genu recurvatum, normal extension is increased. |
В декабре 2011 года журавль с капюшоном был замечен зимующим в убежище Хивасси в юго-восточном Теннесси, далеко за пределами его нормального диапазона. |
In December 2011, a hooded crane was seen overwintering at the Hiwassee Refuge in southeastern Tennessee, well outside its normal range. |
Они имеют низкое содержание натрия, но богаты калием, что может сделать их пригодными для людей, которые нуждаются в диете с низким содержанием натрия. |
They are low in sodium, but rich in potassium, which may make them suitable for people who need a low-sodium diet. |
Уже сотни компаний зеркально отображают его содержание в интернете, эффективно балансируя нагрузку на читательскую аудиторию. |
Already hundreds of companies are mirroring its content online, effectively load-balancing the readership. |
В настоящее время мы имеем ограниченную функциональность и видимость, но увеличилось содержание сообщений странице обсуждения. |
Currently we have reduced functionality and visibility but increased maintenance of talkpage notifications. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нормальное содержание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нормальное содержание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нормальное, содержание . Также, к фразе «нормальное содержание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.